From 6b5e31f0afb393397c20b03c312a8357dc472692 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Sun, 10 Feb 2013 10:26:01 -0500
Subject: [PATCH] Import all translations from Transifex

---
 program/localization/ja_JP/labels.inc |  697 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 436 insertions(+), 261 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ja_JP/labels.inc b/program/localization/ja_JP/labels.inc
index 6ceb076..46f6fad 100644
--- a/program/localization/ja_JP/labels.inc
+++ b/program/localization/ja_JP/labels.inc
@@ -1,66 +1,78 @@
 <?php
 
 /*
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/labels.inc                                        |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
 
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/ja_JP/labels.inc                                             |
-|                                                                       |
-| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
-| Licensed under the GNU GPL                                            |
-|                                                                       |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author: Tadashi Jokagi <elf2000@users.sourceforge.net>                |
-|         Takashi Takamatsu <taka717@gmail.com>                         |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-
-@version $Id$
-
-EN-Revision: 3891
-
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
 */
 
 $labels = array();
-$labels['welcome'] = 'ようこそ $product へ';
-$labels['username'] = 'ユーザー名';
-$labels['password'] = 'パスワード';
-$labels['server'] = 'サーバー';
-$labels['login'] = 'ログイン';
-$labels['logout'] = 'ログアウト';
-$labels['mail'] = '電子メール';
-$labels['settings'] = '個人設定';
+
+// login page
+$labels['welcome']   = '$productにようこそ';
+$labels['username']  = 'ユーザー名';
+$labels['password']  = 'パスワード';
+$labels['server']    = 'サーバー';
+$labels['login']     = 'ログイン';
+
+// taskbar
+$labels['logout']   = 'ログアウト';
+$labels['mail']     = '電子メール';
+$labels['settings'] = '設定';
 $labels['addressbook'] = 'アドレス帳';
-$labels['inbox'] = '受信トレイ';
+
+// mailbox names
+$labels['inbox']  = '受信箱';
 $labels['drafts'] = '下書き';
-$labels['sent'] = '送信済みアイテム';
-$labels['trash'] = 'ごみ箱';
-$labels['junk'] = '迷惑メール';
+$labels['sent']   = '送信済み';
+$labels['trash']  = 'ごみ箱';
+$labels['junk']   = '迷惑メール';
+
+// message listing
 $labels['subject'] = '件名';
-$labels['from'] = '差出人';
-$labels['to'] = '宛先';
-$labels['cc'] = 'コピー';
-$labels['bcc'] = 'Bcc';
-$labels['replyto'] = 'Reply-To (返信先)';
-$labels['mailreplyto'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)';
-$labels['mailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)';
-$labels['date'] = '日付';
-$labels['size'] = '容量';
+$labels['from']    = '発信者';
+$labels['sender']  = '送信者';
+$labels['to']      = '宛先';
+$labels['cc']      = '写し(Cc)';
+$labels['bcc']     = '隠した写し(Bcc)';
+$labels['replyto'] = '返信先';
+$labels['followupto'] = 'Followup-To';
+$labels['date']    = '日付';
+$labels['size']    = '大きさ';
 $labels['priority'] = '優先度';
-$labels['organization'] = '所属';
-$labels['reply-to'] = '返信先';
-$labels['mailreply-to'] = 'Mail-Reply-To (ML 投稿者)';
-$labels['mailfollowup-to'] = 'Mail-Followup-To (ML の宛先)';
-$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー一覧';
-$labels['messagesfromto'] = '表示中のメール: $from ~ $to (全: $count 件)';
-$labels['threadsfromto'] = '表示中のスレッド: $from ~ $to (全: $count 件)';
-$labels['messagenrof'] = '現在のメール: $nr (全: $count 件)';
-$labels['copy'] = 'コピー';
-$labels['move'] = '移動';
