old mode 100755
new mode 100644
| | |
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/mk_MK/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Ivan Mishev - mishevivan@gmail.com | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.'; |
| | | $messages['loading'] = 'Вчитувам...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...'; |
| | |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при зачувувањето на пратеното писмо'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Грешка при зачувувањето '; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'Ја создавам папката...'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'Ја преименувам папката...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Внесете име'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Внесете име'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'Не се најдени имиња'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки'; |
| | |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Не можам да ги копирам адресите'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како потпапка на моментално избраната.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Увезувањето не неуспешно! Прикачената податотека не е важечки vCard документ.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет'; |
| | |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email'; |
| | | |
| | | ?> |