From 3f4521bcf4b538b6ac54817cfad22b51e347546d Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Aleksander Machniak <alec@alec.pl>
Date: Wed, 17 Jun 2015 03:03:03 -0400
Subject: [PATCH] Fix so plain text signature field uses monospace font (#1490435)

---
 program/localization/gl_ES/labels.inc |  641 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------
 1 files changed, 425 insertions(+), 216 deletions(-)

diff --git a/program/localization/gl_ES/labels.inc b/program/localization/gl_ES/labels.inc
index 13e2a2c..49a99aa 100644
--- a/program/localization/gl_ES/labels.inc
+++ b/program/localization/gl_ES/labels.inc
@@ -1,56 +1,65 @@
 <?php
 
 /*
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| language/gl_ES/labels.inc                                             |
-|                                                                       |
-| Language file of the Roundcube Webmail client                         |
-| Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
-| Licensed under the GNU GPL                                            |
-|                                                                       |
-+-----------------------------------------------------------------------+
-| Author:    David Garabana Barro <david garabana com>                  |
-+-----------------------------------------------------------------------+
+ +-----------------------------------------------------------------------+
+ | localization/<lang>/labels.inc                                        |
+ |                                                                       |
+ | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
+ | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
+ |                                                                       |
+ | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
+ | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
+ | See the README file for a full license statement.                     |
+ |                                                                       |
+ +-----------------------------------------------------------------------+
 
+ For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/
 */
-
-$labels = array();
-$labels['welcome'] = 'Benvido a $product';
-$labels['username'] = 'Nome de usuario';
-$labels['password'] = 'Contrasinal';
-$labels['server'] = 'Servidor';
-$labels['login'] = 'Acceder';
-$labels['logout'] = 'Saír';
-$labels['mail'] = 'Correo Electrónico';
+$labels['welcome']   = 'Dámosche a benvida a $product';
+$labels['username']  = 'Nome de utente';
+$labels['password']  = 'Contrasinal';
+$labels['server']    = 'Servidor';
+$labels['login']     = 'Acceder';
+$labels['logout']   = 'Saír';
+$labels['mail']     = 'Caixa de entrada';
 $labels['settings'] = 'Axustes persoais';
-$labels['addressbook'] = 'Caderno de enderezos';
-$labels['inbox'] = 'Caixa de entrada';
+$labels['addressbook'] = 'Axenda de enderezos';
+$labels['inbox']  = 'Caixa de entrada';
 $labels['drafts'] = 'Borradores';
-$labels['sent'] = 'Enviado';
-$labels['trash'] = 'Cubo do Lixo';
-$labels['junk'] = 'Lixo';
+$labels['sent']   = 'Enviados';
+$labels['trash']  = 'Lixo';
+$labels['junk']   = 'Correo lixo';
+$labels['show_real_foldernames'] = 'Amosar nomes reais para cartafois especiais';
 $labels['subject'] = 'Asunto';
-$labels['from'] = 'Remitente';
-$labels['to'] = 'Destinatario';
-$labels['cc'] = 'Copia';
-$labels['bcc'] = 'Copia Oculta';
-$labels['replyto'] = 'Respostar a';
-$labels['date'] = 'Data';
-$labels['size'] = 'Tamaño';
+$labels['from']    = 'Remitente';
+$labels['sender']  = 'Remitente';
+$labels['to']      = 'Destinatario(a)';
+$labels['cc']      = 'Copia (Cc)';
+$labels['bcc']     = 'Copia oculta (Cco)';
+$labels['replyto'] = 'Responder a';
+$labels['followupto'] = 'Responder a todos';
+$labels['date']    = 'Data';
+$labels['size']    = 'Tamaño';
 $labels['priority'] = 'Prioridade';
 $labels['organization'] = 'Organización';
-$labels['reply-to'] = 'Respostar a';
+$labels['readstatus'] = 'Estado da lectura';
+$labels['listoptions'] = 'Opcións de lista...';
 $labels['mailboxlist'] = 'Cartafoles';
-$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes do $from ao $to de $count';
-$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from ao $to de $count';
+$labels['messagesfromto'] = 'Mensaxes de $from para $to de $count';
+$labels['threadsfromto'] = 'Fíos do $from para $to de $count';
 $labels['messagenrof'] = 'Mensaxe $nr de $count';
-$labels['copy'] = 'Copiar';
-$labels['move'] = 'Mover';
-$labels['moveto'] = 'Mover a...';
+$labels['fromtoshort'] = '$from - $to de $count';
+$labels['copy']     = 'Copiar';
+$labels['move']     = 'Mover';
+$labels['moveto']   = 'Mover para...';