-$labels['moveto'] = 'フォルダーの移動';
+$labels['organization'] = '企業名';
+$labels['readstatus'] = '閲覧の状態';
+$labels['listoptions'] = '一覧のオプション...';
+
+$labels['mailboxlist'] = 'フォルダー';
+$labels['messagesfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のメッセージ';
+$labels['threadsfromto'] = '$count通の$from通目から$to通目のスレッド';
+$labels['messagenrof'] = '$count通の$nr通目のメッセージ';
+$labels['fromtoshort'] = '$count通の$from通目から$to通目';
+
+$labels['copy']     = 'コピー';
+$labels['move']     = '移動';
+$labels['moveto']   = 'フォルダーに移動';
 $labels['download'] = 'ダウンロード';
+$labels['showattachment'] = '表示';
+$labels['showanyway'] = 'とにかく表示';
+
 $labels['filename'] = 'ファイル名';
-$labels['filesize'] = 'ファイル サイズ';
+$labels['filesize'] = 'ファイルの大きさ';
+
 $labels['addtoaddressbook'] = 'アドレス帳に追加';
+
+// weekdays short
 $labels['sun'] = '日';
 $labels['mon'] = '月';
 $labels['tue'] = '火';
@@ -68,84 +80,102 @@
 $labels['thu'] = '木';
 $labels['fri'] = '金';
 $labels['sat'] = '土';
-$labels['sunday'] = '日曜日';
-$labels['monday'] = '月曜日';
-$labels['tuesday'] = '火曜日';
+
+// weekdays long
+$labels['sunday']    = '日曜日';
+$labels['monday']    = '月曜日';
+$labels['tuesday']   = '火曜日';
 $labels['wednesday'] = '水曜日';
-$labels['thursday'] = '木曜日';
-$labels['friday'] = '金曜日';
-$labels['saturday'] = '土曜日';
-$labels['jan'] = '1 月';
-$labels['feb'] = '2 月';
-$labels['mar'] = '3 月';
-$labels['apr'] = '4 月';
-$labels['may'] = '5 月';
-$labels['jun'] = '6 月';
-$labels['jul'] = '7 月';
-$labels['aug'] = '8 月';
-$labels['sep'] = '9 月';
-$labels['oct'] = '10 月';
-$labels['nov'] = '11 月';
-$labels['dec'] = '12 月';
-$labels['longjan'] = '1 月';
-$labels['longfeb'] = '2 月';
-$labels['longmar'] = '3 月';
-$labels['longapr'] = '4 月';
-$labels['longmay'] = '5 月';
-$labels['longjun'] = '6 月';
-$labels['longjul'] = '7 月';
-$labels['longaug'] = '8 月';
-$labels['longsep'] = '9 月';
-$labels['longoct'] = '10 月';
-$labels['longnov'] = '11 月';
-$labels['longdec'] = '12 月';
+$labels['thursday']  = '木曜日';
+$labels['friday']    = '金曜日';
+$labels['saturday']  = '土曜日';
+
+// months short
+$labels['jan']	= '1月';
+$labels['feb']	= '2月';
+$labels['mar']	= '3月';
+$labels['apr']	= '4月';
+$labels['may']	= '5月';
+$labels['jun']	= '6月';
+$labels['jul'] 	= '7月';
+$labels['aug']	= '8月';
+$labels['sep']	= '9月';
+$labels['oct']	= '10月';
+$labels['nov']	= '11月';
+$labels['dec']	= '12月';
+
+// months long
+$labels['longjan']	= '1月';
+$labels['longfeb']	= '2月';
+$labels['longmar']	= '3月';
+$labels['longapr']	= '4月';
+$labels['longmay']	= '5月';
+$labels['longjun']	= '6月';
+$labels['longjul']	= '7月';
+$labels['longaug']	= '8月';
+$labels['longsep']	= '9月';
+$labels['longoct']	= '10月';
+$labels['longnov']	= '11月';
+$labels['longdec']	= '12月';
+
 $labels['today'] = '今日';
-$labels['checkmail'] = '新着の確認';
-$labels['writenewmessage'] = '新規メールの作成';
-$labels['replytomessage'] = '返信';
-$labels['replytoallmessage'] = '差出人とすべての宛先に返信';
-$labels['replyall'] = '全員に返信';
-$labels['replylist'] = 'ML に返信';
-$labels['forwardmessage'] = '転送';
-$labels['deletemessage'] = '削除';
+
+// toolbar buttons
+$labels['refresh']          = '再読込み';
+$labels['checkmail']        = '新しく届いたメッセージを確認';
+$labels['compose']          = 'メッセージの作成';
+$labels['writenewmessage']  = '新しいメッセージを作成';
+$labels['reply']            = '返信';
+$labels['replytomessage']   = '送信者に返信';
+$labels['replytoallmessage'] = 'メーリングリスト、または送信者とすべての宛先に返信';
+$labels['replyall']         = '全員に返信';
+$labels['replylist']        = 'メーリングリストに返信';
+$labels['forward']          = '転送';
+$labels['forwardinline']    = '本文に挿入して転送';
+$labels['forwardattachment'] = '添付ファイルとして転送';
