From 3412e50b54e3daac8745234e21ab6e72be0ed165 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Wed, 04 Jun 2014 11:20:33 -0400
Subject: [PATCH] Fix attachment menu structure and aria-attributes

---
 program/localization/pl_PL/messages.inc |   22 ++++++++++++++--------
 1 files changed, 14 insertions(+), 8 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pl_PL/messages.inc b/program/localization/pl_PL/messages.inc
index fb7ad6c..fd4583c 100644
--- a/program/localization/pl_PL/messages.inc
+++ b/program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
  | localization/<lang>/messages.inc                                      |
  |                                                                       |
  | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
- | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
+ | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
  |                                                                       |
  | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
  | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
@@ -15,8 +15,6 @@
 
  For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
 */
-
-$messages = array();
 $messages['errortitle']  = 'Wystąpił błąd!';
 $messages['loginfailed']  = 'Błąd logowania!';
 $messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
@@ -34,7 +32,8 @@
 $messages['invalidhost'] = 'Błędna nazwa serwera.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.';
 $messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.';
-$messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta!';
+$messages['mailboxempty'] = 'Folder jest pusty';
+$messages['nomessages'] = 'Brak wiadomości';
 $messages['refreshing'] = 'Odświeżanie...';
 $messages['loading'] = 'Ładowanie...';
 $messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...';
@@ -46,6 +45,8 @@
 $messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...';
 $messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.';
 $messages['successfullysaved'] = 'Zapisano pomyślnie.';
+$messages['savingresponse'] = 'Zapisywanie tekstu odpowiedzi...';
+$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą odpowiedź?';
 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.';
 $messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!';
 $messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!';
@@ -82,6 +83,7 @@
 $messages['nosubjectwarning']  = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?';
 $messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?';
+$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Wykryto poprzednio tworzoną ale nie wysłaną wiadomość.\n\nTemat: $subject\nZapisano: $date\n\nCzy przywrócić tą wiadomość?';
 $messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!';
 $messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.';
 $messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.';
@@ -101,13 +103,16 @@
 $messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
 $messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
-$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
-$messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
+$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano $nr kontaktów.';
+$messages['movesuccess'] = 'Pomyślnie przeniesiono $nr kontaktów.';
+$messages['copyerror'] = 'Nie udało się skopiować żadnego kontaktu.';
+$messages['moveerror'] = 'Nie udało się przenieść żadnego kontaktu.';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
 $messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
 $messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
 $messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
+$messages['movingcontact'] = 'Przenoszenie kontaktów...';
 $messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
 $messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
 $messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
@@ -126,6 +131,8 @@
 $messages['importformaterror'] = 'Import nieudany! Użyty plik nie jest poprawnym plikiem importu danych.';
 $messages['importconfirm'] = '<b>Pomyślnie dodano $inserted kontaktów, pominięto $skipped istniejących wpisów</b>:<p><em>$names</em></p>.';
 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Pominięto $skipped istniejących wpisów.</b>';
+$messages['importmessagesuccess'] = 'Pomyślnie zaimportowano następującą liczbę wiadomości: $nr';
+$messages['importmessageerror'] = 'Import nieudany! Wgrywany plik nie jest poprawną wiadomością lub plikiem skrzynki pocztowej';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Niedozwolona operacja!';
 $messages['nofromaddress'] = 'Brak adresu e-mail w wybranej tożsamości.';
 $messages['editorwarning'] = 'Zmiana edytora spowoduje utratę formatowania tekstu. Czy jesteś pewien, że chcesz to zrobić?';
@@ -165,7 +172,6 @@
 $messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
 $messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
 $messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
-$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, gdyż może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Zadeklarowany: $expected; wykryty: $detected</em>';
 $messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.';
-
 ?>

--
Gitblit v1.9.1