From 20825920e3f723c1a2a962beaa72a33e82cd14da Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thomas Bruederli <thomas@roundcube.net>
Date: Mon, 06 Aug 2012 12:14:57 -0400
Subject: [PATCH] Synched translations from launchpad/master

---
 program/localization/ar_SA/messages.inc |   47 +++++++++++++++++++++--------------------------
 1 files changed, 21 insertions(+), 26 deletions(-)

diff --git a/program/localization/ar_SA/messages.inc b/program/localization/ar_SA/messages.inc
index df1d284..eda9627 100644
--- a/program/localization/ar_SA/messages.inc
+++ b/program/localization/ar_SA/messages.inc
@@ -9,16 +9,14 @@
  | Licensed under the GNU General Public License                         |
  |                                                                       |
  +-----------------------------------------------------------------------+
- | Author: Thomas <Unknown>                                              |
+ | Author: Thomas                                                        |
  +-----------------------------------------------------------------------+
- @version $Id$
 */
 
 $messages = array();
 $messages['loginfailed'] = 'فشل تسجيل الدخول';
 $messages['cookiesdisabled'] = 'المتصفح الخاص بك لا يقبل الكوكيز';
-$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غير صالحة';
-$messages['storageerror'] = 'فشل الاتصال بخادم IMAP';
+$messages['sessionerror'] = 'انتهت صلاحية الجلسة الحالية أو أنها غيرصالحة';
 $messages['servererror'] = 'خطأ في الخادم!';
 $messages['servererrormsg'] = 'خطأ خادم: $msg';
 $messages['dberror'] = 'خطأ في قاعدة البيانات!';
@@ -38,14 +36,14 @@
 $messages['savingmessage'] = 'حفظ الرسالة...';
 $messages['messagesaved'] = 'تم حفظ الرسالة في المسودات';
 $messages['successfullysaved'] = 'تم الحفظ بنجاح';
-$messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوين بنجاح';
-$messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكتروني موجود مسبقاً';
+$messages['addedsuccessfully'] = 'تمت إضافة المراسل إلى دفتر العناوينبنجاح';
+$messages['contactexists'] = 'هناك مراسل له نفس هذا البريد الالكترونيموجود مسبقاً';
 $messages['contactnameexists'] = 'هناك مُرسال له نفس الإسم موجود مسبقاً.';
-$messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة (البعيدة) في هذه الرسالة.';
+$messages['blockedimages'] = 'لحماية خصوصيتك، تم حجب الصور الغير مضمنة(البعيدة) في هذه الرسالة.';
 $messages['encryptedmessage'] = 'هذه الرسالة مشفرة ولا يمكن عرضها. عذراً!';
 $messages['nocontactsfound'] = 'لم يعثر على أي مراسل';
 $messages['contactnotfound'] = 'تعذر العثور على المراسل المطلوب';
-$messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور على المُراسلين';
+$messages['contactsearchonly'] = 'اكتب بعض كلمات البحث للعثور علىالمُراسلين';
 $messages['sendingfailed'] = 'فشل إرسال الرسالة';
 $messages['senttooquickly'] = 'رجاء انتظر $sec ثوان قبل إرسال هذه الرسالة';
 $messages['errorsavingsent'] = 'حدث خطأ أثناء حفظ الرسالة المُرسلة';
@@ -58,7 +56,7 @@
 $messages['deletegroupconfirm'] = 'هل تريد فعلاً حذف المجموعة المحددة؟';
 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'هل تريد حذف الرسائل المحددة؟';
 $messages['deletefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف هذا المجلد؟';
-$messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذا المجلد؟';
+$messages['purgefolderconfirm'] = 'هل تريد حقاً حذف جميع الرسائل في هذاالمجلد؟';
 $messages['contactdeleting'] = 'جاري حذف المُراسلين...';
 $messages['groupdeleting'] = 'جاري حذف المجموعة...';
 $messages['folderdeleting'] = 'جاري حذف المجلد...';
@@ -69,14 +67,13 @@
 $messages['noemailwarning'] = 'الرجاء إدخال عنوان بريد إلكتروني صالح';
 $messages['nonamewarning'] = 'الرجاء إدخال اسم';
 $messages['nopagesizewarning'] = 'الرجاء إدخال حجم الصفحة';
-$messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكتروني للمُرسل';
+$messages['nosenderwarning'] = 'رجاء اكتب عنوان البريد الالكترونيللمُرسل';
 $messages['norecipientwarning'] = 'الرجاء إدخال اسم مستقبل واحد على الأقل';
-$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوع للرسالة؟';
+$messages['nosubjectwarning'] = 'حقل "الموضوع" فارغ. هل تريد كتابة موضوعللرسالة؟';
 $messages['nobodywarning'] = 'إرسال هذه الرسالة دون نص؟';
-$messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهل الرسالة؟';
+$messages['notsentwarning'] = 'لم يتم إرسال الرسالة. هل تريد تجاهلالرسالة؟';