+$labels['forwardmessage']   = 'メッセージを転送';
+$labels['deletemessage']    = 'メッセージを削除';
 $labels['movemessagetotrash'] = 'ごみ箱に移動';
-$labels['printmessage'] = '印刷';
-$labels['previousmessage'] = '前のメールへ';
-$labels['previousmessages'] = '前の一覧へ';
-$labels['firstmessage'] = '最初のメールへ';
-$labels['firstmessages'] = '最初の一覧へ';
-$labels['nextmessage'] = '次のメールへ';
-$labels['nextmessages'] = '次の一覧へ';
-$labels['lastmessage'] = '最後のメールへ';
-$labels['lastmessages'] = '最後の一覧へ';
-$labels['backtolist'] = '一覧に戻る';
-$labels['viewsource'] = 'ソースの表示';
-$labels['markmessages'] = 'マークを付ける';
-$labels['markread'] = '既読にする';
-$labels['markunread'] = '未読にする';
-$labels['markflagged'] = 'フラグを付ける';
-$labels['markunflagged'] = 'フラグを外す';
-$labels['messageactions'] = 'その他の操作...';
+$labels['printmessage']     = 'メッセージを印刷';
+$labels['previousmessage']  = '前のメッセージを表示';
+$labels['firstmessage']     = '最初のメッセージを表示';
+$labels['nextmessage']      = '次のメッセージを表示';
+$labels['lastmessage']      = '最後のメッセージを表示';
+$labels['backtolist']       = 'メッセージの一覧に戻る';
+$labels['viewsource']       = 'ソースを表示';
+$labels['mark']             = 'マーク';
+$labels['markmessages']     = 'マークを付ける';
+$labels['markread']         = '既読に設定';
+$labels['markunread']       = '未読に設定';
+$labels['markflagged']      = 'フラグを設定';
+$labels['markunflagged']    = 'フラグを解除';
+$labels['moreactions']      = 'その他の操作...';
+$labels['more']             = '続く';
+$labels['back']             = '戻る';
+$labels['options']          = 'オプション';
+
 $labels['select'] = '選択';
 $labels['all'] = 'すべて';
 $labels['none'] = 'なし';
 $labels['currpage'] = '現在のページ';
 $labels['unread'] = '未読';
-$labels['flagged'] = 'フラグあり';
+$labels['flagged'] = 'フラグ付き';
 $labels['unanswered'] = '未返信';
 $labels['deleted'] = '削除済み';
+$labels['undeleted'] = '削除済みでない';
 $labels['invert'] = '反転';
 $labels['filter'] = 'フィルター';
 $labels['list'] = '一覧';
 $labels['threads'] = 'スレッド';
 $labels['expand-all'] = 'すべて展開';
-$labels['expand-unread'] = '未開封のメールを展開';
+$labels['expand-unread'] = '未開封のメッセージを展開';
 $labels['collapse-all'] = 'すべて折りたたむ';
-$labels['threaded'] = 'スレッドにする';
-$labels['autoexpand_threads'] = 'スレッドの展開';
+$labels['threaded'] = 'スレッド化';
+
+$labels['autoexpand_threads'] = 'メッセージのスレッドを展開';
 $labels['do_expand'] = 'すべてのスレッド';
-$labels['expand_only_unread'] = '未開封のメールのみ';
-$labels['fromto'] = '送信者 / 宛先';
+$labels['expand_only_unread'] = '未読のメッセージだけ';
+$labels['fromto'] = '発信者/宛先';
 $labels['flag'] = 'フラグ';
 $labels['attachment'] = '添付ファイル';
 $labels['nonesort'] = 'なし';
@@ -153,199 +183,344 @@
 $labels['arrival'] = '受信日';
 $labels['asc'] = '昇順';
 $labels['desc'] = '降順';
-$labels['listcolumns'] = '列の一覧';
-$labels['listsorting'] = '整列基準';
-$labels['listorder'] = '整列順';
+$labels['listcolumns'] = '列を一覧';
+$labels['listsorting'] = '並べ替える列';
+$labels['listorder'] = '並べ替える順序';
 $labels['listmode'] = '一覧表示モード';
+
 $labels['folderactions'] = 'フォルダーの操作...';
-$labels['compact'] = 'コンパクト';
+$labels['compact'] = '圧縮';
 $labels['empty'] = '空';
-$labels['purge'] = 'ごみ箱を空にする';
-$labels['quota'] = 'ディスク使用量';
-$labels['unknown'] = '不明';
-$labels['unlimited'] = '無制限';
-$labels['quicksearch'] = '検索';
-$labels['resetsearch'] = '検索解除';
-$labels['searchmod'] = '検索条件';
-$labels['msgtext'] = 'すべてのメール';
+
+$labels['quota'] = 'ディスクの使用状況';
+$labels['unknown']  = '不明';
+$labels['unlimited']  = '無制限';
+
+$labels['quicksearch']  = '高速検索';
+$labels['resetsearch']  = '検索を解除';
+$labels['searchmod']  = '検索の条件';
+$labels['msgtext']  = 'メッセージ全体';
+$labels['body']  = '本文';
+
 $labels['openinextwin'] = '新しいウィンドウで開く';
