From 46f7b7096450939fe03c95aa81ce06ae4bfca89d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl>
Date: Mon, 28 Mar 2016 06:51:43 -0400
Subject: [PATCH] Enable reply/reply-all/forward buttons also in preview frame of message/rfc822

---
 program/localization/et_EE/messages.inc |   66 +++++++++++++++++++++-----------
 1 files changed, 43 insertions(+), 23 deletions(-)

diff --git a/program/localization/et_EE/messages.inc b/program/localization/et_EE/messages.inc
index ef99c37..009bc16 100644
--- a/program/localization/et_EE/messages.inc
+++ b/program/localization/et_EE/messages.inc
@@ -2,32 +2,41 @@
 
 /*
  +-----------------------------------------------------------------------+
- | localization/et_EE/messages.inc                                       |
+ | localization/<lang>/messages.inc                                      |
  |                                                                       |
- | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
- | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
- | Licensed under the GNU General Public License                         |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
  |                                                                       |
  +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: yllar <Unknown>                                               |
- +-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
-*/
 
-$messages = array();
-$messages['loginfailed'] = 'Sisselogimine ebaõnnestus';
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
+*/
+$messages['errortitle']  = 'Ilmnes tõrge!';
+$messages['loginfailed']  = 'Sisselogimine ebaõnnestus';
 $messages['cookiesdisabled'] = 'Sinu veebilehitseja ei võta präänikuid vastu';
 $messages['sessionerror'] = 'Sinu seanss on aegunud või vigane';
-$messages['imaperror'] = 'Ei õnnestunud IMAP serveriga ühendust luua';
+$messages['storageerror'] = 'Ei õnnestunud IMAP serveriga ühendust luua';
 $messages['servererror'] = 'Serveri tõrge!';
 $messages['servererrormsg'] = 'Serveri tõrge: $msg';
+$messages['connerror'] = 'Viga ühenduses (Ei suutnud luua ühendust serveriga)';
 $messages['dberror'] = 'Andmebaasi tõrge!';
+$messages['windowopenerror'] = 'Hüpikaken blokeeriti!';
+$messages['requesttimedout'] = 'Päring aegus';
 $messages['errorreadonly'] = 'Operatsioon nurjus. Kaustale on vaid lugemisõigus';
 $messages['errornoperm'] = 'Operatsioon nurjus. Ligipääsu õigused puuduvad';
+$messages['erroroverquota'] = 'Operatsioon nurjus. Ketas on täis.';
+$messages['erroroverquotadelete'] = 'Ketas on täis. Kirja kustutamiseks vajuta SHIFT+DEL.';
 $messages['invalidrequest'] = 'Lubamatu päring! Andmeid ei salvestatud.';
+$messages['invalidhost'] = 'Lubamatu serveri nimi.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'Postkast paistab tühi olevat';
 $messages['loggedout'] = 'Sinu seanss on edukalt lõpetatud. Nägemiseni!';
-$messages['mailboxempty'] = 'Postkast on tühi';
+$messages['mailboxempty'] = 'Kirjakast on tühi';
+$messages['nomessages'] = 'Pole teateid';
+$messages['refreshing'] = 'Värskendamine…';
 $messages['loading'] = 'Laadin...';
 $messages['uploading'] = 'Laadin faili üles...';
 $messages['uploadingmany'] = 'Failide üleslaadimine...';
@@ -38,6 +47,8 @@
 $messages['savingmessage'] = 'Salvestan kirja...';
 $messages['messagesaved'] = 'Kiri salvestatud mustanditesse';
 $messages['successfullysaved'] = 'Edukalt salvestatud';
+$messages['savingresponse'] = 'Salvestan vastuse teksti...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Soovid valitud vastuse kustutada?';
 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt lisati edukalt aadressiraamatusse';
 $messages['contactexists'] = 'Sellise e-posti aadressiga kontakt on juba olemas';
 $messages['contactnameexists'] = 'Sama nimega kontakt on juba olemas.';
@@ -49,16 +60,16 @@
 $messages['sendingfailed'] = 'Kirja saatmine ebaõnnestus';
 $messages['senttooquickly'] = 'Palun oota enne selle kirja saatmist $sec sekundit.';
 $messages['errorsavingsent'] = 'Saadetud kirja salvestamisel ilmnes tõrge';
-$messages['errorsaving'] = 'Salvestamise ajal ilmnes viga';
+$messages['errorsaving'] = 'Salvestamisel ilmnes tõrge.';
 $messages['errormoving'] = 'Ei suutnud seda kirja liigutada';
 $messages['errorcopying'] = 'Kirju ei õnnestunud kopeerida';
 $messages['errordeleting'] = 'Ei suutnud seda kirja kustutada';
 $messages['errormarking'] = 'Kirja märkimine nurjus';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Soovid valitud kontaktid kustutada?';
-$messages['deletegroupconfirm'] = 'Soovid valitud grupi kustutada?';
+$messages['deletecontactconfirm']  = 'Soovid valitud kontaktid kustutada?';
+$messages['deletegroupconfirm']  = 'Soovid valitud grupi kustutada?';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Soovid valitud kirja(d) kustutada?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Soovid selle kataloogi kindlasti kustutada?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Soovid sellest kaustast kõik kirjad kustutada?';
+$messages['deletefolderconfirm']  = 'Soovid selle kataloogi kindlasti kustutada?';
+$messages['purgefolderconfirm']  = 'Soovid sellest kaustast kõik kirjad kustutada?';