+$labels['copyto']   = 'Copiar a...';
 $labels['download'] = 'Descargar';
-$labels['filename'] = 'Nome de ficheiro';
-$labels['filesize'] = 'Tamaño de ficheiro';
-$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir ao caderno de enderezos';
+$labels['open']     = 'Abrir';
+$labels['showattachment'] = 'Amosar';
+$labels['showanyway'] = 'Amosar de todos os xeitos';
+$labels['filename'] = 'Nome do ficheiro';
+$labels['filesize'] = 'Tamaño do ficheiro';
+$labels['addtoaddressbook'] = 'Engadir á Axenda de enderezos';
 $labels['sun'] = 'Dom';
 $labels['mon'] = 'Lun';
 $labels['tue'] = 'Mar';
@@ -58,82 +67,100 @@
 $labels['thu'] = 'Xov';
 $labels['fri'] = 'Ven';
 $labels['sat'] = 'Sáb';
-$labels['sunday'] = 'Domingo';
-$labels['monday'] = 'Luns';
-$labels['tuesday'] = 'Martes';
+$labels['sunday']    = 'Domingo';
+$labels['monday']    = 'Luns';
+$labels['tuesday']   = 'Martes';
 $labels['wednesday'] = 'Mércores';
-$labels['thursday'] = 'Xoves';
-$labels['friday'] = 'Venres';
-$labels['saturday'] = 'Sábado';
-$labels['jan'] = 'Xan';
-$labels['feb'] = 'Feb';
-$labels['mar'] = 'Mar';
-$labels['apr'] = 'Abr';
-$labels['may'] = 'Mai';
-$labels['jun'] = 'Xuñ';
-$labels['jul'] = 'Xul';
-$labels['aug'] = 'Ago';
-$labels['sep'] = 'Set';
-$labels['oct'] = 'Out';
-$labels['nov'] = 'Nov';
-$labels['dec'] = 'Dec';
-$labels['longjan'] = 'Xaneiro';
-$labels['longfeb'] = 'Febreiro';
-$labels['longmar'] = 'Marzo';
-$labels['longapr'] = 'Abril';
-$labels['longmay'] = 'Maio';
-$labels['longjun'] = 'Xuño';
-$labels['longjul'] = 'Xullo';
-$labels['longaug'] = 'Agosto';
-$labels['longsep'] = 'Setembro';
-$labels['longoct'] = 'Outobro';
-$labels['longnov'] = 'Novembro';
-$labels['longdec'] = 'Decembro';
+$labels['thursday']  = 'Xoves';
+$labels['friday']    = 'Venres';
+$labels['saturday']  = 'Sábado';
+$labels['jan']	= 'Xan';
+$labels['feb']	= 'Feb';
+$labels['mar']	= 'Mar';
+$labels['apr']	= 'Abr';
+$labels['may']	= 'Maio';
+$labels['jun']	= 'Xuñ';
+$labels['jul'] 	= 'Xul';
+$labels['aug']	= 'Ago';
+$labels['sep']	= 'Set';
+$labels['oct']	= 'Out';
+$labels['nov']	= 'Nov';
+$labels['dec']	= 'Dec';
+$labels['longjan']	= 'Xaneiro';
+$labels['longfeb']	= 'Febreiro';
+$labels['longmar']	= 'Marzo';
+$labels['longapr']	= 'Abril';
+$labels['longmay']	= 'Maio';
+$labels['longjun']	= 'Xuño';
+$labels['longjul']	= 'Xullo';
+$labels['longaug']	= 'Agosto';
+$labels['longsep']	= 'Setembro';
+$labels['longoct']	= 'Outubro';
+$labels['longnov']	= 'Novembro';
+$labels['longdec']	= 'Decembro';
 $labels['today'] = 'Hoxe';
-$labels['checkmail'] = 'Procurar novas mensaxes';
-$labels['writenewmessage'] = 'Crear unha nova mensaxe';
-$labels['replytomessage'] = 'Respostar a mensaxe';
-$labels['replytoallmessage'] = 'Respostar a todos';
-$labels['forwardmessage'] = 'Reenviar a mensaxe';
-$labels['deletemessage'] = 'Eliminar a mensaxe';
-$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe ó cubo do lixo';
-$labels['printmessage'] = 'Imprimir esta mensaxe';
-$labels['previousmessage'] = 'Amosar a mensaxe anterior';
-$labels['previousmessages'] = 'Amosar o grupo anterior de mensaxes';
-$labels['firstmessage'] = 'Amosar a primeira mensaxe';
-$labels['firstmessages'] = 'Amosar o primeiro grupo de mensaxes';
-$labels['nextmessage'] = 'Amosar a seguinte mensaxe';
-$labels['nextmessages'] = 'Amosar o seguinte grupo de mensaxes';
-$labels['lastmessage'] = 'Amosar a última mensaxe';
-$labels['lastmessages'] = 'Amosar o último grupo de mensaxes';
-$labels['backtolist'] = 'Voltar á lista de mensaxes';
-$labels['viewsource'] = 'Ver fonte';
-$labels['markmessages'] = 'Marcar mensaxes';
-$labels['markread'] = 'Coma lidas';
-$labels['markunread'] = 'Coma non lidas';
-$labels['markflagged'] = 'Coma marcadas';
-$labels['markunflagged'] = 'Coma non marcadas';
-$labels['messageactions'] = 'Máis accións...';
+$labels['refresh']          = 'Actualizar';
+$labels['checkmail']        = 'Procurar novas mensaxes';
+$labels['compose']          = 'Redactar unha mensaxe';
+$labels['writenewmessage']  = 'Redactar unha nova mensaxe';
+$labels['reply']            = 'Responder';
+$labels['replytomessage']   = 'Responder a mensaxe';
+$labels['replytoallmessage'] = 'Responder á persoa remitente e a todas as destinatarias';
+$labels['replyall']         = 'Responder a todos';
+$labels['replylist']        = 'Responder á lista de correo';
+$labels['forward']          = 'Reenviar';
+$labels['forwardinline']    = 'Reenviar en liña';
+$labels['forwardattachment'] = 'Reenviar como anexo';
+$labels['forwardmessage']   = 'Reenviar a mensaxe';
+$labels['deletemessage']    = 'Eliminar a mensaxe';
+$labels['movemessagetotrash'] = 'Mover a mensaxe para o lixo';
+$labels['printmessage']     = 'Imprimir esta mensaxe';
+$labels['previousmessage']  = 'Amosar a mensaxe anterior';
