From f811dab109ea0d0809b12f45642f43fb1be33585 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yllar <yllar.pajus@gmail.com>
Date: Mon, 27 Dec 2010 03:51:22 -0500
Subject: [PATCH] translations update

---
 program/localization/ja_JP/labels.inc |   68 ++++++++++++++++-----------------
 1 files changed, 33 insertions(+), 35 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index 317ba6e..08ccbb4 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -16,7 +16,7 @@
 
 @version $Id$
 
-EN-Revision: 3891
+EN-Revision: 4353
 
 */
 
@@ -41,22 +41,19 @@
 $labels['cc'] = 'コピー';
 $labels['bcc'] = 'Bcc';
 $labels['replyto'] = 'Reply-To (返信先)';
-$labels['followupto'] = 'Followup-To ( の宛先)';
+$labels['followupto'] = 'Followup-To';
 $labels['date'] = '日付';
-$labels['size'] = 'サイズ';
+$labels['size'] = '容量';
 $labels['priority'] = '優先度';
 $labels['organization'] = '所属';
-$labels['readstatus'] = '閲覧状況';
-$labels['reply-to'] = '返信先';
-$labels['mail-reply-to'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)';
-$labels['mail-followup-to'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)';
-$labels['mailboxlist'] = 'フォルダ一覧';
+$labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
+$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧';
 $labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)';
 $labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)';
 $labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)';
 $labels['copy'] = 'コピー';
 $labels['move'] = '移動';
-$labels['moveto'] = 'フォルダの移動';
+$labels['moveto'] = 'フォルダーの移動';
 $labels['download'] = 'ダウンロード';
 $labels['filename'] = 'ファイル名';
 $labels['filesize'] = 'ファイル サイズ';
@@ -157,7 +154,7 @@
 $labels['listsorting'] = '整列基準';
 $labels['listorder'] = '整列順';
 $labels['listmode'] = '一覧表示モード';
-$labels['folderactions'] = 'フォルダの操作...';
+$labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
 $labels['compact'] = 'コンパクト';
 $labels['empty'] = '空';
 $labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする';
@@ -178,7 +175,7 @@
 $labels['charset'] = '文字エンコード';
 $labels['editortype'] = 'エディターの種類';
 $labels['returnreceipt'] = '開封確認';
-$labels['dsn'] = '配送状況通知';
+$labels['dsn'] = '配送状況の通知';
 $labels['editidents'] = '個人情報の編集';
 $labels['checkspelling'] = 'スペル チェック';
 $labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る';
@@ -220,6 +217,7 @@
 $labels['cancel'] = 'キャンセル';
 $labels['save'] = '保存';
 $labels['delete'] = '削除';
+$labels['rename'] = '名前の変更';
 $labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
 $labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
 $labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信';
@@ -262,19 +260,19 @@
 $labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数';
 $labels['signature'] = '署名';
 $labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する';
-$labels['htmleditor'] = '新規メールは HTML を標準にする';
-$labels['htmlonreply'] = '返信メールでは常に HTML を使用';
+$labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする';
+$labels['htmlonreply'] = 'メールの返信時は常に HTML を使用する';
 $labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する';
 $labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する';
 $labels['skin'] = 'スキン';
 $labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
-$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダのコンパクト化を実行する';
+$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する';
 $labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース';
 $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
 $labels['mailboxview'] = '受信箱';
-$labels['mdnrequests'] = '差出人への通知';
-$labels['askuser'] = 'ユーザーに確認';
-$labels['autosend'] = '自動的に送信';
+$labels['mdnrequests'] = '開封確認の送信要求時';
+$labels['askuser'] = '開封確認メールの送信を確認する';
+$labels['autosend'] = '開封確認メールを送信する';
 $labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる';
 $labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する';
 $labels['ignore'] = '無視';
@@ -300,7 +298,7 @@
 $labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする';
 $labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
 $labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする';
-$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダで新着メールを表示する';
+$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する';
 $labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する';
 $labels['mainoptions'] = '基本設定';
 $labels['section'] = '設定項目';
@@ -312,7 +310,7 @@
 $labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する';
 $labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する';
 $labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する';
-$labels['autoaddsignature'] = '署名を自動的に付加する';
+$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加する';
 $labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ';
 $labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ';
 $labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置';
@@ -321,25 +319,25 @@
 $labels['insertsignature'] = '署名の挿入';
 $labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする';
 $labels['afternseconds'] = '$n 秒後';
-$labels['reqmdn'] = '常に開封確認を要求';
-$labels['reqdsn'] = '常に配送状況通知を要求';
-$labels['replysamefolder'] = '返信されてきたメールを返信元メールと同じフォルダに保存';
-$labels['folder'] = 'フォルダ';
-$labels['folders'] = 'フォルダ一覧';
-$labels['foldername'] = 'フォルダ名';
-$labels['subscribed']  = '購読済';
+$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求する';
+$labels['reqdsn'] = '常に配送状況の通知を要求する';
+$labels['replysamefolder'] = '返信されたメールを返信元メールと同じフォルダに保存';
+$labels['folder'] = 'フォルダー';
+$labels['folders'] = 'フォルダー一覧';
+$labels['foldername'] = 'フォルダー名';
+$labels['subscribed'] = '購読済み';
 $labels['messagecount'] = 'メール';
 $labels['create'] = '作成';
-$labels['createfolder'] = 'フォルダの新規作成';
-$labels['managefolders'] = 'フォルダの管理';
-$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダ';
+$labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成';
+$labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理';
+$labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
 $labels['properties'] = 'プロパティ';
-$labels['folderproperties'] = 'フォルダのプロパティ';
-$labels['parentfolder'] = '親フォルダ';
-$labels['location'] = 'フォルダパス';
-$labels['info'] = 'フォルダ情報';
-$labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダサイズを表示';
-$labels['changesubscription'] = 'クリックで同期設定を変更';
+$labels['folderproperties'] = 'フォルダーのプロパティ';
+$labels['parentfolder'] = '親フォルダー';
+$labels['location'] = '場所';
+$labels['info'] = '情報';
+$labels['getfoldersize'] = 'クリックでフォルダー サイズの取得';
+$labels['changesubscription'] = 'クリックで購読の変更';
 $labels['sortby'] = '並び替えの基準';
 $labels['sortasc'] = '昇順で並び替え';
 $labels['sortdesc'] = '降順で並び替え';

--
Gitblit v1.9.1