From 77b5d7ee304a688a2eb115ce04b460b43c0dd700 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl>
Date: Sun, 22 May 2016 08:43:54 -0400
Subject: [PATCH] Fix priority icon(s) position

---
 program/localization/eu_ES/messages.inc |  197 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------
 1 files changed, 154 insertions(+), 43 deletions(-)

diff --git a/program/localization/eu_ES/messages.inc b/program/localization/eu_ES/messages.inc
index d3787af..bc143b9 100644
--- a/program/localization/eu_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/eu_ES/messages.inc
@@ -1,84 +1,195 @@
 <?php
 
 /*
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/eu_ES/messages.inc                                           |
-|                                                                       |
-| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
-| Licensed under the GNU GPL                                            |
-|                                                                       |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author: pi <pi@beobide.net>                                           |
-|         Bihar <gaurdabihar@gmail.com>                                 |
-+-----------------------------------------------------------------------+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
 
-@version $Id$
-
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
 */
-
-$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Saio sarrerak huts egin du';
-$messages['cookiesdisabled'] = 'Zure nabigatzaileak ez ditu cookie-ak onartzen';
-$messages['sessionerror'] = 'Zure saioa baliogabea da edo iraungita dago';
-$messages['imaperror'] = 'Huts IMAP zerbitzarira konektatzean';
-$messages['nomessagesfound'] = 'Ez da mezurik aurkitu posta kutxa honetan';
+$messages['errortitle']  = 'Errore bat gertatu da!';
+$messages['loginfailed']  = 'Saio hasierak huts egin du.';
+$messages['cookiesdisabled'] = 'Zure nabigatzaileak ez ditu cookie-rik onartzen.';
+$messages['sessionerror'] = 'Zure saioa baliogabea da edo iraungita dago.';
+$messages['storageerror'] = 'Huts egin du biltegiratze-zerbitzarira konektatzean.';
+$messages['servererror'] = 'Zerbitzari-errorea!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Zerbitzari-errorea: $msg';
+$messages['connerror'] = 'Konexio errorea (zerbitzaria atzitzeak huts egin du)!';
+$messages['dberror'] = 'Datu-basearen errorea!';
+$messages['windowopenerror'] = 'Popup leihoa blokeatua';
+$messages['requesttimedout'] = 'Eskaera denboraz kanpo.';
+$messages['errorreadonly'] = 'Ezin da ekintza burutu. Karpeta soilik irakurtzekoa da.';
+$messages['errornoperm'] = 'Ezin da ekintza burutu. Baimena ukatua.';
+$messages['erroroverquota'] = 'Ezin da ekintza burutu. Diskoan ez dago tokirik.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Diskoan ez dago tokirik. Erabili SHIFT+DEL mezua ezabatzeko.';
+$messages['invalidrequest'] = 'Eskaera ez da baliozkoa! Datuak ez dira gorde.';
+$messages['invalidhost'] = 'Zerbitzari-izena ez da baliozkoa.';
+$messages['nomessagesfound'] = 'Ez da mezurik aurkitu postontzi honetan.';
 $messages['loggedout'] = 'Saioa behar bezala amaitu duzu. Agur!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Posta kutxa hutsik dago';
+$messages['mailboxempty'] = 'Postontzia hutsik dago';
+$messages['nomessages'] = 'Ez dago mezurik';
+$messages['refreshing'] = 'Freskatzen...';
 $messages['loading'] = 'Kargatzen...';
+$messages['uploading'] = 'Fitxategia kargatzen...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Fitxategiak kargatzen...';
 $messages['loadingdata'] = 'Datuak kargatzen...';
 $messages['checkingmail'] = 'Mezu berrien bila arakatzen...';
 $messages['sendingmessage'] = 'Mezua bidaltzen...';
-$messages['messagesent'] = 'Mezua behar bezala bidali da';
+$messages['messagesent'] = 'Mezua behar bezala bidali da.';
 $messages['savingmessage'] = 'Mezua gordetzen...';
-$messages['messagesaved'] = 'Mezua zirriborroetan gordea';
-$messages['successfullysaved'] = 'Behar bezala gorde da';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'Txartela behar bezala gehitu da helbide liburura';
-$messages['contactexists'] = 'ePosta honetako txartel bat badago dagoeneko';
+$messages['messagesaved'] = 'Mezua zirriborroetan gordea.';
+$messages['successfullysaved'] = 'Behar bezala gorde da.';
+$messages['savingresponse'] = 'Erantzun-testua gordetzen...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Seguru zaude erantzun-testu hau  ezabatu nahi duzula?';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontaktua behar bezala gehitu da helbide-liburura.';
