From 20825920e3f723c1a2a962beaa72a33e82cd14da Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net> Date: Mon, 06 Aug 2012 12:14:57 -0400 Subject: [PATCH] Synched translations from launchpad/master --- program/localization/ca_ES/messages.inc | 226 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------ 1 files changed, 151 insertions(+), 75 deletions(-) diff --git a/program/localization/ca_ES/messages.inc b/program/localization/ca_ES/messages.inc index 7f5a10f..c5b0368 100644 --- a/program/localization/ca_ES/messages.inc +++ b/program/localization/ca_ES/messages.inc @@ -1,84 +1,160 @@ <?php /* - -+-----------------------------------------------------------------------+ -| language/ca_ES/messages.inc | -| | -| Language file of the RoundCube Webmail client | -| Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland | -| Licensed under the GNU GPL | -| | -+-----------------------------------------------------------------------+ -| Author: Miguel Canteras i Cañizares <miguel@canteras.org> | -| Simo <sim6@graciasensefils.net> | -+-----------------------------------------------------------------------+ - -@version $Id$ - + +-----------------------------------------------------------------------+ + | localization/ca_ES/messages.inc | + | | + | Language file of the Roundcube Webmail client | + | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | + | Licensed under the GNU General Public License | + | | + +-----------------------------------------------------------------------+ + | Author: Jordi Sanfeliu <jordi@fibranet.cat> | + +-----------------------------------------------------------------------+ */ $messages = array(); -$messages['loginfailed'] = 'Contrasenya incorrecta'; -$messages['cookiesdisabled'] = 'El seu navegador no accepta cookies'; -$messages['sessionerror'] = 'La seva sessió no existeix o ha expirat'; -$messages['imaperror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; -$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia'; -$messages['loggedout'] = 'Ha tancat la sessió. Fins aviat!'; -$messages['mailboxempty'] = 'La bústia està buida'; -$messages['loading'] = 'Carregant...'; -$messages['loadingdata'] = 'Carregant dades...'; -$messages['checkingmail'] = 'Cercant nous missatges...'; -$messages['sendingmessage'] = 'Enviant missatge...'; -$messages['messagesent'] = 'Missatge enviat correctament'; +$messages['errortitle'] = 'Hi ha hagut un error!'; +$messages['loginfailed'] = 'L\'accés ha fallat.'; +$messages['cookiesdisabled'] = 'El vostre navegador no accepta cookies'; +$messages['sessionerror'] = 'La vostra sessió no existeix o ha expirat'; +$messages['storageerror'] = 'Error de conexió amb el servidor IMAP'; +$messages['servererror'] = 'Error del Servidor!'; +$messages['servererrormsg'] = 'Error del Servidor: $msg'; +$messages['dberror'] = 'Error a la Base de Dades!'; +$messages['requesttimedout'] = 'S\'ha esgotat el temps de la sol·licitud'; +$messages['errorreadonly'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. La carpeta és de només lectura.'; +$messages['errornoperm'] = 'Impossible de realitzar l\'operació. Permís denegat.'; +$messages['invalidrequest'] = 'Petició no vàlida! No s\'ha desat les dades.'; +$messages['nomessagesfound'] = 'No s\'han trobat missatges en aquesta bústia.'; +$messages['loggedout'] = 'Heu tancat la sessió. A reveure!'; +$messages['mailboxempty'] = 'La bústia és buida.'; +$messages['loading'] = 'S\'està carregant…'; +$messages['uploading'] = 'S\'està pujant el fitxer...'; +$messages['uploadingmany'] = 'S\'està pujant els fitxers...'; +$messages['loadingdata'] = 'S\'estan carregant les dades...'; +$messages['checkingmail'] = 'S’està comprovant si hi ha missatges nous…'; +$messages['sendingmessage'] = 'S’està enviant el missatge…'; +$messages['messagesent'] = 'Missatge enviat correctament.'; $messages['savingmessage'] = 'Desant missatge...'; -$messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys'; -$messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament'; -$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces'; -$messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu'; -$messages['blockedimages'] = 'Per a protegir la seva privacitat, les imatges remotes han sigut bloquejades en aquest missatge'; +$messages['messagesaved'] = 'Missatge desat a