-$labels['emlsave'] = 'eml 形式で保存する';
-$labels['compose'] = 'メールの作成';
-$labels['editasnew'] = '新規として編集';
-$labels['savemessage'] = '下書きに保存';
-$labels['sendmessage'] = '今すぐ送信';
-$labels['addattachment'] = 'ファイルの添付';
-$labels['charset'] = '文字エンコード';
-$labels['editortype'] = 'エディターの種類';
-$labels['returnreceipt'] = '開封確認';
-$labels['editidents'] = '個人情報の編集';
-$labels['checkspelling'] = 'スペル チェック';
-$labels['resumeediting'] = 'メール作成に戻る';
-$labels['revertto'] = '元に戻す';
+$labels['emlsave'] = 'ダウンロード(.eml形式)';
+
+// message compose
+$labels['editasnew']      = '新しいメッセージとして編集';
+$labels['send']           = '送信';
+$labels['sendmessage']    = 'メッセージを送信';
+$labels['savemessage']    = '下書きとして保存';
+$labels['addattachment']  = 'ファイルを添付';
+$labels['charset']        = '文字セット';
+$labels['editortype']     = 'エディターの種類';
+$labels['returnreceipt']  = '開封確認';
+$labels['dsn']            = '配送状態通知';
+$labels['mailreplyintro'] = '$date に $sender さんは書きました:';
+$labels['originalmessage'] = '元のメッセージ';
+
+$labels['editidents']    = '識別情報を編集';
+$labels['spellcheck']    = 'スペル';
+$labels['checkspelling'] = 'スペルチェック';
+$labels['resumeediting'] = '編集を再開';
+$labels['revertto']      = '元に戻す';
+
+$labels['attach'] = '添付';
 $labels['attachments'] = '添付ファイル';
 $labels['upload'] = 'アップロード';
-$labels['close'] = '閉じる';
-$labels['messageoptions'] = 'メッセージのオプション...';
-$labels['low'] = '低い';
-$labels['lowest'] = '最低';
-$labels['normal'] = '通常';
-$labels['high'] = '高い';
+$labels['uploadprogress'] = '$percent ($current / $total)';
+$labels['close']  = '閉じる';
+$labels['messageoptions']  = 'メッセージのオプション...';
+
+$labels['low']     = '低';
+$labels['lowest']  = '最低';
+$labels['normal']  = '通常';
+$labels['high']    = '高';
 $labels['highest'] = '最高';
-$labels['nosubject'] = '(件名なし)';
-$labels['showimages'] = '画像の表示';
+
+$labels['nosubject']  = '(件名なし)';
+$labels['showimages'] = '画像を表示';
 $labels['alwaysshow'] = '$sender から届いた画像は常に表示';
+$labels['isdraft']    = 'これは下書きのメッセージです。';
+$labels['andnmore']   = 'さらに$nr件...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'さらにメッセージのヘッダーを表示';
+$labels['togglefullheaders'] = 'メッセージヘッダーの生の表示と切り替え';
+
 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
 $labels['plaintoggle'] = 'テキスト';
-$labels['savesentmessagein'] = '送信済みメールの保存先';
+$labels['savesentmessagein'] = '送信したメッセージの保存先';
 $labels['dontsave'] = '保存しない';
-$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルのサイズは最大 $size です。';
-$labels['addcc'] = 'Cc 追加';
-$labels['addbcc'] = 'Bcc 追加';
-$labels['addreplyto'] = 'Reply-To 追加';
-$labels['addmailreplyto'] = 'Mail-Reply-To 追加';
-$labels['addmailfollowupto'] = 'Mail-Followup-To 追加';
-$labels['mdnrequest'] = 'メールの差出人は開封確認の送付を求めています。開封確認のメールを送付しますか?';
-$labels['receiptread'] = '開封確認 (表示済み)';
-$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメールに対する開封確認です。';
-$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認はメールが受信者に表示されたことの通知です。受信者がメールを読んだこと、内容を理解したことを保証するものではありません。';
-$labels['name'] = '表示名';
-$labels['firstname'] = '名 (ファースト ネーム)';
-$labels['surname'] = '姓 (ラスト ネーム)';
-$labels['email'] = 'メールアドレス';
-$labels['addcontact'] = '連絡先の新規追加';
-$labels['editcontact'] = '連絡先の編集';
+$labels['maxuploadsize'] = '添付可能なファイルは最大で$sizeです。';
+
+$labels['addcc'] = '写し(Cc)を追加';
+$labels['addbcc'] = '隠した写し(Bcc)を追加';
+$labels['addreplyto'] = '返信先(Reply-To)を追加';
+$labels['addfollowupto'] = 'フォロー先(Followup-Toを追加';
+
+// mdn
+$labels['mdnrequest'] = 'このメッセージを読んだときに、送信者が通知を受けたいと依頼しています。開封確認の通知を送信しますか?';
+$labels['receiptread'] = '開封確認(表示済み)';
+$labels['yourmessage'] = 'これはあなたが送信したメッセージに対する開封確認です。';