+$messages['contactnameexists'] = 'Lehendik badago izen hori duen kontaktua.';
 $messages['blockedimages'] = 'Zure pribazitatea mantentzeko urruneko irudiak blokeatu egin dira.';
 $messages['encryptedmessage'] = 'Hau enkriptaturiko mezu bat da eta ezin da bistarazi. Barkatu!';
-$messages['nocontactsfound'] = 'Ez da txartelik aurkitu';
-$messages['contactnotfound'] = 'Eskatutako txartela ez da aurkitu';
-$messages['sendingfailed'] = 'Huts mezua bidaltzerakoan';
-$messages['errorsavingsent'] = 'Errorea gertatu da bidalitako mezua gordetzean';
-$messages['errorsaving'] = 'Errore bat gertatu da gordetzean';
-$messages['errormoving'] = 'Ezin da mezua mugitu';
+$messages['externalmessagedecryption'] = 'Hau zifratutako mezua da eta zure nabigatzaileko gehigarri batekin deszifratu daiteke.';
+$messages['nopubkeyfor'] = 'Ez da baliozko gako publikorik aurkitu $email-(e)rako';
+$messages['nopubkeyforsender'] = 'Ez da baliozko gako publikorik aurkitu zure bidalketa identitaterako. Mezua jasotzaileentzat bakarrik zifratzea nahi duzu?';
+$messages['encryptnoattachments'] = 'Dagoeneko kargatutako eranskinak ezin dira zifratu. Gehitu itzazu berriro zifratze editorera.';
+$messages['searchpubkeyservers'] = 'Falta diren gakoak gako publikoen zerbitzarietan bilatzea nahi duzu?';
+$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Hurrengo gako publikoak aurkitu dira:';
+$messages['nocontactsfound'] = 'Ez da kontakturik aurkitu.';
+$messages['contactnotfound'] = 'Eskatutako kontaktua ez da aurkitu.';
+$messages['contactsearchonly'] = 'Sartu kontaktua aurkitzeko bilaketa daturen bat.';
+$messages['sendingfailed'] = 'Huts mezua bidaltzerakoan.';
+$messages['senttooquickly'] = 'Itxaron $sec segundo mezua bidali aurretik, mesedez.';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Errore bat gertatu da bidalitako mezua gordetzean.';
+$messages['errorsaving'] = 'Errore bat gertatu da gordetzean.';
+$messages['errormoving'] = 'Ezin d(ir)a mezua(k) mugitu.';
+$messages['errorcopying'] = 'Ezin d(ir)a kopiatu mezua(k).';
 $messages['errordeleting'] = 'Ezin da mezua ezabatu';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Benetan hautaturiko kontaktuak ezabatu nahi dituzula?';
+$messages['errormarking'] = 'Ezin d(ir)a markatu mezua(k).';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Benetan hautaturiko kontaktuak ezabatu nahi dituzula?';
+$messages['deletegroupconfirm']  = 'Seguru zaude hautatutako taldea ezabatu nahi duzula?';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Benetan hautaturiko mezuak ezabatu nahi dituzula?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Benetan Karpeta hau ezabatu nahi duzu?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Benetan karpeta honetako mezu guziak ezabatu nahi dituzu?';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Benetan Karpeta hau ezabatu nahi duzu?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Benetan karpeta honetako mezu guziak ezabatu nahi dituzu?';
+$messages['contactdeleting'] = 'Kontaktua(k) ezabatzen...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Taldea ezabatzen...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Karpeta ezabatzen...';
+$messages['foldermoving'] = 'Karpeta mugitzen...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Karpeta harpidetzen...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Karpetaren harpidetza kentzen...';
 $messages['formincomplete'] = 'Inprimakia ez guztiz bete';
 $messages['noemailwarning'] = 'Mesedez idatzi baliozko eposta helbide bat';
-$messages['nonamewarning'] = 'Mesedez izen bat idatzi';
+$messages['nonamewarning']  = 'Mesedez izen bat idatzi';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'Mesedez paper tamaina idatzi';
 $messages['norecipientwarning'] = 'Mesedez behintzat hartzaile bat idatzi';
-$messages['nosubjectwarning'] = '\"Gaia\" eremua hutsik dago. Bat idatzi nahi al duzu?';
+$messages['nosubjectwarning']  = '"Gaia" eremua hutsik dago. Bat idatzi nahi al duzu?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Testu gabeko mezu hau bidali?';
 $messages['notsentwarning'] = 'Mezua ez da bidali. Mezua ezeztatu nahi al duzu?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Lehendik idatzitako baina bidali gabeko mezu bat aurkitu da.\n\nGaia:$subject\nGordeta:$date\n\nBerreskuratu nahi duzu mezu hau?';
 $messages['noldapserver'] = 'Mesedez hautatu bilaketa egiteko LDAP zerbitzari bat';
