From eef9eb1146cf9903e58743291ca27c68340aea2c Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Wed, 21 Aug 2013 03:44:27 -0400
Subject: [PATCH] Synchronized localization files from Transifex

---
 program/localization/pt_PT/messages.inc |    9 +++++++--
 1 files changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 88b96e6..f085509 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -101,13 +101,16 @@
 $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro';
 $messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size';
-$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso';
-$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
+$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.';
+$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).';
+$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto';
 $messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...';
 $messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...';
 $messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...';
+$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...';
 $messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...';
 $messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...';
 $messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...';
@@ -126,6 +129,8 @@
 $messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
 $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso';
+$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
 $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada';
 $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?';

--
Gitblit v1.9.1