From aabeab1e4e08ffba5d709aa71de1182dfeb698d1 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Wed, 26 Dec 2012 12:48:46 -0500
Subject: [PATCH] Updated localizations from launchpad

---
 program/localization/pt_PT/messages.inc |    4 ++++
 1 files changed, 4 insertions(+), 0 deletions(-)

diff --git a/program/localization/pt_PT/messages.inc b/program/localization/pt_PT/messages.inc
index 980fcd0..87e04ef 100644
--- a/program/localization/pt_PT/messages.inc
+++ b/program/localization/pt_PT/messages.inc
@@ -30,6 +30,7 @@
 $messages['nomessagesfound'] = 'Não existem mensagens nesta pasta.';
 $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi encerrada com sucesso. Até breve!';
 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia';
+$messages['refreshing'] = 'A actualizar...';
 $messages['loading'] = 'A carregar...';
 $messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...';
 $messages['uploadingmany'] = 'A enviar ficheiros...';
@@ -117,6 +118,7 @@
 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Contacto removido com sucesso deste grupo.';
 $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Não foi alterada nenhuma atribuição de grupo.';
 $messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...';
+$messages['importformaterror'] = 'A importação falhou! O ficheiro enviado não é um ficheiro de dados válido.';
 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes foram ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>';
 $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.';
 $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida';
@@ -158,4 +160,6 @@
 $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem.';
 $messages['parentnotwritable'] = 'Não é possível criar/mover esta pasta para a pasta seleccionada. O acesso foi negado.';
 $messages['messagetoobig'] = 'A mensagem é demasiado grande para ser processada.';
+$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATENÇÃO! Este anexo é suspeito porque o seu tipo não coincide com o tipo declarado na mensagem. Se não confiar no remetente, não o deve abrir no navegador, pois pode ter conteúdos maliciosos.<br/><br/><em>Esperado: $expected; Encontrado: $detected</em>';
+$messages['noscriptwarning'] = 'Aviso: Este serviço de webmail utiliza Javascript! Para o poder utilizar, active o Javascript nas definições do seu navegador.';
 

--
Gitblit v1.9.1