+$labels['receiptnote'] = '注意: この開封確認は、メッセージが宛先のコンピューターで表示されたことだけを知らせるものです。受信者がメッセージを読んだり、内容を理解したと保証するものではありません。';
+
+// address boook
+$labels['name']         = '表示名';
+$labels['firstname']    = '名';
+$labels['surname']      = '姓';
+$labels['middlename']   = 'ミドルネーム';
+$labels['nameprefix']   = '敬称(名前の前)';
+$labels['namesuffix']   = '敬称(名前の後)';
+$labels['nickname']     = 'ニックネーム';
+$labels['jobtitle']     = '職名';
+$labels['department']   = '部署名';
+$labels['gender']       = '性別';
+$labels['maidenname']   = '旧姓';
+$labels['email']        = '電子メール';
+$labels['phone']        = '電話番号';
+$labels['address']      = '住所';
+$labels['street']       = '住所';
+$labels['locality']     = '都市';
+$labels['zipcode']      = '郵便番号';
+$labels['region']       = '都道府県';
+$labels['country']      = '国';
+$labels['birthday']     = '誕生日';
+$labels['anniversary']  = '記念日';
+$labels['website']      = 'ウェブサイト';
+$labels['instantmessenger'] = 'インスタントメッセージ';
+$labels['notes'] = '注釈';
+$labels['male']   = '男性';
+$labels['female'] = '女性';
+$labels['manager'] = '管理者';
+$labels['assistant'] = 'アシスタント';
+$labels['spouse'] = '配偶者';
+$labels['allfields'] = 'すべての項目';
+$labels['search'] = '検索';
+$labels['advsearch'] = '高度な検索';
+$labels['advanced'] = '高度';
+$labels['other'] = 'その他';
+
+$labels['typehome']   = '自宅';
+$labels['typework']   = '職場';
+$labels['typeother']  = 'その他';
+$labels['typemobile']  = 'モバイル';
+$labels['typemain']  = '主回線';
+$labels['typehomefax']  = '自宅ファクス';
+$labels['typeworkfax']  = '職場のFax';
+$labels['typecar']  = '車';
+$labels['typepager']  = 'ページャー(ポケットベル)';
+$labels['typevideo']  = '動画';
+$labels['typeassistant']  = 'アシスタント';
+$labels['typehomepage']  = 'ホームページ';
+$labels['typeblog'] = 'ブログ';
+$labels['typeprofile'] = 'プロフィール';
+
+$labels['addfield'] = '項目を追加...';
+$labels['addcontact'] = '新しい連絡先を追加';
+$labels['editcontact'] = '連絡先を編集';
 $labels['contacts'] = '連絡先';
-$labels['edit'] = '編集';
-$labels['cancel'] = 'キャンセル';
-$labels['save'] = '保存';
+$labels['contactproperties'] = '連絡先の属性';
+$labels['personalinfo'] = '個人情報';
+
+$labels['edit']   = '編集';
+$labels['cancel'] = '取り消し';
+$labels['save']   = '保存';
 $labels['delete'] = '削除';
-$labels['newcontact'] = '連絡先の新規作成';
-$labels['deletecontact'] = '連絡先の削除';
-$labels['composeto'] = 'この連絡先へメールの送信';
-$labels['contactsfromto'] = '連絡先: $from ~ $to (全: $count 件)';
-$labels['print'] = '印刷';
-$labels['export'] = 'エクスポート';
-$labels['exportvcards'] = 'vCard 形式でエクスポート';
-$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループの新規作成';
-$labels['groupactions'] = '連絡先グループの操作...';
-$labels['previouspage'] = '前の一覧へ';
-$labels['firstpage'] = '最初の一覧へ';
-$labels['nextpage'] = '次の一覧へ';
-$labels['lastpage'] = '最後の一覧へ';
+$labels['rename'] = '名前を変更';
+$labels['addphoto'] = '追加';
+$labels['replacephoto'] = '置き換え';
+$labels['uploadphoto'] = '写真をアップロード';
+
+$labels['newcontact']     = '新しい連絡先カードを作成';
+$labels['deletecontact']  = '選択した連絡先を削除';
+$labels['composeto']      = 'この連絡先宛にメッセージを作成';
+$labels['contactsfromto'] = '$count件の連絡先の$from件目から$to件目';
+$labels['print']          = '印刷';
+$labels['export']         = 'エクスポート';
+$labels['exportall']      = 'すべてエクスポート';
+$labels['exportsel']      = '選択した連絡先をエクスポート';
+$labels['exportvcards']   = 'vCard形式でエクスポート';
+$labels['newcontactgroup'] = '連絡先グループを新しく作成';
+$labels['grouprename']    = 'グループ名を変更';
+$labels['groupdelete']    = 'グループを削除';
+$labels['groupremoveselected'] = '選択した連絡先をグループから削除';
+
+$labels['previouspage']   = '前のページを表示';
+$labels['firstpage']      = '最初のページを表示';
+$labels['nextpage']       = '次のページを表示';
+$labels['lastpage']       = '最後のページを表示';
