From f811dab109ea0d0809b12f45642f43fb1be33585 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yllar <yllar.pajus@gmail.com>
Date: Mon, 27 Dec 2010 03:51:22 -0500
Subject: [PATCH] translations update

---
 program/localization/pt_BR/messages.inc |   26 ++++++++++++++++++++++++++
 1 files changed, 26 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pt_BR/messages.inc b/program/localization/pt_BR/messages.inc
index 2fd9437..5eeba1c 100644
--- a/program/localization/pt_BR/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_BR/messages.inc
@@ -28,6 +28,9 @@
 $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
 $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP';
 $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg';
+$messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura';
+$messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado';
 $messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada';
 $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
@@ -61,6 +64,8 @@
 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?';
 $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...';
 $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...';
 $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido';
 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome';
@@ -80,6 +85,10 @@
 $messages['checking'] = 'Verificando...';
 $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado';
 $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso';
+$messages['folderpurged'] = 'Pasta excluída com sucesso';
+$messages['folderexpunged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso';
 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso';
 $messages['converting'] = 'Removendo formatação...';
 $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor';
@@ -91,6 +100,8 @@
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato';
 $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...';
 $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(s)...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(s)...';
 $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento';
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir a única identidade';
@@ -111,10 +122,25 @@
 $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)';
 $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)';
 $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível analisar a lista destinatários';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)';
 $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
 $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de Email incorreto: $email';
 $messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.';
 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max';
 $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.';
+$messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s)';
+$messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com suscesso';
+$messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com suscesso';
+$messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com suscesso';
+$messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso';
+$messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com suscesso';
+$messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso';
+$messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso';
+$messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso';
+$messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caracter para auto-completar';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio';
+$messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
+$messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso';
+$messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';
 
 ?>

--
Gitblit v1.9.1