-$messages['nocontactsreturned'] = 'Ez da kontakturik aurkitu';
 $messages['nosearchname'] = 'Mesedez idatzi kontaktu izen bat edo eposta helbide bat';
+$messages['notuploadedwarning'] = 'Oraindik ez dira kargatu eranskin guztiak. Itxaron edo ezeztatu karga.';
 $messages['searchsuccessful'] = '$nr mezu aurkiturik';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr kontaktu aurkitu dira.';
 $messages['searchnomatch'] = 'Bilaketak ez du emaitzarik itzuli';
 $messages['searching'] = 'Bilatzen...';
 $messages['checking'] = 'Arakatzen...';
+$messages['stillsearching'] = 'Oraindik bilatzen...';
 $messages['nospellerrors'] = 'Ez da ortografia errorerik aurkitu';
 $messages['folderdeleted'] = 'Karpeta behar bezala ezabatu da';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Karpeta ongi harpidetu da.';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Karpetaren harpidetza ongi kendu da.';
+$messages['folderpurged'] = 'Karpeta ongi hustu da.';
+$messages['folderexpunged'] = 'Karpeta ongi trinkotu da.';
 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Behar bezala ezabatu da';
 $messages['converting'] = 'Mezuaren formatua ezabatzen';
 $messages['messageopenerror'] = 'Ezin da zerbitzaritik mezua kargatu';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Huts fitxategia eransterakoan';
 $messages['filesizeerror'] = 'Erantsi nahi duzun fitxategian $size tamaina muga gainditzen du';
-$messages['copysuccess'] = 'Ondo kopiatu dira $nr helbideak';
-$messages['copyerror'] = 'Ezin da helbiderik kopiatu';
+$messages['copysuccess'] = '$nr kontaktu ongi kopiatu dira.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr kontaktu ongi mugitu dira.';
+$messages['copyerror'] = 'Ezin da kontakturik kopiatu.';
+$messages['moveerror'] = 'Ezin da kontakturik mugitu.';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Helbide iturburua irakurtzeko soilik da';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Ezin da kontaktuaren helbidea gorde';
 $messages['movingmessage'] = 'Mezua mugitzen...';
+$messages['copyingmessage'] = 'Mezuak kopiatzen...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Kontaktua(k) kopiatzen...';
+$messages['movingcontact'] = 'Kontaktua(k) mugitzen...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Mezua(k) ezabatzen...';
+$messages['markingmessage'] = 'Mezua(k) markatzen...';
+$messages['addingmember'] = 'Kontaktua(k) taldera gehitzen...';
+$messages['removingmember'] = 'Kontaktua(k) taldetik ezabatzen...';
 $messages['receiptsent'] = 'Ondo bidalia irakurritako agiria';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Ezin da agiria bidali';
+$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Seguru zaude identitate hau ezabatu nahi duzula?';
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Ezin da izaera hau ezabatu, zure bakarra da';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Aukeratutakoaren azpikarpeta bezala sortuko da karpeta hau';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'Karpeta izenak debekatutako karaktereak ditu';
-
-?>
+$messages['selectimportfile'] = 'Hautatu kargatzeko fitxategia.';
+$messages['addresswriterror'] = 'Hautatutako helbide-liburua ezin da editatu.';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktuak ongi gehitu dira taldera.';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktuak ongi ezabatu dira taldetik.';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Talde-esleipena ez da aldatu.';
+$messages['importwait'] = 'Inportatzen, itxaron mesedez...';
+$messages['importformaterror'] = 'Huts egin du inportatzean. Kargatu duzun fitxategia ez da inportatzeko fitxategi baliozkoa.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Ongi inportatu dira $inserted kontaktu</b>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Saltatu dira  $skipped sarrera</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mezu ongi inportatu dira.';
+$messages['importmessageerror'] = 'Inportazio akatsa! Kargatutako fitxategia ez da baliozko mezua edo postontzi-fitxategia';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Ekintza ez baimendua!';
+$messages['editorwarning'] = 'Editore mota aldatzeak ekar dezake testuaren formatua galtzea. Jarraitu nahi duzu?';
+$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ezarpen akats larria gertatu da. Jarri harremanetan zure administratzailearekin ahalik eta lasterren.  <b>Zure mezua ezin da bidali.</b>';
+$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP errorea ($code): Zerbitzariarekiko konexioak huts egin du.';