+$labels['firstmessage']     = 'Amosar a primeira mensaxe';
+$labels['nextmessage']      = 'Amosar a seguinte mensaxe';
+$labels['lastmessage']      = 'Amosar a última mensaxe';
+$labels['backtolist']       = 'Voltar á lista de mensaxes';
+$labels['viewsource']       = 'Ver código fonte';
+$labels['mark']             = 'Marcar';
+$labels['markmessages']     = 'Marcar mensaxes';
+$labels['markread']         = 'Como lidas';
+$labels['markunread']       = 'Como non lidas';
+$labels['markflagged']      = 'Como marcadas';
+$labels['markunflagged']    = 'Como non marcadas';
+$labels['moreactions']      = 'Máis accións...';
+$labels['more']             = 'Máis';
+$labels['back']             = 'Atrás';
+$labels['options']          = 'Opcións';
+$labels['first'] = 'Primeiro';
+$labels['last'] = 'Último';
+$labels['previous'] = 'Anterior';
+$labels['next'] = 'Seguinte';
 $labels['select'] = 'Seleccionar';
 $labels['all'] = 'Todas';
 $labels['none'] = 'Ningunha';
 $labels['currpage'] = 'Páxina actual';
+$labels['isread'] = 'Ler';
 $labels['unread'] = 'Non lidas';
 $labels['flagged'] = 'Marcadas';
+$labels['unflagged'] = 'Non marcado';
 $labels['unanswered'] = 'Non respostadas';
-$labels['deleted'] = 'Eliminada';
+$labels['withattachment'] = 'Con anexo';
+$labels['deleted'] = 'Marcadas como eliminadas';
+$labels['undeleted'] = 'Non borradas';
+$labels['replied'] = 'Respostado';
+$labels['forwarded'] = 'Reenviado';
 $labels['invert'] = 'Inverter';
-$labels['filter'] = 'Filtro';
+$labels['filter'] = 'Filtrar';
 $labels['list'] = 'Lista';
 $labels['threads'] = 'Fíos';
 $labels['expand-all'] = 'Expandir todos';
 $labels['expand-unread'] = 'Expandir os non lidos';
 $labels['collapse-all'] = 'Contraer todos';
-$labels['threaded'] = 'Coma fíos de discusión';
-$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos das mensaxes';
-$labels['do_expand'] = 'tódolos fíos';
+$labels['threaded'] = 'Agrupar conversas';
+$labels['autoexpand_threads'] = 'Expandir os fíos de mensaxes';
+$labels['do_expand'] = 'todos os fíos';
 $labels['expand_only_unread'] = 'só con mensaxes non lidas';
-$labels['fromto'] = 'Remitente/Destinatario';
+$labels['fromto'] = 'De/Para';
 $labels['flag'] = 'Marca';
 $labels['attachment'] = 'Anexo';
 $labels['nonesort'] = 'Ningunha';
@@ -142,185 +169,338 @@
 $labels['asc'] = 'ascendente';
 $labels['desc'] = 'descendente';
 $labels['listcolumns'] = 'Enumerar columnas';
-$labels['listsorting'] = 'Ordenar pola columna';
+$labels['listsorting'] = 'Ordenar en columnas';
 $labels['listorder'] = 'Ordenación';
 $labels['listmode'] = 'Modo de vista da lista';
 $labels['folderactions'] = 'Accións cos cartafoles';
 $labels['compact'] = 'Compactar';
 $labels['empty'] = 'Baleirar';
-$labels['purge'] = 'Baleirar';
+$labels['importmessages'] = 'Importar mensaxes';
 $labels['quota'] = 'Uso de disco';
-$labels['unknown'] = 'desconocido';
-$labels['unlimited'] = 'ilimitado';
-$labels['quicksearch'] = 'Busca rápida';
-$labels['resetsearch'] = 'Restablecer a busca';
-$labels['searchmod'] = 'Modificadores de busca';
-$labels['msgtext'] = 'Mensaxe enteira';
-$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova fiestra';
-$labels['emlsave'] = 'Gardar (.eml)';
-$labels['compose'] = 'Redactar unha mensaxe';
-$labels['editasnew'] = 'Editar coma nova';
-$labels['savemessage'] = 'Gardar a mensaxe coma borrador';
-$labels['sendmessage'] = 'Enviar a mensaxe agora';
-$labels['addattachment'] = 'Anexar un ficheiro';
-$labels['charset'] = 'Codificación';
-$labels['editortype'] = 'Tipo de editor';
-$labels['returnreceipt'] = 'Notificación de disposición';
+$labels['unknown']  = 'descoñecido';
+$labels['unlimited']  = 'ilimitado';
+$labels['quotatype'] = 'Tipo de quota';
+$labels['quotatotal'] = 'Límite';
+$labels['quotaused'] = 'Usado';
+$labels['quotastorage'] = 'Espazo en disco';
+$labels['quotamessage'] = 'Conteo de mensaxes';
+$labels['quicksearch']  = 'Busca rápida';
+$labels['resetsearch']  = 'Restabelecer a pesquisa';
+$labels['searchmod']  = 'Modificadores de pesquisa';
+$labels['msgtext']  = 'Toda a mensaxe';
+$labels['body']  = 'Corpo';
+$labels['type'] = 'Tipo';
+$labels['namex'] = 'Nome';
+$labels['searchscope'] = 'Alcance';
+$labels['currentfolder'] = 'Cartafol actual';
+$labels['subfolders'] = 'Esta cartafol e as súas fillas';
+$labels['allfolders'] = 'Tódalas cartafoles';
+$labels['openinextwin'] = 'Abrir nunha nova xanela';
+$labels['emlsave'] = 'Descargar (.eml)';
+$labels['changeformattext'] = 'Amosar en texto plano';
+$labels['changeformathtml'] = 'Amosar en HTML';
+$labels['editasnew']      = 'Editar como nova';
+$labels['send']           = 'Enviar';
+$labels['sendmessage']    = 'Enviar a mensaxe agora';
