Thomas Bruederli
2013-04-15 c8f2c0c5af9b578fe9363941d7a6c412cb26f15d
program/localization/zh_TW/labels.inc
@@ -162,6 +162,7 @@
$labels['unread'] = '未讀取的郵件';
$labels['flagged'] = '已加標記的郵件';
$labels['unanswered'] = '未回覆的郵件';
$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = '已刪除的郵件';
$labels['undeleted'] = '未刪除的郵件';
$labels['invert'] = '反選';
@@ -454,9 +455,6 @@
$labels['autoaddsignature'] = '自動附加簽名';
$labels['newmessageonly'] = '只有新訊息';
$labels['replyandforwardonly'] = '只有回覆或轉寄';
$labels['replysignaturepos'] = '當回覆或轉寄時附上簽名檔';
$labels['belowquote'] = '引用的下方';
$labels['abovequote'] = '引用的上方';
$labels['insertsignature'] = '插入簽名檔';
$labels['previewpanemarkread']  = '標示已預覽訊息為已讀取';
$labels['afternseconds']  = '$n 秒之後';