| | |
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/fi_FI/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Ville Alatalo <ville@alatalo.org> | |
| | | | Veljo Velling <veve@utu.fi> | |
| | | | Jorma Tuomainen <jt@wiza.fi> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui'; |
| | | $messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Palvelin virhe!'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Kelpaamaton pyyntö! Tietoa ei tallennettu.'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Päivitetään...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Ladataan...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset" -kansioon'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakti lisätty osoitekirjaan'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa kontakti'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'Tallennetaan vastaustekstiä...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän vastaustekstin?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa yhteystieto'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Ei kontakteja'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut yhteystiedot?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitun ryhmän?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'Luodaan kansiota...'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Poistetaan yhteystietoja...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Poistetaan ryhmää...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'Nimetään kansiota...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'Tilataan kansio...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Perutaan kansio tilaus...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko" -kenttä on tyhjä. Haluaisitko kirjoittaa viestillesi otsikon?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"Aihe"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi aiheen?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP -palvelin'; |
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'Yhtään kontaktia ei löytynyt'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Anna kontaktin nimi tai sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Löydettiin aiemmin luotu, mutta lähettämätön viesti.\n\nAihe: $subject\nTallennettu: $date\n\nHaluatko palauttaa tämän viestin?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia'; |
| | | $messages['searching'] = 'Etsitään...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Tarkistetaan...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Kansio on tyhjennetty onnistuneesti.'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Kansio on pakattu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti'; |
| | | $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Kopioitu $nr osoitetta onnistuneesti'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Yhtään osoitetta ei voitu kopioida'; |
| | | $messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...'; |
| | | $messages['removingmember'] = 'Poistetaan yhteystietoja ryhmästä...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa identiteetin?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Uusi kansio luodaan valitun kansion alikansiona'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktit lisätty ryhmään'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktit poistettu ryhmästä'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole vCard -muodossa.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kontaktia tuotu onnistuneesti $inserted kontaktioa, $skipped olemassaolevaa kontaktia hypättiin yli</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max'; |
| | | |
| | | $messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.'; |
| | | $messages['contactrestored'] = 'Yhteystiedot palautettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'Ryhmä poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'Ryhmä nimetty uudelleen onnistuneesti.'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'Ryhmä luotu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleted'] = 'Tallennettu haku poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tallennetun haun poisto epäonnistui.'; |
| | | $messages['savedsearchcreated'] = 'Tallennettu haku luotu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tallennetun haun tallennus epäonnistui.'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'Viestit poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'Viestit siirretty onnistuneesti.'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Viestit kopioitu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Viestit merkitty onnistuneesti.'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'Kirjoita vähintään $min merkkiä ennen automaattista täydennystä.'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.'; |
| | | ?> |