From c1e07e11f0f733c34d80b231ebbfe8445f2d5f42 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: thomascube <thomas@roundcube.net>
Date: Wed, 28 Sep 2011 13:10:45 -0400
Subject: [PATCH] Updated localizations from mailing list submissions

---
 program/localization/ca_ES/messages.inc |   51 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-----
 1 files changed, 46 insertions(+), 5 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc
index aa50657..a877d54 100644
--- a/program/localization/ca_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc
@@ -6,7 +6,7 @@
 | language/ca_ES/messages.inc                                           |
 |                                                                       |
 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
+| Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
 | Licensed under the GNU GPL                                            |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
@@ -25,12 +25,17 @@
 $messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat';
 $messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP';
 $messages['servererror'] = 'Error del Servidor!';
+$messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg';
+$messages['dberror'] = 'Error a la Base de Dades!';
+$messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura';
+$messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat';
 $messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.';
 $messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia';
 $messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. Fins aviat!';
 $messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida';
 $messages['loading'] = 'Carregant...';
 $messages['uploading'] = 'Pujant fitxer...';
+$messages['uploadingmany'] = 'Pujant fitxer...';
 $messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...';
 $messages['checkingmail'] = 'Cercant nous missatges...';
 $messages['sendingmessage'] = 'Enviant missatge...';
@@ -40,6 +45,7 @@
 $messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament';
 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces';
 $messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu';
+$messages['contactnameexists'] = 'Ja existeix un contacte amb el mateix nom.';
 $messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge';
 $messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!';
 $messages['nocontactsfound'] = 'No hi ha contactes';
@@ -53,13 +59,15 @@
 $messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge';
 $messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el missatge.';
 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?';
+$messages['deletegroupconfirm'] = 'De veres voleu eliminar el grup seleccionat?';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?';
 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?';
 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?';
-$messages['foldercreating'] = 'Creant la carpeta...';
+$messages['groupdeleting'] = 'Eliminant el grup...';
 $messages['folderdeleting'] = 'Suprimint la carpeta...';
-$messages['folderrenaming'] = 'Reanomenant la carpeta...';
 $messages['foldermoving'] = 'Movent la carpeta...';
+$messages['foldersubscribing'] = 'Subscribint la carpeta...';
+$messages['folderunsubscribing'] = 'Desubscribint la carpeta...';
 $messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment';
 $messages['noemailwarning'] = 'Introduïu una adreça d\'e-mail vàlida';
 $messages['nonamewarning'] = 'Introduïu un nom';
@@ -70,15 +78,19 @@
 $messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?';
 $messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?';
 $messages['noldapserver'] = 'Seleccioneu un servidor LDAP per a cercar';
-$messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes';
 $messages['nosearchname'] = 'Introduïu un nom de contacte o una adreça e-mail';
 $messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.';
 $messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats';
+$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactes trobats';
 $messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència';
 $messages['searching'] = 'Cercant...';
 $messages['checking'] = 'Comprovant...';
 $messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia';
 $messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament';
+$messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament';
+$messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta desubscrita correctament';
+$messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada satisfactòriament';
+$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada satisfactòriament';
 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament';
 $messages['converting'] = 'Traient format del missatge...';
 $messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor';
@@ -90,10 +102,14 @@
 $messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte';
 $messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...';
 $messages['copyingmessage'] = 'Copiant missatge...';
+$messages['copyingcontact'] = 'Copiant contacte(s)...';
+$messages['deletingmessage'] = 'Esborrant missatge(s)...';
+$messages['markingmessage'] = 'Marcant missatge(s)...';
+$messages['addingmember'] = 'Afegint contacte(s) al grup...';
+$messages['removingmember'] = 'Eliminant contacte(s) del grup';
 $messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació';
 $messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.';
-$messages['addsubfolderhint'] = 'Aquesta carpeta serà creada com a subcarpeta de la seleccionada actualment';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter prohibit';
 $messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar';
 $messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable';
@@ -102,6 +118,7 @@
 $messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...';
 $messages['importerror'] = 'La importació ha fallt! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid';
 $messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes satisfactòriament, s\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Saltades $skipped entrades existents</b>';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!';
 $messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça d\'e-mail a la identitat seleccionada';
 $messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?';
@@ -111,10 +128,34 @@
 $messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg)';
 $messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg)';
 $messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris';
+$messages['smtpdsnerror'] = 'Error SMTP: No es suporten les notificacions d\'estat de lliuraments';
 $messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
 $messages['emailformaterror'] = 'Adreça d\'e-mail incorrecta: $email';
 $messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.';
 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.';
 $messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar';
+$messages['contactdelerror'] = 'No s\'ha pogut esborrar el(s) contacte(s)';
+$messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) esborrat(s) satisfactòriament';
+$messages['contactrestoreerror'] = 'No s\'ha pogut restaurar el(s) contacte(s) eliminat(s).';
+$messages['contactrestored'] = 'Contacte(s) restaurats correctament.';
+$messages['groupdeleted'] = 'Grup esborrat satisfactòriament';
+$messages['grouprenamed'] = 'Grup renombrat satisfactòriament';
+$messages['groupcreated'] = 'Grup creat satisfactòriament';
+$messages['savedsearchdeleted'] = 'S\'ha eliminat correctament la cerca desada.';
+$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut eliminar la cerca desada.';
+$messages['savedsearchcreated'] = 'S\'ha creat correctament la cerca desada.';
+$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear la cerca desada.';
+$messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) esborrat(s) satisfactòriament';
+$messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) satisfactòriament';
+$messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) satisfactòriament';
+$messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) satisfactòriament';
+$messages['autocompletechars'] = 'Introdueix al menys $min caracters per a l\'autocompleció';
+$messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit';
+$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg';
+$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada satisfactòriament';
+$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada satisfactòriament';
+$messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.';
+$messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al misstage.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'No ha etsat possible crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.';
 
 ?>

--
Gitblit v1.9.1