 $messages['noldapserver'] = 'الرجاء اختيار خادم ldap للبحث فيه';
-$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريد إلكتروني';
-$messages['notuploadedwarning'] = 'لم يتم رفع جميع المرفقات بعد. رجاءً الانتظار أو إلغاء عملية الرفع.';
+$messages['nosearchname'] = 'الرجاء إدخال اسم مراسل أو عنوان بريدإلكتروني';
 $messages['searchsuccessful'] = 'عثر على $nr رسائل';
 $messages['contactsearchsuccessful'] = 'عُثر على $nr مُراسَل';
 $messages['searchnomatch'] = 'لم يعثر على شيء';
@@ -92,7 +89,7 @@
 $messages['converting'] = 'إزالة التنسيق من الرسالة...';
 $messages['messageopenerror'] = 'تعذرت قراءة الرسالة من الخادم';
 $messages['fileuploaderror'] = 'فشل رفع الملف';
-$messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجم الأقصى $size';
+$messages['filesizeerror'] = 'حجم الملف الذي تحاول رفعه أكبر من الحجمالأقصى $size';
 $messages['copysuccess'] = 'تم نسخ $nr رسائل بنجاح';
 $messages['copyerror'] = 'لم يمكن نسخ أية عناوين';
 $messages['sourceisreadonly'] = 'لا يمكن تعديل مصدر العنوان هذا';
@@ -106,20 +103,18 @@
 $messages['removingmember'] = 'جاري إزالة المراسلين من المجموعة...';
 $messages['receiptsent'] = 'أرسل إيصال الاستلام بنجاح';
 $messages['errorsendingreceipt'] = 'تعذر إرسال إيصال الاستلام';
-$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيد المتبقي.';
+$messages['nodeletelastidentity'] = 'لا يمكن حذف هذا السجل حيث أنه الوحيدالمتبقي.';
 $messages['forbiddencharacter'] = 'اسم المجلّد يحتوي حروفاً ممنوعة';
 $messages['selectimportfile'] = 'رجاء اختر ملفاً لرفعه';
 $messages['addresswriterror'] = 'دفتر العناوين المحدد غير قابل للكتابة';
-$messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعة بنجاح';
-$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعة بنجاح';
+$messages['contactaddedtogroup'] = 'تمت إضافة المراسلين إلى هذه المجموعةبنجاح';
+$messages['contactremovedfromgroup'] = 'تمت إزالة المراسلين من هذه المجموعةبنجاح';
 $messages['importwait'] = 'جاري الاستيراد، رجاء انتظر...';
-$messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCard صالح.';
-$messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل $skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
+$messages['importerror'] = 'فشل الاستيراد! الملف المرفوع ليس ملف vCardصالح.';
+$messages['importconfirm'] = '<b>تم استيراد $inserted مراسلين بنجاح، وتجاهل$skipped موجودين مسبقاً</b>:<p><em>$names</em></p>';
 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>تم تجاهل $skipped عناصر موجودة</b>';
 $messages['opnotpermitted'] = 'العملية ممنوعة!';
-$messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد في الهويّة المنتقاة';
-$messages['editorwarning'] = 'يتسبب الانتقال إلى محرر النص البسيط بضياع جميع التنسيق. هل تريد الاستمرار؟';
-$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'حدث خطأ جسيم في التهيئة. رجاءً اتصال بمدير الخادم حالاً. <b>لا يمكن إرسال بريدك.</b>';
+$messages['nofromaddress'] = 'عنوان البريد الالكتروني غير محدد فيالهويّة المنتقاة';
 $messages['smtpconnerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر الاتصال بالخادم';
 $messages['smtpautherror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر التحقق من هويتك';
 $messages['smtpfromerror'] = 'خطأ SMTP ($code): تعذر تحديد المرسل "$from" ($msg)';
@@ -145,14 +140,14 @@
 $messages['messagemoved'] = 'تم نقل الرسائل بنجاح';
 $messages['messagecopied'] = 'تم نسخ الرسائل بنجاح';
 $messages['messagemarked'] = 'تم تحديد الرسائل بنجاح';
-$messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملة التلقائية';
-$messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاء اكتب كلمات بحث أكثر.';
+$messages['autocompletechars'] = 'إكتب $min أحرف على الأقل للحصول على التكملةالتلقائية';
+$messages['autocompletemore'] = 'هناك المزيد من النتائج المطابقة. رجاءاكتب كلمات بحث أكثر.';
 $messages['namecannotbeempty'] = 'لا يمكن ترك الإسم فارغاً';
 $messages['nametoolong'] = 'الإسم طويل جداً';
 $messages['folderupdated'] = 'تم تحديث المجلد بنجاح';
 $messages['foldercreated'] = 'تم إنشاء المجلد بنجاح';
 $messages['invalidimageformat'] = 'ليست صيغة صورة صحيحة';
 $messages['mispellingsfound'] = 'عُثر على أخطاء إملائية في الرسالة';
-$messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد. ليست لديك الصلاحية.';
+$messages['parentnotwritable'] = 'تعذر إنشاء/نقل المجلد إلى المجلد المحدد.ليست لديك الصلاحية.';
 $messages['messagetoobig'] = 'جزء الرسالة أكبر بكثير مما يمكن معالجته.';
 

--
Gitblit v1.9.1