+$labels['savemessage']    = 'Gardar a mensaxe como borrador';
+$labels['addattachment']  = 'Anexar un ficheiro';
+$labels['charset']        = 'Codificación';
+$labels['editortype']     = 'Tipo de editor';
+$labels['returnreceipt']  = 'Notificación da entrega';
+$labels['dsn']            = 'Notificación do estado de envío (DSN)';
+$labels['mailreplyintro'] = 'O $date, $sender escribiu:';
+$labels['originalmessage'] = 'Mensaxe orixinal';
+$labels['selectimage']    = 'Seleccionar imaxe';
+$labels['addimage']       = 'Engadir imaxe';
+$labels['selectmedia']    = 'Escoller película';
+$labels['addmedia']       = 'Engarid película';
+$labels['editidents']    = 'Modificar identidades';
+$labels['spellcheck']    = 'Ortografía';
 $labels['checkspelling'] = 'Revisar a ortografía';
 $labels['resumeediting'] = 'Voltar á edición';
-$labels['revertto'] = 'Voltar a';
+$labels['revertto']      = 'Voltar a';
+$labels['restore'] = 'Restaurar';
+$labels['restoremessage'] = 'Restaurar mensaxe?';
+$labels['responses'] = 'Respostas';
+$labels['insertresponse'] = 'Inserir unha resposta';
+$labels['manageresponses'] = 'Xestionar respostas';
+$labels['newresponse'] = 'Crear nova resposta';
+$labels['addresponse'] = 'Engadir resposta';
+$labels['editresponse'] = 'Editar resposta ';
+$labels['editresponses'] = 'Editar respostas';
+$labels['responsename'] = 'Nome';
+$labels['responsetext'] = 'Texto de resposta';
+$labels['attach'] = 'Anexar';
 $labels['attachments'] = 'Ficheiros anexos';
 $labels['upload'] = 'Cargar';
-$labels['close'] = 'Pechar';
-$labels['messageoptions'] = 'Opcións da mensaxe...';
-$labels['low'] = 'Baixa';
-$labels['lowest'] = 'A máis baixa';
-$labels['normal'] = 'Normal';
-$labels['high'] = 'Alta';
+$labels['close']  = 'Pechar';
+$labels['messageoptions']  = 'Opcións da mensaxe...';
+$labels['togglecomposeoptions'] = 'Conmutar opcións de redacción';
+$labels['low']     = 'Baixa';
+$labels['lowest']  = 'A máis baixa';
+$labels['normal']  = 'Normal';
+$labels['high']    = 'Alta';
 $labels['highest'] = 'A máis alta';
-$labels['nosubject'] = '(Sen asunto)';
-$labels['showimages'] = 'Amosar imaxes';
-$labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes remitidas por $sender';
+$labels['nosubject']  = '(Sen asunto)';
+$labels['showimages'] = 'Amosar as imaxes';
+$labels['alwaysshow'] = 'Amosar sempre as imaxes nas mensaxes de $sender';
+$labels['isdraft']    = 'Esta mensaxe é un borrador';
+$labels['andnmore']   = '$nr máis...';
+$labels['togglemoreheaders'] = 'Amosar máis cabecerias';
+$labels['togglefullheaders'] = 'Mudar os encabezados das mensaxes';
 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
-$labels['plaintoggle'] = 'Texto claro';
+$labels['plaintoggle'] = 'Só texto';
 $labels['savesentmessagein'] = 'Gardar a mensaxe enviada en';
 $labels['dontsave'] = 'non gardar';
-$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido de ficheiro é de $size';
+$labels['maxuploadsize'] = 'O tamaño máximo permitido para o ficheiro é de $size';
 $labels['addcc'] = 'Engadir Copia (CC)';
-$labels['addbcc'] = 'Engadir Copia Oculta (BCC)';
-$labels['addreplyto'] = 'Engadir Respostar a (Reply-To)';
-$labels['mdnrequest'] = 'O remitente desta mensaxe pediu ser notificado cando vostede a lea. Quere notificar ao remitente?';
-$labels['receiptread'] = 'Notificación da disposición da mensaxe (lectura)';
-$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación de disposición para a súa mensaxe';
-$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador do destinatario. Non asegura que o destinatario o lera ou entendera o seu contido.';
-$labels['name'] = 'Nome completo';
-$labels['firstname'] = 'Nome';
-$labels['surname'] = 'Apelidos';
-$labels['email'] = 'Correo Electrónico';
-$labels['addcontact'] = 'Engadir novo contacto';
-$labels['editcontact'] = 'Editar contacto';
+$labels['addbcc'] = 'Engadir Copia oculta (BCC)';
+$labels['addreplyto'] = 'Engadir Responder a (Reply-To)';
+$labels['addfollowupto'] = 'Engadir Respostar a todos (Followup-To)';
+$labels['mdnrequest'] = 'A persoa remitente pediu ser notificada cando a mensaxe for lida. Queres enviar notificación á persoa remitente?';
+$labels['receiptread'] = 'Notificación da entrega da mensaxe (lectura)';
+$labels['yourmessage'] = 'Esta é unha notificación da entrega da túa mensaxe';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Esta notificación só confirma que a mensaxe se abriu no computador da persoa destinataria. Non asegura que a persoa destinataria a lera ou entendera o seu contido.';
+$labels['name']         = 'Nome completo';
+$labels['firstname']    = 'Nome';
+$labels['surname']      = 'Apelidos';
+$labels['middlename']   = 'Segundo nome';
+$labels['nameprefix']   = 'Forma de tratamento (Prefixo)';