Esborranys.'; +$messages['successfullysaved'] = 'Desat correctament.'; +$messages['addedsuccessfully'] = 'Contacte afegit correctament a la llibreta d\'adreces.'; +$messages['contactexists'] = 'Ja hi ha un contacte amb aquesta adreça de correu.'; +$messages['contactnameexists'] = 'Ja existeix un contacte amb el mateix nom.'; +$messages['blockedimages'] = 'Per protegir la vostra privacitat, les imatges remotes han estat bloquejades en aquest missatge.'; $messages['encryptedmessage'] = 'Aquest és un missatge xifrat i no pot ser mostrat. Ho sento!'; -$messages['nocontactsfound'] = 'No hi ha contactes'; -$messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat'; -$messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge'; -$messages['errorsaving'] = 'Va ocòrrer un error mentre es desava'; -$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el missatge'; -$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut eliminar el missatge'; -$messages['deletecontactconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?'; -$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Realment vol suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?'; -$messages['deletefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir aquesta carpeta?'; -$messages['purgefolderconfirm'] = 'Realment vol suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; -$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha sigut emplenat totalment'; -$messages['noemailwarning'] = 'Introdueixi una direcció d\'email vàlida'; -$messages['nonamewarning'] = 'Introdueixi un nom'; -$messages['nopagesizewarning'] = 'Introdueixi un tamany de pàgina'; -$messages['norecipientwarning'] = 'Introdueixi al menys un destinatari'; -$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp \"Assumpte\" està buit. Vol introduir-ne un ara?'; -$messages['nobodywarning'] = 'Vol enviar aquest missatge sense text?'; -$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Vol descartar el seu missatge?'; -$messages['noldapserver'] = 'Seleccioni un servidor ldap per a cercar'; -$messages['nocontactsreturned'] = 'No s\'han trobat contactes'; -$messages['nosearchname'] = 'Introdueixi un nom de contacte o una direcció email'; -$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats'; -$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència'; -$messages['searching'] = 'Cercant...'; -$messages['checking'] = 'Comprovant...'; -$messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia'; -$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta eliminada correctament'; -$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminat correctament'; -$messages['converting'] = 'Traient format del missatge...'; -$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor'; -$messages['fileuploaderror'] = 'Pujada de fitxer fallida'; -$messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la grandària màxima de $size'; -$messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr adreces correctament'; -$messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça'; -$messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura'; -$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut guardar l\'adreça de contacte'; -$messages['movingmessage'] = 'Movent el missatge...'; -$messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada satisfactòriament'; -$messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació'; -$messages['nodeletelastidentity'] = 'No pots eliminar aquesta identitat, és l\'última.'; -$messages['addsubfolderhint'] = 'Aquesta carpeta serà creada com a subcarpeta de la seleccionada actualment'; -$messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter prohibit'; +$messages['nocontactsfound'] = 'No s\'ha trobat cap contacte.'; +$messages['contactnotfound'] = 'No s\'ha trobat el contacte sol·licitat.'; +$messages['contactsearchonly'] = 'Introduïu termes de cerca per trobar contactes'; +$messages['sendingfailed'] = 'Error enviant missatge.'; +$messages['senttooquickly'] = 'Si us plau, espereu $sec segon(s) abans d\'enviar aquest missatge.'; +$messages['errorsavingsent'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava el missatge enviat.'; +$messages['errorsaving'] = 'Hi ha hagut un error mentre es desava.'; +$messages['errormoving'] = 'No s\'ha pogut moure