+$messages['smtpautherror'] = 'SMTP errorea ($code): Egiaztapenak huts egin du.';
+$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP errorea ($code):  "$from" ($msg) bidaltzailearen ezartzeak huts egin du.';
+$messages['smtptoerror'] = 'SMTP errorea ($code):  "$to" ($msg) hartzailea  gehitzen huts egin du.';
+$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP errorea: Ezin da hartzaileen zerrenda analizatu.';
+$messages['smtperror'] = 'SMTP errorea: $msg';
+$messages['toomanyrecipients'] = 'Hartzaile gehiegi. Txikitu hartzaile kopura hona $max.';
+$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Taldeko partaideen kopurua $max -ko maximoa gainditzen du:';
+$messages['internalerror'] = 'Barne akatsa. Saiatu berriz, mesedez.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Ezin d(ir)a kontaktua(k) ezabatu.';
+$messages['contactdeleted'] = 'Kontaktua(k) ongi ezabatu dira.';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'Ezin d(ir)a ezabatutako kontaktua(k) leheneratu.';
+$messages['contactrestored'] = 'Kontaktua(k) ongi leheneratu d(ir)a.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Taldea ongi ezabatu da.';
+$messages['grouprenamed'] = 'Taldea ongi berrizendatu da.';
+$messages['groupcreated'] = 'Taldea ongi sortu da.';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'Bilaketaren gordetzea ongi ezabatu da.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Ezin da ezabatu bilaketaren gordeketa.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'Bilaketaren gordeketa ongi sortu da.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'Ezin da sortu bilaketaren gordeketa.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Mezua(k) ongi ezabatu dira.';
+$messages['messagemoved'] = 'Mezua(k) ongi mugitu d(ir)a.';
+$messages['messagecopied'] = 'Mezua(k) ongi kopiatu d(ir)a';
+$messages['messagemarked'] = 'Mezua(k) ongi markatu d(ir)a';
+$messages['autocompletechars'] = 'Sartu gutxienez $min karaktere osatze automatikorako';
+$messages['autocompletemore'] = 'Bat datozen sarrera gehiago topatu dira. Idatzi karaktere gehiago.';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Izena ezin da hutsik egon.';
+$messages['nametoolong'] = 'Izena luzeegia da.';
+$messages['namedotforbidden'] = 'Karpeta izenak ezin dira puntu batekin hasi.';
+$messages['folderupdated'] = 'Karpeta ongi eguneratu da.';
+$messages['foldercreated'] = 'Karpeta ongi  sortu da.';
+$messages['invalidimageformat'] = 'Irudi formatua ez da baliozkoa.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'Ortografia akatsak detektatu dira mezuan.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'Ezin da karpeta sortu/mugi hautatutako goragoko karpetan. Sartzeko baimenik ez.';
+$messages['messagetoobig'] = 'Mezu-zatia handiegia da prozesatzeko.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'KONTUZ! Eranskin hau susmagarria da zeren bere izaera ez dator bat mezuan deklaratutakoarekin. Bidaltzailearekin fidatzen ez bazara ez zenuke nabigatzailean ireki behar eduki maltzurra izan dezakeelako.<br/><br/><em>Deklaratua: $expected; erreala: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Kontuz: web-posta zerbitzu honek Javascript behar du! Erabili nahi baduzu gaitu Javascript zure nabigatzailearen hobespenetan.';
+$messages['messageissent'] = 'Mezua bidali da baina oraindik ez da gorde. Nahi duzu orain gorde?';
+$messages['errnotfound'] = 'Fitxategia ez da aurkitu';
+$messages['errnotfoundexplain'] = 'Eskatutako baliabidea ez da aurkitu';
+$messages['errfailedrequest'] = 'Eskaerak huts egin du';
+$messages['errauthorizationfailed'] = 'Baimentzeak hust egin du';
+$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Ezin izan da egiaztatu zerbitzu hau erabiltzeko baimena duzula!';
+$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Eskaeraren egiaztapenak huts egin du';
+$messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Zu babestearren, baliabide honen sarbideak CSRF.\n motako erasoen kontrako babesa du. Mezu hau ikusten baduzu seguraski ez zara zerbitzutik atera web orria utzi aurretik.\n\nGiza ekintza bat behar da aurrera egiteko.";
+$messages['errcontactserveradmin'] = 'Jar zaitez sistemako administratzailearekin harrementan.';
+$messages['clicktoresumesession'] = 'Egin klik hemen zure aurreko saioarekin jarraitzeko';
+$messages['errcomposesession'] = 'Idazketa sesioan errorea';
+$messages['errcomposesessionexplain'] = 'Eskatutako idazketa sesioa ez da aurkitu.';
+$messages['clicktocompose'] = 'Klik egin hemen mezu berri bat idazteko';

--
Gitblit v1.9.1