+$labels['namesuffix']   = 'Forma de tratamento (Sufixo)';
+$labels['nickname']     = 'Alcume';
+$labels['jobtitle']     = 'Titulación';
+$labels['department']   = 'Departamento';
+$labels['gender']       = 'Xénero';
+$labels['maidenname']   = 'Nome de solteira';
+$labels['email']        = 'Correo Electrónico';
+$labels['phone']        = 'Teléfono';
+$labels['address']      = 'Enderezo';
+$labels['street']       = 'Rúa';
+$labels['locality']     = 'Poboación';
+$labels['zipcode']      = 'Código postal';
+$labels['region']       = 'Provincia';
+$labels['country']      = 'País';
+$labels['birthday']     = 'Aniversario';
+$labels['anniversary']  = 'Aniversario';
+$labels['website']      = 'Sitio web';
+$labels['instantmessenger'] = 'Mensaxería instantánea';
+$labels['notes'] = 'Anotacións';
+$labels['male']   = 'home';
+$labels['female'] = 'muller';
+$labels['manager'] = 'Xerente';
+$labels['assistant'] = 'Asistente';
+$labels['spouse'] = 'Parella';
+$labels['allfields'] = 'Todos os campos';
+$labels['search'] = 'Procurar';
+$labels['advsearch'] = 'Procura avanzada';
+$labels['advanced'] = 'Avanzado';
+$labels['other'] = 'Outro';
+$labels['typehome']   = 'Casa';
+$labels['typework']   = 'Traballo';
+$labels['typeother']  = 'Outro';
+$labels['typemobile']  = 'Móbil';
+$labels['typemain']  = 'Principal';
+$labels['typehomefax']  = 'Fax da casa';
+$labels['typeworkfax']  = 'Fax do traballo';
+$labels['typecar']  = 'Coche';
+$labels['typepager']  = 'Buscapersoas';
+$labels['typevideo']  = 'Vídeo';
+$labels['typeassistant']  = 'Asistente';
+$labels['typehomepage']  = 'Páxina principal';
+$labels['typeblog'] = 'Blogue';
+$labels['typeprofile'] = 'Perfil';
+$labels['addfield'] = 'Engadir campo...';
+$labels['addcontact'] = 'Engadir contacto';
+$labels['editcontact'] = 'Modificar este contacto';
 $labels['contacts'] = 'Contactos';
-$labels['edit'] = 'Editar';
+$labels['contactproperties'] = 'Propiedades do contacto';
+$labels['contactnameandorg'] = 'Nome e organización';
+$labels['personalinfo'] = 'Información persoal';
+$labels['contactphoto'] = 'Foto do contacto';
+$labels['edit']   = 'Editar';
 $labels['cancel'] = 'Cancelar';
-$labels['save'] = 'Gardar';
+$labels['save']   = 'Gardar';
 $labels['delete'] = 'Eliminar';
-$labels['newcontact'] = 'Crear novo contacto';
-$labels['deletecontact'] = 'Eliminar os contactos seleccionados';
-$labels['composeto'] = 'Redactar mensaxe a';
+$labels['rename'] = 'Mudar o nome';
+$labels['addphoto'] = 'Engadir';
+$labels['replacephoto'] = 'Substituír';
+$labels['uploadphoto'] = 'Subir foto';
+$labels['newcontact']     = 'Crear contacto novo';
+$labels['deletecontact']  = 'Eliminar os contactos seleccionados';
+$labels['composeto']      = 'Redactar mensaxe para';
 $labels['contactsfromto'] = 'Contactos do $from ao $to de $count';
-$labels['print'] = 'Imprimir';
-$labels['export'] = 'Exportar';
-$labels['exportvcards'] = 'Exportar os contactos en formato vCard';
-$labels['newcontactgroup'] = 'Crear novo grupo de contactos';
-$labels['groupactions'] = 'Accións cos grupos de contactos...';
-$labels['previouspage'] = 'Amosar o grupo anterior';
-$labels['firstpage'] = 'Amosar o primeiro grupo';
-$labels['nextpage'] = 'Amosar o seguinte grupo';
-$labels['lastpage'] = 'Amosar o último grupo';
+$labels['print']          = 'Imprimir';
+$labels['export']         = 'Exportar';
+$labels['exportall']      = 'Exportar todas';
+$labels['exportsel']      = 'Exportar as seleccionadas';
+$labels['exportvcards']   = 'Exportar os contactos en formato vCard';
+$labels['newgroup']       = 'Crear novo grupo';
+$labels['grouprename']    = 'Mudar o nome do grupo';
+$labels['groupdelete']    = 'Borrar o grupo';
+$labels['groupremoveselected'] = 'Eliminar do grupo os contactos seleccionados';
+$labels['uponelevel']     = 'Subir un nivel';
+$labels['previouspage']   = 'Amosar o grupo anterior';
+$labels['firstpage']      = 'Amosar o primeiro grupo';
+$labels['nextpage']       = 'Amosar o seguinte grupo';
+$labels['lastpage']       = 'Amosar o último grupo';
 $labels['group'] = 'Grupo';
 $labels['groups'] = 'Grupos';
+$labels['listgroup'] = 'Lista de integrantes do grupo';
 $labels['personaladrbook'] = 'Enderezos persoais';
+$labels['searchsave'] = 'Gardar procura';
+$labels['searchdelete'] = 'Eliminar procura';
 $labels['import'] = 'Importar';
 $labels['importcontacts'] = 'Importar contactos';
 $labels['importfromfile'] = 'Importar desde ficheiro:';
-$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente o caderno de enderezos';
-$labels['importtext'] = 'Pode cargar contactos desde un caderno de enderezos xa existente.<br/>Polo de agora pódense importar enderezos usando o formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>  ';
-$labels['done'] = 'Rematado';