+
 $labels['group'] = 'グループ';
 $labels['groups'] = 'グループ';
-$labels['personaladrbook'] = '個人アドレス';
+$labels['personaladrbook'] = '個人の住所';
+
+$labels['searchsave'] = '検索情報を保存';
+$labels['searchdelete'] = '検索情報を削除';
+
 $labels['import'] = 'インポート';
-$labels['importcontacts'] = '連絡先のインポート';
-$labels['importfromfile'] = 'インポートするファイル:';
-$labels['importreplace'] = '現在のアドレス帳と置き換える';
-$labels['importtext'] = '既存のアドレス帳の連絡先をアップロードできます。現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> 形式からのインポートに対応しています。';
+$labels['importcontacts'] = '連絡先をインポート';
+$labels['importfromfile'] = 'ファイルからインポート';
+$labels['importtarget'] = 'アドレス帳に新しい連絡先の追加:';
+$labels['importreplace'] = 'アドレス帳全体と置き換え';
+$labels['importdesc'] = '連絡先を既存のアドレス帳からアップロードできます。<br />現在、<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>またはCSV(コンマ区切り)のデータ形式からアドレスのインポートをサポートしています。';
 $labels['done'] = '完了';
+
+// settings
 $labels['settingsfor'] = '次の設定:';
+$labels['about'] = 'このプログラムについて';
 $labels['preferences'] = '設定';
 $labels['userpreferences'] = 'ユーザー設定';
-$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定の変更';
-$labels['identities'] = '個人情報';
-$labels['manageidentities'] = 'アカウントの個人情報管理';
-$labels['newidentity'] = '個人情報の新規作成';
+$labels['editpreferences'] = 'ユーザー設定を変更';
+
+$labels['identities'] = '識別情報';
+$labels['manageidentities'] = 'このアカウントの識別情報を管理';
+$labels['newidentity'] = '新しい識別情報';
+
 $labels['newitem'] = '新しい項目';
 $labels['edititem'] = '項目の編集';
-$labels['preferhtml'] = 'HTML を表示する';
-$labels['defaultcharset'] = '標準の文字セット';
-$labels['htmlmessage'] = 'HTML メール';
+
+$labels['preferhtml'] = 'HTMLを表示';
+$labels['defaultcharset'] = '初期設定の文字セット';
+$labels['htmlmessage'] = 'HTMLメッセージ';
+$labels['messagepart'] = 'パート';
+$labels['digitalsig'] = 'デジタル署名';
+$labels['dateformat'] = '日付の書式';
+$labels['timeformat'] = '時刻の書式';
 $labels['prettydate'] = '短い日付で表示';
-$labels['setdefault'] = '標準の設定';
-$labels['autodetect'] = '自動識別';
-$labels['language'] = '言語';
-$labels['timezone'] = 'タイムゾーン';
-$labels['pagesize'] = '1 ページの表示件数';
+$labels['setdefault']  = '初期値を設定';
+$labels['autodetect']  = '自動識別';
+$labels['language']  = '言語';
+$labels['timezone']  = 'タイムゾーン';
+$labels['pagesize']  = '1ページの表示件数';
 $labels['signature'] = '署名';
-$labels['dstactive'] = 'サマータイムを適用する';
-$labels['htmleditor'] = '新規メールでは HTML を標準にする';
-$labels['htmlsignature'] = '署名に HTML タグを使用する';
-$labels['previewpane'] = 'プレビュー ペインを表示する';
-$labels['skin'] = 'スキン';
-$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱を空にする';
-$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーのコンパクト化を実行する';
-$labels['uisettings'] = 'ユーザー インターフェース';
+$labels['dstactive']  = 'サマータイムを適用';
+$labels['showinextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを表示';
+$labels['composeextwin'] = '新しいウィンドウでメッセージを作成';
+$labels['htmleditor'] = '作成時にHTMLメッセージを使用';
+$labels['htmlonreply'] = '返信時にHTMLメッセージを使用';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = '転送またはHTMLメッセージへの返信';
+$labels['htmlsignature'] = 'HTMLの署名';
+$labels['previewpane'] = 'プレビュー枠の表示';
+$labels['skin'] = 'インターフェイスのスキン';
+$labels['logoutclear'] = 'ログアウト時にごみ箱の内容を消去';
+$labels['logoutcompact'] = 'ログアウト時にフォルダーを整理';
+$labels['uisettings'] = 'ユーザーインターフェイス';
 $labels['serversettings'] = 'サーバーの設定';
 $labels['mailboxview'] = '受信箱';
-$labels['mdnrequests'] = '差出人への通知';
-$labels['askuser'] = 'ユーザーに確認';
-$labels['autosend'] = '自動的に送信';
-$labels['autosendknown'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は問い合わせる';
-$labels['autosendknownignore'] = '差出人が連絡先に登録されていれば開封確認を送信し、それ以外は無視する';