el(s) missatge(s).'; +$messages['errorcopying'] = 'No s\'ha pogut copiar el(s) missatge(s).'; +$messages['errordeleting'] = 'No s\'ha pogut suprimir el missatge.'; +$messages['errormarking'] = 'No s\'ha pogut marcar el(s) missatge(s).'; +$messages['deletecontactconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) contacte(s) selecionat(s)?'; +$messages['deletegroupconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimirr el grup seleccionat?'; +$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir el(s) missatge(s) selecionat(s)?'; +$messages['deletefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta carpeta?'; +$messages['purgefolderconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir tots els missatges d\'aquesta carpeta?'; +$messages['contactdeleting'] = 'S\'està suprimint els contacte(s)...'; +$messages['groupdeleting'] = 'S\'està suprimint el grup...'; +$messages['folderdeleting'] = 'S\'està suprimint la carpeta...'; +$messages['foldermoving'] = 'S\'està movent la carpeta...'; +$messages['foldersubscribing'] = 'S\'està subscribint la carpeta...'; +$messages['folderunsubscribing'] = 'S\'està cancelant la subscripció de la carpeta...'; +$messages['formincomplete'] = 'El formulari no ha estat emplenat totalment.'; +$messages['noemailwarning'] = 'Si us plau, introduïu una adreça de correu electrònic vàlida.'; +$messages['nonamewarning'] = 'Si us plau, introduïu un nom.'; +$messages['nopagesizewarning'] = 'Si us plau, introduïu una mida de pàgina.'; +$messages['nosenderwarning'] = 'Si us plau, entreu l\'adreça de correu del remitent.'; +$messages['norecipientwarning'] = 'Si us plau, introduïu com a mínim un destinatari.'; +$messages['nosubjectwarning'] = 'El camp "Assumpte" és buit. Voleu introduir-ne un ara?'; +$messages['nobodywarning'] = 'Voleu enviar aquest missatge sense text?'; +$messages['notsentwarning'] = 'El missatge no s\'ha enviat. Voleu descartar el vostre missatge?'; +$messages['noldapserver'] = 'Si us plau, seleccioneu un servidor LDAP per cercar.'; +$messages['nosearchname'] = 'Si us plau, introduïu un nom de contacte o una adreça de correu.'; +$messages['notuploadedwarning'] = 'Encara no s\'han pujat tots els adjunts. Si us plau, espereu o cancel·leu la pujada.'; +$messages['searchsuccessful'] = '$nr missatges trobats.'; +$messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr contactes trobats.'; +$messages['searchnomatch'] = 'No s\'ha trobat cap coincidència.'; +$messages['searching'] = 'S\'està cercant...'; +$messages['checking'] = 'S\'està comprovant...'; +$messages['nospellerrors'] = 'No s\'han trobat errors d\'ortografia.'; +$messages['folderdeleted'] = 'Carpeta suprimida correctament.'; +$messages['foldersubscribed'] = 'Carpeta subscrita correctament.'; +$messages['folderunsubscribed'] = 'Carpeta desubscrita correctament.'; +$messages['folderpurged'] = 'La carpeta ha estat buidada correctament.'; +$messages['folderexpunged'] = 'La carpeta ha estat compactada correctament.'; +$messages['deletedsuccessfully'] = 'Suprimit correctament.'; +$messages['converting'] = 'S\'està traient format del missatge...'; +$messages['messageopenerror'] = 'No s\'ha pogut carregar el missatge del servidor.'; +$messages['fileuploaderror'] = 'La pujada del fitxer ha fallat.'; +$messages['filesizeerror'] = 'El fitxer pujat excedeix la mida màxima de $size.'; +$messages['copysuccess'] = 'S\'han copiat $nr adreces correctament.'; +$messages['copyerror'] = 'No s\'ha pogut copiar cap adreça.'; +$messages['sourceisreadonly'] = 'Aquesta adreça és només de lectura.'; +$messages['errorsavingcontact'] = 'No s\'ha pogut desar l\'adreça de contacte.'; +$messages['movingmessage'] = 'S\'està movent el missatge...'; +$messages['copyingmessage'] = 'S\'està copiant missatge...'; +$messages['copyingcontact'] = 'S\'està copiant els contacte(s)...'; +$messages['deletingmessage'] = 'S\'està suprimint els missatge(s)...'; +$messages['markingmessage'] = 'S\'està marcant els missatge(s)...'; +$messages['addingmember'] = 'S\'està afegint els contacte(s) al grup...'; +$messages['removingmember'] = 'S\'està suprimint els contacte(s) del grup...'; +$messages['receiptsent'] = 'Confirmació de lectura enviada correctament.'; +$messages['errorsendingreceipt'] = 'No es pot enviar la confirmació.'; +$messages['deleteidentityconfirm'] = 'Esteu segurs de voler