| | |
| | | |
| | | /* |
| | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/pt_PT/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | |
| | | | João Vale <jpvale@gmail.com> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/pt_PT/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Authors: Sergio Rocha <sergio.rocha@makeitsimple.pt> | |
| | | | João Vale <jpvale@gmail.com> | |
| | | | Nuno Costa <nuno@criacaoweb.net> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | */ |
| | | |
| | |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Nenhuma informação foi salva.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; |
| | |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contacto encontrado'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'O contacto especificado não foi encontrado'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s). antes de enviar esta mensagem'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar mensagem enviada'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro a gravar'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente apagar o(s) contacto(s) selecionado(s)?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente apagar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar esta pasta?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente apagar todas mensagens desta pasta?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'A criar pasta...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'A apagar pasta...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'A renomear pasta...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor escreva o tamanho da página'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor insira endereço de email do remetente'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor escreva pelo menos um destinatário'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; |
| | |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereços é só de leitura'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço de contacto'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviado'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível apagá-la.'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere proibido'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Por favor selecione um ficheiro para submeter'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços selecionado'; |
| | | $messages['importwait'] = 'A importar, por favor agurade...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Falhou importação! O ficheiro submetido não é um válido ficheiro vCard.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Falta endereço de email na identidade selecionada'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor plain text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro fatal de configuração. Contacte o seu administrador imediatamente. <b>A sua mensagem não pôde ser enviada.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Ligação ao servidor falhou'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Autenticação falhou'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou a definir remetente "$from"'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falhou ao adicionar destinatário: "$to"'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Impossível analisar lista de destinatários'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg'; |
| | | |
| | | ?> |