+$labels['importtarget'] = 'Engadir contactos a';
+$labels['importreplace'] = 'Substituír completamente a Axenda de enderezos';
+$labels['importgroups'] = 'Importar atribucións do grupo';
+$labels['importgroupsall'] = 'Todos (crear grupos, se for necesario)';
+$labels['importgroupsexisting'] = 'Só para os grupos existentes';
+$labels['importdesc'] = 'Podes engadir contactos desde unha axenda de enderezos xa existente.<br/>Pódense importar enderezos en formato <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ou CSV (valores separados por comas)';
+$labels['done'] = 'Feito!';
 $labels['settingsfor'] = 'Axustes de';
+$labels['about'] = 'Acerca de';
 $labels['preferences'] = 'Preferencias';
-$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de usuario';
-$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de usuario';
+$labels['userpreferences'] = 'Preferencias de utente';
+$labels['editpreferences'] = 'Editar preferencias de utente';
 $labels['identities'] = 'Identidades';
-$labels['manageidentities'] = 'Administrar as identidades desta conta';
-$labels['newidentity'] = 'Nova identidade';
-$labels['newitem'] = 'Novo';
-$labels['edititem'] = 'Editar';
+$labels['manageidentities'] = 'Administrar identidades';
+$labels['newidentity'] = 'Crear identidade nova';
+$labels['addidentity'] = 'Engadir identidad';
+$labels['editidentity'] = 'Editar identidade';
 $labels['preferhtml'] = 'Prefiro HTML';
 $labels['defaultcharset'] = 'Xogo de caracteres por omisión';
 $labels['htmlmessage'] = 'Mensaxe HTML';
-$labels['prettydate'] = 'Data decorada';
-$labels['setdefault'] = 'Usar coma predeterminada';
-$labels['autodetect'] = 'Detectar automáticamente';
-$labels['language'] = 'Linguaxe';
-$labels['timezone'] = 'Zona horaria';
-$labels['pagesize'] = 'Liñas por páxina';
+$labels['messagepart'] = 'Parte';
+$labels['digitalsig'] = 'Sinatura dixital';
+$labels['dateformat'] = 'Formato da data';
+$labels['timeformat'] = 'Formato da hora';
+$labels['prettydate'] = 'Data sinalada';
+$labels['setdefault']  = 'Usar como predeterminada';
+$labels['autodetect']  = 'Detectar automáticamente';
+$labels['language']  = 'Lingua';
+$labels['timezone']  = 'Zona horaria';
+$labels['pagesize']  = 'Liñas por páxina';
 $labels['signature'] = 'Sinatura';
-$labels['dstactive'] = 'Cambio de hora';
+$labels['dstactive']  = 'Mudar a hora según horario de verán';
+$labels['showinextwin'] = 'Abrir a mensaxe nunha nova xanela';
+$labels['composeextwin'] = 'Redactar nunha xanela nova';
 $labels['htmleditor'] = 'Redactar mensaxes HTML';
+$labels['htmlonreply'] = 'só cando se resposte a unha mensaxe HTML';
+$labels['htmlonreplyandforward'] = 'ao reenviar ou respostar a unha mensaxe HTML';
 $labels['htmlsignature'] = 'Sinatura HTML';
-$labels['previewpane'] = 'Amosar panel de previsualización';
+$labels['showemail'] = 'Amosar enderezo de correo co nome en pantalla';
+$labels['previewpane'] = 'Amosar previsualización';
 $labels['skin'] = 'Aspecto da interface';
-$labels['logoutclear'] = 'Baleirar o cubo do lixo ao saír';
-$labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír.';
-$labels['uisettings'] = 'Interface de usuario';
+$labels['logoutclear'] = 'Baleirar o lixo ao saír';
+$labels['logoutcompact'] = 'Compactar a caixa de entrada ao saír';
+$labels['uisettings'] = 'Interface de utente';
 $labels['serversettings'] = 'Axustes do servidor';
-$labels['mailboxview'] = 'Vista das caixas de correo';
-$labels['mdnrequests'] = 'Notificacións de envío';
-$labels['askuser'] = 'preguntar ao usuario';
+$labels['mailboxview'] = 'Vista da caixa de correo';
+$labels['mdnrequests'] = 'Cando se solicitan notificacións da entrega';
+$labels['askuser'] = 'preguntarme que facer';
 $labels['autosend'] = 'enviar automáticamente';
-$labels['ignore'] = 'ignorar';
-$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe coma lida ao eliminar';
-$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar no canto de eliminar';
-$labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes eliminadas';
-$labels['deletealways'] = 'Borrar as mensaxes aínda se non se poden gardar na papeleira';
-$labels['showremoteimages'] = 'Amosar imaxes anexas remotas';
-$labels['fromknownsenders'] = 'de remitentes coñecidos';
+$labels['autosendknown'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos preguntar';
+$labels['autosendknownignore'] = 'enviar aos meus contactos, noutros casos ignorar';
+$labels['readwhendeleted'] = 'Marcar a mensaxe como lida ao eliminar';
+$labels['flagfordeletion'] = 'Marcar a mensaxe para eliminar en vez de eliminar';
+$labels['skipdeleted'] = 'Non amosar as mensaxes marcadas como eliminadas';
+$labels['deletealways'] = 'Se falla Mover mensaxes para o lixo, eliminalas';