suprimir aquesta identitat?'; +$messages['nodeletelastidentity'] = 'No podeu suprimir aquesta identitat, és l\'última.'; +$messages['forbiddencharacter'] = 'El nom de carpeta conté un caràcter no permès.'; +$messages['selectimportfile'] = 'Si us plau, seleccioneu un fitxer per pujar.'; +$messages['addresswriterror'] = 'La llibreta d\'adreces seleccionada no és modificable.'; +$messages['contactaddedtogroup'] = 'S\'han afegit correctament els contactes a aquest grup.'; +$messages['contactremovedfromgroup'] = 'S\'han suprimit correctament els contactes d\'aquest grup.'; +$messages['importwait'] = 'S\'està important, espereu si us plau...'; +$messages['importerror'] = 'La importació ha fallat! El fitxer pujat no és un fitxer vCard vàlid.'; +$messages['importconfirm'] = '<b>S\'han importat $inserted contactes correctament</b>'; +$messages['importconfirmskipped'] = '<b>S\'han descartat $skipped entrades ja existents</b>'; +$messages['opnotpermitted'] = 'Operació no permesa!'; +$messages['nofromaddress'] = 'Falta l\'adreça de correu a la identitat seleccionada.'; +$messages['editorwarning'] = 'Si canvieu a l\'editor de text pla perdreu tot el format del text. Voleu continuar?'; +$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Hi ha hagut un error fatal de configuració. Contacteu amb el vostre administrador immediatament. <b>El vostre missatge no pot ser enviat.</b>'; +$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): La connexió al servidor ha fallat.'; +$messages['smtpautherror'] = 'Error SMTP ($code): La identificació ha fallat.'; +$messages['smtpfromerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$from" com a remitent ($msg).'; +$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): No s\'ha pogut posar "$to" com a destinatari ($msg).'; +$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: No s\'ha pogut analitzar la lista de destinataris.'; +$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg'; +$messages['emailformaterror'] = 'Adreça de correu no vàlida: $email'; +$messages['toomanyrecipients'] = 'Massa destinataris. Reduïu el nombre de destinataris a $max.'; +$messages['maxgroupmembersreached'] = 'El nombre de membres del grup excedeix el màxim de $max.'; +$messages['internalerror'] = 'Hi ha hagut un error intern. Si us plau torneu-ho a provar.'; +$messages['contactdelerror'] = 'No s\'ha pogut suprimir el(s) contacte(s).'; +$messages['contactdeleted'] = 'Contacte(s) suprimits(s) correctament.'; +$messages['contactrestoreerror'] = 'No s\'ha pogut restaurar el(s) contacte(s) suprimits(s).'; +$messages['contactrestored'] = 'Contacte(s) restaurats correctament.'; +$messages['groupdeleted'] = 'Grup suprimit correctament.'; +$messages['grouprenamed'] = 'Grup reanomenat correctament.'; +$messages['groupcreated'] = 'Grup creat correctament.'; +$messages['savedsearchdeleted'] = 'S\'ha suprimit correctament la cerca desada.'; +$messages['savedsearchdeleteerror'] = 'No s\'ha pogut suprimit la cerca desada.'; +$messages['savedsearchcreated'] = 'S\'ha creat correctament la cerca desada.'; +$messages['savedsearchcreateerror'] = 'No s\'ha pogut crear la cerca desada.'; +$messages['messagedeleted'] = 'Missatge(s) suprimits(s) correctament.'; +$messages['messagemoved'] = 'Missatge(s) mogut(s) correctament.'; +$messages['messagecopied'] = 'Missatge(s) copiat(s) correctament.'; +$messages['messagemarked'] = 'Missatge(s) marcat(s) correctament.'; +$messages['autocompletechars'] = 'Introduïu com a mínim $min caràcters per l\'autocompleció.'; +$messages['autocompletemore'] = 'S\'han trobat més entrades coincidents. Si us plau, introduïu més caràcters.'; +$messages['namecannotbeempty'] = 'El nom no pot estar buit.'; +$messages['nametoolong'] = 'El nom és massa llarg.'; +$messages['folderupdated'] = 'La carpeta ha estat actualitzada correctament.'; +$messages['foldercreated'] = 'La carpeta ha estat creada correctament.'; +$messages['invalidimageformat'] = 'No és un format d\'imatge vàlid.'; +$messages['mispellingsfound'] = 'S\'han detectat errors d\'ortografia al misstage.'; +$messages['parentnotwritable'] = 'No s\'ha pogut crear/moure la carpeta dins de la carpeta ascendent seleccionada. No hi ha permisos d\'escriptura.'; +$messages['messagetoobig'] = 'La part del missatge és massa gran per processar-la.'; -?> -- Gitblit v1.9.1