 $messages['contactdeleting'] = 'Kontakti(de) kustutamine…';
 $messages['groupdeleting'] = 'Grupi kustutamine…';
 $messages['folderdeleting'] = 'Kustutan kausta...';
@@ -67,13 +78,14 @@
 $messages['folderunsubscribing'] = 'Peatan kausta tellimuse...';
 $messages['formincomplete'] = 'Vormi kõik väljad ei ole täidetud';
 $messages['noemailwarning'] = 'Palun sisesta toimiv e-posti aadress';
-$messages['nonamewarning'] = 'Palun sisesta nimi';
+$messages['nonamewarning']  = 'Palun sisesta nimi';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'Palun sisesta lehekülje suurus';
 $messages['nosenderwarning'] = 'Palun sisesta saatja e-posti aadress';
 $messages['norecipientwarning'] = 'Palun sisesta vähemalt üks adressaat';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'Väli „Pealkiri“ on tühi. Soovid selle ära täita?';
+$messages['nosubjectwarning']  = 'Väli „Pealkiri“ on tühi. Soovid selle ära täita?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Saadan selle kirja ilma tekstita?';
 $messages['notsentwarning'] = 'Kirja saatmine nurjus. Soovid selle ära visata?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Eelnevalt loodud aga saatmatta kiri leiti.\n\nTeema: $subject\nSalvestatud: $date\n\nKas sa soovid antud kirja taastada?';
 $messages['noldapserver'] = 'Palun vali otsinguks LDAPi server';
 $messages['nosearchname'] = 'Palun sisesta kontakti nimi või e-posti aadress';
 $messages['notuploadedwarning'] = 'Kõiki manuseid ei ole veel üles laaditud. Palun oota või tühista üleslaadimine.';
@@ -82,6 +94,7 @@
 $messages['searchnomatch'] = 'Otsingule vastavaid kirju ei leitud';
 $messages['searching'] = 'Otsin...';
 $messages['checking'] = 'Kontrollin...';
+$messages['stillsearching'] = 'Otsin....';
 $messages['nospellerrors'] = 'Õigekirjavigu ei leitud';
 $messages['folderdeleted'] = 'Kausta kustutamine õnnestus';
 $messages['foldersubscribed'] = 'Kausta tellimine õnnestus';
@@ -93,13 +106,16 @@
 $messages['messageopenerror'] = 'Kirjade serverist laadimine ebaõnnestus';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Faili üleslaadimine ebaõnnestus';
 $messages['filesizeerror'] = 'Üleslaetava faili suurus ületab maksimaalse suuruse $size';
-$messages['copysuccess'] = '$nr aadressi edukalt kopeeritud';
-$messages['copyerror'] = 'Ühegi aadressi kopeerimine ei õnnestunud';
+$messages['copysuccess'] = '$nr kontakti edukalt kopeeritud.';
+$messages['movesuccess'] = '$nr kontakti edukalt liigutatud.';
+$messages['copyerror'] = 'Ühegi kontakti kopeerimine ei õnnestunud.';
+$messages['moveerror'] = 'Ühegi kontakti liigutamine ei õnnestunud.';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Aadressi asukohas puuduvad kirjutusõigused';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kontakti aadressi salvestamine ebaõnnestus';
 $messages['movingmessage'] = 'Liigutan kirja...';
 $messages['copyingmessage'] = 'Kopeerin kirja...';
 $messages['copyingcontact'] = 'Kontakti(de) kopeerimine…';
+$messages['movingcontact'] = 'Kontakti(de) liigutamine…';
 $messages['deletingmessage'] = 'Kustutan kirja...';
 $messages['markingmessage'] = 'Märgin kirja...';
 $messages['addingmember'] = 'Kontakti(de) gruppi lisamine…';
@@ -113,10 +129,13 @@
 $messages['addresswriterror'] = 'Valitud aadressiraamat pole kirjutatav';
 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktide lisamine gruppi õnnestus';
 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktide eemaldamine grupist õnnestus';
+$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Gruppide ülesandeid ei muudetud';
 $messages['importwait'] = 'Impordin, palun oota...';
-$messages['importerror'] = 'Import nurjus! Üleslaaditud fail ei ole vCard formaadis.';
+$messages['importformaterror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei sisalda sobilikke andmeid.';
 $messages['importconfirm'] = '<b>Edukalt imporditud $inserted kontakti, $skipped olemasolevat sissekannet vahele jäetud</b>:<p><em>$names</em></p>';
 $messages['importconfirmskipped'] = '<b> $skipped olemasolevat kirjet jäeti vahele</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = '$nr kirja edukalt imporditud';
+$messages['importmessageerror'] = 'Import nurjus! Laaditud fail ei ole kirja ega postkasti fail';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Tegevus pole lubatud!';
 $messages['nofromaddress'] = 'Valitud identiteedil puudub e-posti aadress';
 $messages['editorwarning'] = 'Klaarteksti redaktorile lülitamine kaotab kogu teksti vorminduse. Soovid jätkata?';
@@ -156,4 +175,5 @@
 $messages['mispellingsfound'] = 'Kiri sisaldab õigekirjavigu';
 $messages['parentnotwritable'] = 'Kasuta loomine/liigutamine valitud kausta nurjus. Pole õigusi.';
 $messages['messagetoobig'] = 'Kiri on töötlemiseks liiga suur.';
-
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'HOIATUS! See manus on kahtlane, sest selle tüüp ei ole vastavuses kirjas määratuga. Kui sa ei usalda kirja saatjat, siis ei tohiks seda brauseris avada, sest see võib sisaldada pahavara.<br/><br/><em>Oodati: $expected; leiti: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Hoiatus: see veebimaili teenus vajab Javascripti! Teenuse kasutamiseks luba Javascript oma brauseri seadetes.';

--
Gitblit v1.9.1