+$labels['deletejunk'] = 'Borrar automáticamente as mensaxes no cartafol "Correo lixo"';
+$labels['showremoteimages'] = 'Amosar as imaxes remotas';
+$labels['fromknownsenders'] = 'con remite coñecido';
 $labels['always'] = 'sempre';
 $labels['showinlineimages'] = 'Amosar as imaxes anexas baixo a mensaxe';
-$labels['autosavedraft'] = 'Gardar borrador automáticamente';
-$labels['everynminutes'] = 'cada $n minuto(s)';
-$labels['keepalive'] = 'Procurar novas mensaxes';
-$labels['never'] = 'nunca';
-$labels['immediately'] = 'de inmediato';
+$labels['autosavedraft']  = 'Gardar borrador automáticamente';
+$labels['everynminutes']  = 'cada $n minuto(s)';
+$labels['refreshinterval']  = 'Refrescar (buscar novas mensaxes, etc)';
+$labels['never']  = 'nunca';
+$labels['immediately']  = 'de inmediato';
 $labels['messagesdisplaying'] = 'Visualización das mensaxes';
 $labels['messagescomposition'] = 'Composición das mensaxes';
 $labels['mimeparamfolding'] = 'Nomes dos ficheiros anexos';
 $labels['2231folding'] = 'Conforme ao RFC 2231 (Thunderbird)';
 $labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
-$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (other)';
+$labels['2047folding'] = 'Conforme ao RFC 2047 (outros)';
 $labels['force7bit'] = 'Usar MIME para codificar caracteres de 8 bits';
 $labels['advancedoptions'] = 'Opcións avanzadas';
-$labels['focusonnewmessage'] = 'Enfocar o navegador se hai mensaxes novas';
-$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en tódolos cartafoles';
-$labels['displaynext'] = 'Amosar a seguinte mensaxe despois de borrar ou mover unha mensaxe';
+$labels['toggleadvancedoptions'] = 'Amosar opcións avanzadas';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Centrar a xanela do navegador en novas mensaxes';
+$labels['checkallfolders'] = 'Procurar novas mensaxes en todos os cartafoles';
+$labels['displaynext'] = 'Logo de eliminar ou mover unha mensaxe ir á mensaxe seguinte';
+$labels['defaultfont'] = 'Fonte por defecto da mensaxe HTML';
 $labels['mainoptions'] = 'Opcións principais';
+$labels['browseroptions'] = 'Opcións do navegador';
 $labels['section'] = 'Sección';
 $labels['maintenance'] = 'Mantemento';
 $labels['newmessage'] = 'Nova mensaxe';
-$labels['listoptions'] = 'Opcións de lista';
 $labels['signatureoptions'] = 'Opcións da firma';
-$labels['whenreplying'] = 'Ao respostar';
-$labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe enriba da orixinal';
-$labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe embaixo da orixinal';
-$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma orixinal da mensaxe ao respostar';
+$labels['whenreplying'] = 'Ao responder';
+$labels['replyempty'] = 'non citar a mensaxe orixinal';
+$labels['replytopposting'] = 'comezar a nova mensaxe antes da orixinal';
+$labels['replybottomposting'] = 'comezar a nova mensaxe despois da orixinal';
+$labels['replyremovesignature'] = 'Eliminar a firma do remite ao respostar';
 $labels['autoaddsignature'] = 'Engadir firma automáticamente';
-$labels['newmessageonly'] = 'só nas novas mensaxes';
+$labels['newmessageonly'] = 'só nas mensaxes novas';
 $labels['replyandforwardonly'] = 'só nas respostas e reenvíos';
-$labels['replysignaturepos'] = 'Ao  respostar ou reenviar colocar a firma ';
-$labels['belowquote'] = 'embaixo do texto citado';
-$labels['abovequote'] = 'enriba do texto citado';
 $labels['insertsignature'] = 'Engadir firma';
-$labels['previewpanemarkread'] = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas';
-$labels['afternseconds'] = 'logo de $n segundos';
+$labels['previewpanemarkread']  = 'Marcar como lidas as mensaxes previsualizadas';
+$labels['afternseconds']  = 'despois de $n segundos';
+$labels['reqmdn'] = 'Solicitar sempre unha notificación da entrega';
+$labels['reqdsn'] = 'Solicitar sempre unha notificación do estado de envío';
+$labels['replysamefolder'] = 'Deixar as respostas no cartafol onde está a mensaxe á que se responde';
+$labels['defaultabook'] = 'Caderno de enderezos por defecto';
+$labels['autocompletesingle'] = 'Ignorar as direccións alternativas no autocompletado';
+$labels['listnamedisplay'] = 'Listar os contactos coma';
+$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Revisar a ortografía antes de enviar unha mensaxe';
+$labels['spellcheckoptions'] = 'Opción da revisión ortográfica';
+$labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorar as palabras con símbolos';
+$labels['spellcheckignorenums'] = 'Ignorar as palabras con números';
+$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorar as palabras escritas en maiúsculas';
+$labels['addtodict'] = 'Engadir ao diccionario';
+$labels['mailtoprotohandler'] = 'Rexistrar o manexador de protocolo para as ligazóns "mailto:"';