+$labels['mdnrequests'] = '開封確認の要求の処理';
+$labels['askuser'] = '開封確認の送信を確認';
+$labels['autosend'] = '開封確認を送信';
+$labels['autosendknown'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は確認';
+$labels['autosendknownignore'] = '送信者が連絡先に登録されていれば送信、それ以外は無視';
 $labels['ignore'] = '無視';
-$labels['readwhendeleted'] = '削除したメールを既読にする';
-$labels['flagfordeletion'] = '実際に削除せずに削除済みフラグを付ける';
-$labels['skipdeleted'] = '削除済みメールを表示しない';
-$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動に失敗したメールはすぐに削除';
-$labels['showremoteimages'] = '外部 URL の画像をインライン表示する';
+$labels['readwhendeleted'] = '削除したメッセージを既読に設定';
+$labels['flagfordeletion'] = '削除する代わりに削除済みフラグを設定';
+$labels['skipdeleted'] = '削除済みのメッセージを表示しない';
+$labels['deletealways'] = 'ごみ箱への移動できなかったメッセージは削除';
+$labels['deletejunk'] = '迷惑メールのメッセージを直接削除';
+$labels['showremoteimages'] = '外部のインライン画像を表示';
 $labels['fromknownsenders'] = '送信者が知人の場合';
-$labels['always'] = '常に';
-$labels['showinlineimages'] = 'メールに添付された画像を表示する';
-$labels['autosavedraft'] = '自動的に下書きを保存する';
-$labels['everynminutes'] = '$n 分毎';
-$labels['keepalive'] = '新着メールの確認間隔';
-$labels['never'] = 'しない';
-$labels['immediately'] = 'すぐに';
-$labels['messagesdisplaying'] = 'メールの表示';
-$labels['messagescomposition'] = 'メールの作成';
-$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイル名';
-$labels['2231folding'] = 'RFC 2231 準拠 (Thunderbird)';
-$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'RFC 2047 準拠 (他のメーラー)';
-$labels['force7bit'] = 'マルチバイト文字列を MIME エンコードする';
+$labels['always'] = '常時';
+$labels['showinlineimages'] = 'メッセージに添付された画像を下に表示';
+$labels['autosavedraft']  = '自動的に下書きを保存';
+$labels['everynminutes']  = '$n分毎';
+$labels['refreshinterval']  = '再表示 (新しいメッセージの確認等)';
+$labels['never']  = 'しない';
+$labels['immediately']  = '即時';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'メッセージの表示';
+$labels['messagescomposition'] = 'メッセージの作成';
+$labels['mimeparamfolding'] = '添付ファイルの名前';
+$labels['2231folding'] = 'RFC 2231に完全準拠(Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231(MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'RFC 2047に完全準拠(その他)';
+$labels['force7bit'] = '8ビット文字列にMIMEエンコードを使用';
 $labels['advancedoptions'] = '高度な設定';
-$labels['focusonnewmessage'] = '新着メールが届いたらブラウザーをアクティブにする';
-$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示する';
-$labels['displaynext'] = 'メールの削除や移動後に次のメールを表示する';
-$labels['mainoptions'] = '基本設定';
+$labels['focusonnewmessage'] = '新しいメッセージが届いたらブラウザーをアクティブ';
+$labels['checkallfolders'] = 'すべてのフォルダーで新着メールを表示';
+$labels['displaynext'] = 'メッセージを削除や移動した後で次のメッセージを表示';
+$labels['defaultfont'] = 'HTMLメッセージの初期フォント';
+$labels['mainoptions'] = '基本的な設定';
+$labels['browseroptions'] = 'ブラウザーのオプション';
 $labels['section'] = '設定項目';
-$labels['maintenance'] = 'メンテナンス設定';
-$labels['newmessage'] = '新着メール設定';
-$labels['listoptions'] = '一覧設定';
+$labels['maintenance'] = '保守';
+$labels['newmessage'] = '新しいメッセージ';
 $labels['signatureoptions'] = '署名の設定';
 $labels['whenreplying'] = '返信時の本文';
-$labels['replytopposting'] = '元のメッセージ引用部の前に本文を作成する';
-$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージ引用部の後に本文を作成する';
-$labels['replyremovesignature'] = '返信時にメッセージからオリジナルの署名を除去する';
-$labels['autoaddsignature'] = '署名を自動的に付加する';
-$labels['newmessageonly'] = '新規作成時のみ';
-$labels['replyandforwardonly'] = '返信・転送時のみ';
-$labels['replysignaturepos'] = '返信・転送時に署名を挿入する位置';
-$labels['belowquote'] = '引用部の後';
-$labels['abovequote'] = '引用部の前';
-$labels['insertsignature'] = '署名の挿入';
-$labels['previewpanemarkread'] = '開封済みにする';
-$labels['afternseconds'] = '$n 秒後';
-$labels['reqmdn'] = '常に開封確認を要求';
