From 3412e50b54e3daac8745234e21ab6e72be0ed165 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Wed, 04 Jun 2014 11:20:33 -0400
Subject: [PATCH] Fix attachment menu structure and aria-attributes

---
 program/localization/mk_MK/messages.inc |   51 +++++++++++++++++++--------------------------------
 1 files changed, 19 insertions(+), 32 deletions(-)

diff --git a/program/localization/mk_MK/messages.inc b/program/localization/mk_MK/messages.inc
old mode 100755
new mode 100644
index 4d51bb5..c8e29df
--- a/program/localization/mk_MK/messages.inc
+++ b/program/localization/mk_MK/messages.inc
@@ -1,31 +1,28 @@
 <?php
 
 /*
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/mk_MK/messages.inc                                           |
-|                                                                       |
-| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
-| Licensed under the GNU GPL                                            |
-|                                                                       |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author:  Ivan Mishev - mishevivan@gmail.com                           |
-+-----------------------------------------------------------------------+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
 
-@version $Id$
-
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
 */
-
-$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Најавата не успеа';
+$messages['loginfailed']  = 'Најавата не успеа';
 $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашиот прелистувач не прифаќа колачиња';
 $messages['sessionerror'] = 'Сесијата е неважечка или е истечена';
-$messages['imaperror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа';
+$messages['storageerror'] = 'Поврзувањето со IMAP не успеа';
 $messages['servererror'] = 'Грешка во серверот!';
 $messages['invalidrequest'] = 'Неважечко барање! Податоците не се зачувани.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'Немате писма во ова сандаче';
 $messages['loggedout'] = 'Успешно се одјавивте. Ви благодариме и довидување!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Поштенското сандаче е празно.';
 $messages['loading'] = 'Вчитувам...';
 $messages['uploading'] = 'Ја подигам податотеката...';
 $messages['loadingdata'] = 'Ги вчитувам податоците...';
@@ -43,30 +40,25 @@
 $messages['contactnotfound'] = 'Бараното име не е пронајдено';
 $messages['sendingfailed'] = 'Не упеав да го испратам писмото';
 $messages['senttooquickly'] = 'Почекајте $sec секунда/и пред да го испратите писмото';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Грешка при зачувувањето на пратеното писмо';
-$messages['errorsaving'] = 'Грешка при зачувувањето ';
 $messages['errormoving'] = 'Не можев да го преместам писмото';
 $messages['errordeleting'] = 'Не можев да го избришам писмото';
 $messages['errormarking'] = 'Не можев да го обележам писмото';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Дали сте сигурни дека сакате да го избришете одбраното(те) име(ња)?';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да го(и) избришете обележаниот(те) писмо(а)?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?';
-$messages['foldercreating'] = 'Ја создавам папката...';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Дали сте сигурни дека сакате да ја избришете оваа папка?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Дали сте сигурни дека сакате да ги избршете сите писма во оваа папка?';
 $messages['folderdeleting'] = 'Ја бришам папката...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Ја преименувам папката...';
 $messages['foldermoving'] = 'Ја преместувам папката...';
 $messages['formincomplete'] = 'Имате изоставено непополнети информации';
 $messages['noemailwarning'] = 'Внесете валидна е-поштенска адреса';
-$messages['nonamewarning'] = 'Внесете име';
+$messages['nonamewarning']  = 'Внесете име';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'Внесете големина на страницата';
 $messages['nosenderwarning'] = 'Внесете адреса на праќачот';
 $messages['norecipientwarning'] = 'Внесете барем еден примач';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?';
+$messages['nosubjectwarning']  = 'Немате внесено „Наслов“. Дали сакате да внесете?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Писмото нема текст во него. Дали сакате да го испратите?';
 $messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е пратено. Дали сакате да го отфрлите?';
 $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сервер за пребарување';
-$messages['nocontactsreturned'] = 'Не се најдени имиња';
 $messages['nosearchname'] = 'Внесете име или е-поштенска адреса';
 $messages['notuploadedwarning'] = 'Сè уште нема подигнати прилози. Почекајте или откажете го подигањето';
 $messages['searchsuccessful'] = 'Пронајадени се $nr пораки';
@@ -80,20 +72,16 @@
 $messages['messageopenerror'] = 'Не можев да го вчитам писното од серверот';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Прикачувањето е неуспешно';
 $messages['filesizeerror'] = 'Подигнатата податотека го надминува ограничувањето од $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Успешно се копирани $nr имиња';
-$messages['copyerror'] = 'Не можам да ги копирам адресите';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Изворот на оваа адреса неможе да се промени';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Името неможе да се сними';
 $messages['movingmessage'] = 'Пораката се преместува...';
 $messages['receiptsent'] = 'Известувањето е успешно пратено';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Известувањето не е пратено';
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Овој идентитет неможе да се избрише, тој е последниот.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Оваа папка ќе биде креирана како потпапка на моментално избраната.';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката содржи несоодветен формат';
 $messages['selectimportfile'] = 'Изберете ја податотеката која сакате да ја прикачите';
 $messages['addresswriterror'] = 'Одбраниот именик не може да се менува';
 $messages['importwait'] = 'Убезувам,, почекајте...';
-$messages['importerror'] = 'Увезувањето не неуспешно! Прикачената податотека не е важечки vCard документ.';
 $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно се увезени $inserted имиња, $skipped веќе постојат и се прескокнати</b>:<p><em>$names</em></p>';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Операцијата не е дозволена';
 $messages['nofromaddress'] = 'Не е внесена е-пошта во одберениот идентитет';
@@ -106,5 +94,4 @@
 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP грешка: Не успеав да ја испарсирам листата на примачи';
 $messages['smtperror'] = 'SMTP Error: $msg';
 $messages['emailformaterror'] = 'Неправилна поштенска адреса: $email';
-
 ?>

--
Gitblit v1.9.1