From 3412e50b54e3daac8745234e21ab6e72be0ed165 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> Date: Wed, 04 Jun 2014 11:20:33 -0400 Subject: [PATCH] Fix attachment menu structure and aria-attributes --- program/localization/pt_PT/messages.inc | 64 ++++++++++++++++++++----------- 1 files changed, 41 insertions(+), 23 deletions(-) diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc index 68c8021..a6618d3 100644 --- a/program/localization/pt_PT/messages.inc +++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc @@ -2,32 +2,39 @@ /* +-----------------------------------------------------------------------+ - | localization/pt_PT/messages.inc | + | localization/<lang>/messages.inc | | | - | Language file of the Roundcube Webmail client | - | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | - | Licensed under the GNU General Public License | + | Localization file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | + | | + | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | + | any later version with exceptions for skins & plugins. | + | See the README file for a full license statement. | | | +-----------------------------------------------------------------------+ - | Author: David <Unknown> | - +-----------------------------------------------------------------------+ - @version $Id$ -*/ -$messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.'; + For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ +*/ +$messages['errortitle'] = 'Ocorreu um erro!'; +$messages['loginfailed'] = 'O utilizador ou palavra-passe que introduziu não correspondem.'; $messages['cookiesdisabled'] = 'O seu navegador não suporta cookies'; $messages['sessionerror'] = 'A sua sessão é inválida ou expirou.'; -$messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; +$messages['storageerror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; $messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; $messages['dberror'] = 'Erro na base de dados!'; +$messages['requesttimedout'] = 'A solicitação expirou'; $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.'; $messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.'; +$messages['erroroverquota'] = 'Não foi possível executar a operação. Não há espaço livre em disco.'; +$messages['erroroverquotadelete'] = 'Não há espaço livre em disco. Use SHIFT + DEL para eliminar algumas mensagens.'; $messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.'; +$messages['invalidhost'] = 'Nome do servidor inválido.'; $messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.'; $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!'; $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; +$messages['nomessages'] = 'Não existem mensagens'; +$messages['refreshing'] = 'A actualizar...'; $messages['loading'] = 'A carregar...'; $messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...'; $messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...'; @@ -38,6 +45,8 @@ $messages['savingmessage'] = 'A guardar mensagem...'; $messages['messagesaved'] = 'Mensagem guardada como rascunho'; $messages['successfullysaved'] = 'Guardado com sucesso'; +$messages['savingresponse'] = 'A guardar texto de resposta...'; +$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Deseja realmente apagar este texto de resposta?'; $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacto adicionado com sucesso'; $messages['contactexists'] = 'Já existe um contacto com este e-mail'; $messages['contactnameexists'] = 'Já existe um contacto com este nome.'; @@ -48,17 +57,17 @@ $messages['contactsearchonly'] = 'Insira os termos de pesquisa para localizar os contactos'; $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem'; $messages['senttooquickly'] = 'Por favor espere $sec seg(s) antes de enviar esta mensagem'; -$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao guardar a mensagem enviada'; -$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao guardar'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao gravar a mensagem enviada.'; +$messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao gravar.'; $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem'; $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a mensagem'; $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível eliminar a mensagem'; $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem.'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; -$messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo seleccionado?'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Tem a certeza que pretende eliminar o grupo seleccionado?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) seleccionada(s)?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; $messages['contactdeleting'] = 'A eliminar contacto(s)...'; $messages['groupdeleting'] = 'A eliminar grupo...'; $messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...'; @@ -67,13 +76,14 @@ $messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...'; $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza um endereço de e-mail válido.'; -$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Por favor, escreva um nome.'; $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, escreva o tamanho da página'; $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introsuza o endereço de e-mail do remetente'; $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, insira pelo menos um destinatário'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?'; $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?'; $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja apagá-la?'; +$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Uma mensagem, anteriormente, composta mas não enviada foi encontrado.\n\nAssunto: $subject\nGuardada: $date\n\nDeseja restaurar esta mensagem?'; $messages['noldapserver'] = 'Seleccione um servidor LDAP para efectuar a pesquisa'; $messages['nosearchname'] = 'Por favor, insira o nome do contacto ou endereço de e-mail'; $messages['notuploadedwarning'] = 'Nem todos os anexos foram ainda enviados. Por favor aguarde ou cancele o envio.'; @@ -93,13 +103,16 @@ $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem.'; $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao carregar o ficheiro'; $messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro excede o tamanho máximo permitido de $size'; -$messages['copysuccess'] = 'Foram copiados $nr endereços com sucesso'; -$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços'; +$messages['copysuccess'] = '$nr contacto(s) copiado(s) com sucesso.'; +$messages['movesuccess'] = '$nr contacto(s) movido(s) com sucesso.'; +$messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar o(s) contacto(s).'; +$messages['moveerror'] = 'Não foi possível mover o(s) contacto(s).'; $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta origem de endereços é só de leitura'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível guardar o endereço deste contacto'; $messages['movingmessage'] = 'A mover mensagem(ns)...'; $messages['copyingmessage'] = 'A copiar mensagem(ns)...'; $messages['copyingcontact'] = 'A copiar contacto(s)...'; +$messages['movingcontact'] = 'A mover contacto(s)...'; $messages['deletingmessage'] = 'A eliminar mensagem(ns)...'; $messages['markingmessage'] = 'A marcar mensagem(ns)...'; $messages['addingmember'] = 'A adicionar contacto(s) ao grupo...'; @@ -113,10 +126,13 @@ $messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado.'; $messages['contactaddedtogroup'] = 'Contacto adicionado com sucesso a este grupo.'; $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.'; +$messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.'; $messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...'; -$messages['importerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro submetido não é um ficheiro vCard válido.'; +$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.'; $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.'; +$messages['importmessagesuccess'] = '$nr mensagens importadas com sucesso'; +$messages['importmessageerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro carregado não é um arquivo de caixa de correio ou ficheiro de mensagem válido.'; $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada'; $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; @@ -156,4 +172,6 @@ $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem.'; $messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. O acesso foi negado.'; $messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.'; - +$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>'; +$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, active o Javascript nas definições do seu navegador.'; +?> -- Gitblit v1.9.1