From db1a87cd6c506f2afbd1a37c64cb56ae11120b49 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: thomascube <thomas@roundcube.net> Date: Fri, 17 Dec 2010 10:07:04 -0500 Subject: [PATCH] Update branch for 0.5-rc release --- program/localization/nb_NO/messages.inc | 35 +++++++++++++++++++---------------- 1 files changed, 19 insertions(+), 16 deletions(-) diff --git a/program/localization/nb_NO/messages.inc b/program/localization/nb_NO/messages.inc index 42d66dc..4f823a5 100644 --- a/program/localization/nb_NO/messages.inc +++ b/program/localization/nb_NO/messages.inc @@ -5,15 +5,15 @@ +-----------------------------------------------------------------------+ | language/nb_NO/messages.inc | | | -| Language file of the RoundCube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland | +| Language file of the Roundcube Webmail client | +| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | | Licensed under the GNU GPL | | | +-----------------------------------------------------------------------+ | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no> | | Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no> | -| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> | | Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no> | +| Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no> | +-----------------------------------------------------------------------+ @version $Id$ @@ -49,16 +49,15 @@ $messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen'; $messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding'; $messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data'; -$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen'; -$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen'; -$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen'; +$messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)'; +$messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)'; +$messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)'; +$messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)'; $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?'; $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?'; $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?'; $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?'; -$messages['foldercreating'] = 'Oppretter mappe...'; $messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappe...'; -$messages['folderrenaming'] = 'Gir nytt navn til mappe...'; $messages['foldermoving'] = 'Flytter mappe...'; $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut'; $messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-postadresse'; @@ -89,13 +88,15 @@ $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet'; $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen'; $messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...'; +$messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...'; $messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent'; $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering'; $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din eneste.'; -$messages['addsubfolderhint'] = 'Mappen vil bli opprettet som en undermappe av nåværende valgt mappe'; $messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt'; $messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting'; $messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktene ble vellykket lagt til i denne gruppen'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen'; $messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...'; $messages['importerror'] = 'Feil ved importering! Den opplastede filen er ikke en gyldig vCard-fil.'; $messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter, hoppet over $skipped oppføringer som allerede eksisterte</b>: <p><em>$names</em></p>'; @@ -103,12 +104,14 @@ $messages['nofromaddress'] = 'E-postadresse mangler i valgt identitet'; $messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte for mat til ren tekst vil all tekstformatering gå tapt. Ønsker du å fortsette?'; $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>'; -$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Feil ($code): Klarte ikke koble til server'; -$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Feil ($code): Pålogging feilet'; -$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from"'; -$messages['smtptoerror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to"'; -$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste'; -$messages['smtperror'] = 'SMTP Feil ($code): $msg'; +$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server'; +$messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet'; +$messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from" ($msg)'; +$messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to" ($msg)'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste'; +$messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg'; $messages['emailformaterror'] = 'Feil e-postadresse: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max'; -?> \ No newline at end of file +?> -- Gitblit v1.9.1