From 3b95e24fbb12f71cd411db397ce2b0aee0dfc54f Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Thu, 28 Nov 2013 14:06:55 -0500
Subject: [PATCH] Updated localizations from Transifex

---
 program/localization/fi_FI/messages.inc |  155 +++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------
 1 files changed, 106 insertions(+), 49 deletions(-)

diff --git a/program/localization/fi_FI/messages.inc b/program/localization/fi_FI/messages.inc
index a9b4a01..25dc0dc 100644
--- a/program/localization/fi_FI/messages.inc
+++ b/program/localization/fi_FI/messages.inc
@@ -1,118 +1,175 @@
 <?php
 
 /*
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/fi_FI/messages.inc                                           |
-|                                                                       |
-| Language file of the RoundCube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
-| Licensed under the GNU GPL                                            |
-|                                                                       |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author: Ville Alatalo <ville@alatalo.org>                             |
-|         Veljo Velling <veve@utu.fi>                                   |
-|         Jorma Tuomainen <jt@wiza.fi>                                  |
-+-----------------------------------------------------------------------+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
 
-@version $Id$
-
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
 */
-
-$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
+$messages['errortitle']  = 'Virhe havaittu.';
+$messages['loginfailed']  = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
 $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
 $messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa';
-$messages['imaperror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
-$messages['servererror'] = 'Palvelin virhe!';
-$messages['invalidrequest'] = 'Kelpaamaton pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
+$messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
+$messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg';
+$messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin';
+$messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.';
+$messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
+$messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
 $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.';
 $messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä';
+$messages['refreshing'] = 'Päivitetään...';
 $messages['loading'] = 'Ladataan...';
 $messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...';
 $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...';
 $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...';
 $messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...';
 $messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty';
 $messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...';
-$messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset" -kansioon';
+$messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon';
 $messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakti lisätty osoitekirjaan';
-$messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa kontakti';
+$messages['savingresponse'] = 'Tallennetaan vastaustekstiä...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän vastaustekstin?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan';
+$messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa yhteystieto';
+$messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa';
 $messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.';
 $messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Ei kontakteja';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.';
 $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan';
 $messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui';
 $messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe';
-$messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.';
+$messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.';
 $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
 $messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
 $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
 $messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Haluatko varmasti poistaa valitut yhteystiedot?';
+$messages['deletegroupconfirm']  = 'Haluatko varmasti poistaa valitun ryhmän?';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?';
-$messages['foldercreating'] = 'Luodaan kansiota...';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Poistetaan yhteystietoja...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Poistetaan ryhmää...';
 $messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Nimetään kansiota...';
 $messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Tilataan kansio...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Perutaan kansio tilaus...';
 $messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset';
 $messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite';
-$messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi';
+$messages['nonamewarning']  = 'Anna nimi';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko';
 $messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite';
 $messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja';
-$messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko" -kenttä on tyhjä. Haluaisitko kirjoittaa viestillesi otsikon?';
+$messages['nosubjectwarning']  = '"Aihe"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi aiheen?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?';
 $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?';
-$messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP -palvelin';
-$messages['nocontactsreturned'] = 'Yhtään kontaktia ei löytynyt';
-$messages['nosearchname'] = 'Anna kontaktin nimi tai sähköpostiosoite';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Löydettiin aiemmin luotu, mutta lähettämätön viesti.\n\nAihe: $subject\nTallennettu: $date\n\nHaluatko palauttaa tämän viestin?';
+$messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin';
+$messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite';
 $messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.';
 $messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = 'Löydetty $nr yhteystietoa';
 $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
 $messages['searching'] = 'Etsitään...';
 $messages['checking'] = 'Tarkistetaan...';
-$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt';
+$messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.';
 $messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.';
+$messages['folderpurged'] = 'Kansio on tyhjennetty onnistuneesti.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Kansio on pakattu onnistuneesti.';
 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti';
 $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...';
 $messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui';
 $messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Kopioitu $nr osoitetta onnistuneesti';
-$messages['copyerror'] = 'Yhtään osoitetta ei voitu kopioida';
+$messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.';
+$messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.';
+$messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
 $messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
 $messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...';
+$messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...';
+$messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...';
+$messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...';
+$messages['removingmember'] = 'Poistetaan yhteystietoja ryhmästä...';
 $messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa identiteetin?';
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Uusi kansio luodaan valitun kansion alikansiona';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä';
 $messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
 $messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
-$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktit lisätty ryhmään';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktit poistettu ryhmästä';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä';
 $messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
-$messages['importerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole vCard -muodossa.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kontaktia tuotu onnistuneesti $inserted kontaktioa, $skipped olemassaolevaa kontaktia hypättiin yli</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped  olemassa olevaa merkintää</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti';
+$messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
 $messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta';
 $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>';
 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui';
 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
-$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui';
-$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui';
-$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.';
 $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
-$messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email';
+$messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email';
 $messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
-
+$messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.';
+$messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.';
+$messages['contactrestored'] = 'Yhteystiedot palautettu onnistuneesti.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Ryhmä poistettu onnistuneesti.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Ryhmä nimetty uudelleen onnistuneesti.';
+$messages['groupcreated'] = 'Ryhmä luotu onnistuneesti.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Tallennettu haku poistettu onnistuneesti.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Tallennetun haun poisto epäonnistui.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Tallennettu haku luotu onnistuneesti.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Tallennetun haun tallennus epäonnistui.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Viestit poistettu onnistuneesti.';
+$messages['messagemoved'] = 'Viestit siirretty onnistuneesti.';
+$messages['messagecopied'] = 'Viestit kopioitu onnistuneesti.';
+$messages['messagemarked'] = 'Viestit merkitty onnistuneesti.';
+$messages['autocompletechars'] = 'Kirjoita vähintään $min merkkiä  ennen automaattista täydennystä.';
+$messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.';
+$messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.';
+$messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.';
+$messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.';
 ?>

--
Gitblit v1.9.1