From 3d3439633133d79d34e7c36308837f3506755be0 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: yllar <yllar.pajus@gmail.com>
Date: Sat, 18 Oct 2008 13:39:51 -0400
Subject: [PATCH] added Cymraeg, updated da_DK, et_EE, gl_ES and ru_RU

---
 program/localization/gl_ES/messages.inc |   40 +++++++++++++++++++++++++++-------------
 1 files changed, 27 insertions(+), 13 deletions(-)

diff --git a/program/localization/gl_ES/messages.inc b/program/localization/gl_ES/messages.inc
index e4d1148..3717551 100644
--- a/program/localization/gl_ES/messages.inc
+++ b/program/localization/gl_ES/messages.inc
@@ -24,7 +24,7 @@
 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de correo está vacía';
 $messages['loading'] = 'Cargando...';
 $messages['loadingdata'] = 'Cargando datos...';
-$messages['checkingmail'] = 'Buscando novas mensaxes...';
+$messages['checkingmail'] = 'Á procura de novas mensaxes...';
 $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensaxe...';
 $messages['messagesent'] = 'A mensaxe enviouse correctamente';
 $messages['savingmessage'] = 'Gardando mensaxe...';
@@ -37,19 +37,26 @@
 $messages['nocontactsfound'] = 'Non se atoparon contactos';
 $messages['contactnotfound'] = 'Non se atopou o contacto solicitado';
 $messages['sendingfailed'] = 'Fallou o envío da mensaxe';
+$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundos antes de enviar esta mensaxe';
+$messages['errorsavingsent'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba a mensaxe enviada';
 $messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba';
 $messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe';
-$messages['errordeleting'] = 'Non puiden borrar a mensaxe';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere borrar o(s) contacto(s) seleccionados?';
-$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere borrar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
-$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere borrar este cartafol?';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere borrar tódalas mensaxes neste cartafol?';
+$messages['errordeleting'] = 'Non puiden eliminar a mensaxe';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionados?';
+$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
+$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?';
+$messages['foldercreating'] = 'Creando o cartafol...';
+$messages['folderdeleting'] = 'Eliminando o cartafol...';
+$messages['folderrenaming'] = 'Renomeando o cartafol...';
+$messages['foldermoving'] = 'Movendo o cartafol...';
 $messages['formincomplete'] = 'Non se cumprimentou completamente o formulario';
-$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válida';
+$messages['noemailwarning'] = 'Por favor, introduza un enderezo de correo electrónico válido';
 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, introduza un nome';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, introduza un tamaño de páxina';
+$messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, introduza o enderezo de correo electrónico do remitente';
 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, introduza polo menos un destinatario';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "tema" está baleiro. Quere introducir un?';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Asunto" está baleiro. Quere introducir un?';
 $messages['nobodywarning'] = 'Quere enviar esta mensaxe sen texto?';
 $messages['notsentwarning'] = 'A mensaxe non se enviou. Quere descartala?';
 $messages['noldapserver'] = 'Por favor, elixa un servidor LDAP para buscar';
@@ -60,8 +67,8 @@
 $messages['searching'] = 'Buscando...';
 $messages['checking'] = 'Comprobando...';
 $messages['nospellerrors'] = 'Non hai erros ortográficos';
-$messages['folderdeleted'] = 'Borrouse o cartafol con éxito';
-$messages['deletedsuccessfully'] = 'Borrouse con éxito';
+$messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol';
+$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente';
 $messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
 $messages['messageopenerror'] = 'Non puiden cargar a mensaxe desde o servidor';
 $messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro';
@@ -72,9 +79,16 @@
 $messages['errorsavingcontact'] = 'Non puiden gardar o contacto';
 $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...';
 $messages['receiptsent'] = 'A notificación de disposición enviouse correctamente';
-$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación';
-$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode borrar esta identidade, é a última';
+$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación de disposición';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'Non pode eliminar esta identidade, é a última';
 $messages['addsubfolderhint'] = 'Este cartafol vaise crear coma un subcartafol do seleccionado';
-$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non autorizado';
+$messages['forbiddencharacter'] = 'O nome do cartafol contén un carácter non válido';
+$messages['selectimportfile'] = 'Por favor, escolla un ficheiro para cargar';
+$messages['addresswriterror'] = 'Non se pode escribir no caderno de enderezos que escolleu';
+$messages['importwait'] = 'Estou a importar. Por favor, agarde...';
+$messages['importerror'] = 'Fallou a importación! O ficheiro que cargou non é un vCard correcto.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida';
+$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu';
 
 ?>

--
Gitblit v1.9.1