+$labels['standardwindows'] = 'Manexar avisos emerxentes como xanelas estándar';
+$labels['forwardmode'] = 'Reenvio de mensaxes';
+$labels['inline'] = 'inserido';
+$labels['asattachment'] = 'coma anexo';
+$labels['replyallmode'] = 'Acción dpor defecto do botón [Responder a todos]';
+$labels['replyalldefault'] = 'responder a todos';
+$labels['replyalllist'] = 'responder só para a lista (se for atopada)';
 $labels['folder'] = 'Cartafol';
 $labels['folders'] = 'Cartafoles';
 $labels['foldername'] = 'Nome do cartafol';
-$labels['subscribed'] = 'Subscrito';
+$labels['subscribed'] = 'Subscrito(a)';
 $labels['messagecount'] = 'Mensaxes';
 $labels['create'] = 'Crear';
-$labels['createfolder'] = 'Crear novo cartafol';
-$labels['rename'] = 'Renomear';
-$labels['renamefolder'] = 'Renomear cartafol';
-$labels['deletefolder'] = 'Eliminar cartafol';
+$labels['createfolder'] = 'Crear un novo cartafol';
 $labels['managefolders'] = 'Xestionar cartafoles';
 $labels['specialfolders'] = 'Cartafoles especiais';
+$labels['properties'] = 'Propiedades';
+$labels['folderproperties'] = 'Propiedades do cartafol';
+$labels['parentfolder'] = 'Cartafol principal';
+$labels['location'] = 'Situación';
+$labels['info'] = 'Información';
+$labels['getfoldersize'] = 'Preme para calcular o tamaño do cartafol';
+$labels['changesubscription'] = 'Preme para mudar a subscrición';
+$labels['foldertype'] = 'Tipo do cartafol';
+$labels['personalfolder'] = 'Cartafol privado';
+$labels['otherfolder'] = 'Cartafol de outra persoa usuaria';
+$labels['sharedfolder'] = 'Cartafol público';
 $labels['sortby'] = 'Ordenar por';
-$labels['sortasc'] = 'Orde ascendente';
+$labels['sortasc']  = 'Orde ascendente';
 $labels['sortdesc'] = 'Orde descendente';
+$labels['undo'] = 'Desfacer';
+$labels['installedplugins'] = 'Complementos instalados';
+$labels['plugin'] = 'Complemento';
+$labels['version'] = 'Versión';
+$labels['source'] = 'Fonte';
+$labels['license'] = 'Licenza';
+$labels['support'] = 'Obter axuda';
 $labels['B'] = 'B';
-$labels['KB'] = 'KB';
-$labels['MB'] = 'MB';
-$labels['GB'] = 'GB';
+$labels['KB'] = 'KiB';
+$labels['MB'] = 'MiB';
+$labels['GB'] = 'GiB';
 $labels['unicode'] = 'Unicode';
 $labels['english'] = 'Inglés';
 $labels['westerneuropean'] = 'Europeo Occidental';
@@ -339,5 +519,34 @@
 $labels['japanese'] = 'Xaponés';
 $labels['korean'] = 'Coreano';
 $labels['chinese'] = 'Chinés';
-
+$labels['arialabeltasknav'] = 'Tarefas da aplicación';
+$labels['arialabelactivetask'] = 'Tarefa activa';
+$labels['arialabelmessagessearchfilter'] = 'Filtro de listaxe de correo';
+$labels['arialabelmailsearchform'] = 'Formulario de busca de mensaxes de correo';
+$labels['arialabelcontactsearchform'] = 'Formulario de busca de contactos';
+$labels['arialabelmessagelist'] = 'Listaxe de mensaxes de correo';
+$labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Previsualización das mensaxes';
+$labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menú das accións de cartafol';
+$labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menú de selección de listaxe';
+$labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menú da listaxe por fíos';
+$labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Diálogo de importación de mensaxes';
+$labels['arialabelmessagenav'] = 'Navegación pola mensaxe';
+$labels['arialabelmessagebody'] = 'Corpo da mensaxe';
+$labels['arialabelmessageactions'] = 'Accións da mensaxe';
+$labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulario de busca de contactos';
+$labels['arialabelmessageheaders'] = 'Cabeceiras da mensaxe';
+$labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Opcións de "Reenviar"';
+$labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Opcións de "Respostar a todos"';
+$labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Máis accións de mensaxe';
+$labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marcar as mensaxes seleccionadas coma...';
+$labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Opcións de redacción';
+$labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulario de subida de anexos';
+$labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Previsualizar anexos';
+$labels['arialabelcontactexportoptions'] = 'Opcións do exportado de contactos';
+$labels['arialabelabookgroupoptions'] = 'Opcións de axenda de enderezos/grupos';
+$labels['arialabelpreferencesform'] = 'Formulario de preferencias';
+$labels['arialabelidentityeditfrom'] = 'Formulario de edición de identidade';
+$labels['arialabelresonseeditfrom'] = 'Formulario de edición de resposta';
+$labels['helplistnavigation'] = 'Navegación pola lista con teclado';
+$labels['helplistkeyboardnavcontacts'] = "Enter: Abrir o contacto seleccionado.";
 ?>

--
Gitblit v1.9.1