-$labels['folder'] = 'フォルダー';
-$labels['folders'] = 'フォルダー一覧';
-$labels['foldername'] = 'フォルダー名';
-$labels['subscribed'] = '購読済';
-$labels['messagecount'] = 'メール';
-$labels['create'] = '作成';
-$labels['createfolder'] = 'フォルダーの新規作成';
-$labels['rename'] = '名前の変更';
-$labels['renamefolder'] = 'フォルダー名の変更';
-$labels['deletefolder'] = 'フォルダーの削除';
-$labels['managefolders'] = 'フォルダーの管理';
+$labels['replyempty'] = '元のメッセージを引用しない';
+$labels['replytopposting'] = '元のメッセージを引用した前に本文を作成';
+$labels['replybottomposting'] = '元のメッセージを引用した後に本文を作成';
+$labels['replyremovesignature'] = '返信時に元の署名をメッセージから削除';
+$labels['autoaddsignature'] = '自動的に署名を付加';
+$labels['newmessageonly'] = '新しいメッセージだけ';
+$labels['replyandforwardonly'] = '返信と転送だけ';
+$labels['replysignaturepos'] = '返信や転送で署名を挿入する位置';
+$labels['belowquote'] = '引用の後';
+$labels['abovequote'] = '引用の前';
+$labels['insertsignature'] = '署名を挿入';
+$labels['previewpanemarkread']  = 'プレビューしたメッセージを既読に設定';
+$labels['afternseconds']  = '$n秒後';
+$labels['reqmdn'] = '常に開封確認通知を要求';
+$labels['reqdsn'] = '常に配送状態通知を要求';
+$labels['replysamefolder'] = '返信したメッセージを元のメールと同じフォルダに保存';
+$labels['defaultabook'] = '初期状態で使用するアドレス帳';
+$labels['autocompletesingle'] = '自動補完で代替のメールアドレスを飛ばして進める';
+$labels['listnamedisplay'] = '連絡先の一覧表示';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'メッセージを送信する前にスペルチェック';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'スペルチェックのオプション';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = '記号を含む単語を無視';
+$labels['spellcheckignorenums'] = '数字を含む単語を無視';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'すべて大文字の単語を無視';
+$labels['addtodict'] = '辞書に追加';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'mailto: のリンクを扱うプロトコル処理の登録';
+$labels['forwardmode'] = 'メッセージの転送形式';
+$labels['inline'] = 'インライン';
+$labels['asattachment'] = '添付ファイル';
+
+$labels['folder']  = 'フォルダー';
+$labels['folders']  = 'フォルダー';
+$labels['foldername']  = 'フォルダー名';
+$labels['subscribed']  = '購読済み';
+$labels['messagecount'] = 'メッセージ';
+$labels['create']  = '作成';
+$labels['createfolder']  = '新しいフォルダーを作成';
+$labels['managefolders']  = 'フォルダーを管理';
 $labels['specialfolders'] = '特殊なフォルダー';
-$labels['sortby'] = '並び替えの基準';
-$labels['sortasc'] = '昇順で並び替え';
-$labels['sortdesc'] = '降順で並び替え';
+$labels['properties'] = '属性';
+$labels['folderproperties'] = 'フォルダーの属性';
+$labels['parentfolder'] = '親のフォルダー';
+$labels['location'] = '場所';
+$labels['info'] = '情報';
+$labels['getfoldersize'] = 'クリックしてフォルダーの大きさを取得';
+$labels['changesubscription'] = 'クリックして購読状態を変更';
+$labels['foldertype'] = 'フォルダーの種類';
+$labels['personalfolder']  = '個人フォルダー';
+$labels['otherfolder']  = '他のユーザーのフォルダー';
+$labels['sharedfolder']  = '公開フォルダー';
+
+$labels['sortby'] = '並べ替え';
+$labels['sortasc']  = '昇順で並べ替え';
+$labels['sortdesc'] = '降順で並べ替え';
+$labels['undo'] = '取り消し';
+
+$labels['installedplugins'] = 'インストールしているプラグイン';
+$labels['plugin'] = 'プラグイン';
+$labels['version'] = 'バージョン';
+$labels['source'] = 'ソース';
+$labels['license'] = 'ライセンス';
+$labels['support'] = 'サポートを得る';
+
+// units
 $labels['B'] = 'バイト';
 $labels['KB'] = 'KB';
 $labels['MB'] = 'MB';
 $labels['GB'] = 'GB';
+
+// character sets
 $labels['unicode'] = 'Unicode';
 $labels['english'] = '英語';
 $labels['westerneuropean'] = '西ヨーロッパ言語';
 $labels['easterneuropean'] = '東ヨーロッパ言語';
 $labels['southeasterneuropean'] = '南東ヨーロッパ言語';
-$labels['baltic'] = 'バルト言語';
-$labels['cyrillic'] = 'キリル言語';
+$labels['baltic'] = 'バルト諸語';
+$labels['cyrillic'] = 'キリル文字';
 $labels['arabic'] = 'アラビア語';
 $labels['greek'] = 'ギリシャ語';
 $labels['hebrew'] = 'ヘブライ語';

--
Gitblit v1.9.1