| | |
| | | <?php
|
| | |
|
| | | /*
|
| | |
|
| | | +-----------------------------------------------------------------------+
|
| | | | language/sr_cyrillic/messages.inc |
|
| | | | |
|
| | | | Language file of the RoundCube Webmail client |
|
| | | | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
|
| | | | Licensed under the GNU GPL |
|
| | | | |
|
| | | +-----------------------------------------------------------------------+
|
| | | | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com> |
|
| | | +-----------------------------------------------------------------------+
|
| | |
|
| | | @version $Id$
|
| | |
|
| | | */
|
| | |
|
| | | $messages = array();
|
| | | $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
|
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
|
| | | $messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
|
| | | $messages['imaperror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
|
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету';
|
| | | $messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
|
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно';
|
| | | $messages['loading'] = 'Учитавање...';
|
| | | $messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...';
|
| | | $messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...';
|
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...';
|
| | | $messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата';
|
| | | $messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...';
|
| | | $messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене';
|
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено';
|
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик';
|
| | | $messages['contactexists'] = 'Контакт са овом е-мејл адресом већ постоји у именику';
|
| | | $messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране';
|
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати';
|
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
|
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен';
|
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
|
| | | $messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
|
| | | $messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
|
| | | $messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
|
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
|
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
|
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
|
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
|
| | | $messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
|
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
|
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
|
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
|
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
|
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
|
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
|
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
|
| | | $messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
|
| | | $messages['nocontactsreturned'] = 'Није пронађен ниједан контакт';
|
| | | $messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу';
|
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr';
|
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци';
|
| | | $messages['searching'] = 'Претрага у току...';
|
| | | $messages['checking'] = 'Провера у току...';
|
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка';
|
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана';
|
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно';
|
| | | $messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...';
|
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
|
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно';
|
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size';
|
| | | $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr адреса';
|
| | | $messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједну адресу';
|
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
|
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
|
| | | $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
|
| | | $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу';
|
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу';
|
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.';
|
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Ова фасцикла ће бити креирана као подфасцикла тренутне';
|
| | |
|
| | | ?>
|
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | $messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш прегледач не прихвата колачиће.'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Сесија није важећа или је истекла.'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Неуспешно повезивање на складишни сервер.'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg'; |
| | | $messages['connerror'] = 'Грешка везе (нисам приступио серверу)'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Грешка базе података!'; |
| | | $messages['windowopenerror'] = 'Искачући прозор је блокиран!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Не могу да извршим радњу. Фасцикла је само за читање.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Не могу да извршим радњу. Дозволе су одбијене.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Не могу да урадим операцију. Нема простора на диску.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Нема слободног простора на диску. Користите SHIFT+DEL за брисање поруке.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Неисправан захтев! Подаци нису сачувани.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Неисправно име сервера.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Успешно сте завршили сесију. Довиђења!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно'; |
| | | $messages['nomessages'] = 'Нема порука'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Освежавам...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Учитавам...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Отпремам фајл...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Отпремам фајлове...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Учитавам податке...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Проверавам нове поруке...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Шаљем поруку...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата.'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Уписујем поруку...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Порука сачувана у нацрте.'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Успешно сачувано.'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'Снимам текст одговора...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај текст одговора?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у адресар.'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Контакт са истом е-адресом већ постоји.'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране у овој поруци.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована и не може се приказати. Жао нам је!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Нема контаката.'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Тражени контакт није нађен.'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Унесите термин за претрагу контаката'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке.'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Сачекајте $sec сек. пре слања ове поруке.'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Десила се грешка при упису послате поруке.'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Десила се грешка при упису.'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Не могу да преместим поруке.'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Не могу да копирам поруке.'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Не могу да обришем поруке.'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Не могу да означим поруке.'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабране контакте?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабране поруке?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете ову фасциклу?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Бришем контакте...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Бришем групу...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Бришем фасциклу...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Премештам фасциклу...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'Претплаћујем се на фасциклу...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Одјављујем претплату на фасциклу...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Образац није у целости попуњен.'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Унесите исправну адресу е-поште.'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Унесите име.'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице.'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Унесите е-адресу пошиљаоца.'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите бар једног примаоца.'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Поље „Наслов“ је празно. Желите ли да унесете наслов?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Нађена је порука претходно састављена али није послата.\n\nПредмет: $subject\nСачувана: $date\n\nЖелите ли да вратите ову поруку?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Унесите ЛДАП сервер за претрагу'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Унесите име контакта или е-адресу.'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Сачекајте или откажите отпремање.'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Пронађених порука: $nr'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Пронађено контаката: $nr'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Претрага није дала резултате.'; |
| | | $messages['searching'] = 'Тражим...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Проверавам...'; |
| | | $messages['stillsearching'] = 'И даље тражим...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Нису нађене правописне грешке.'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана.'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена.'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена са претплате.'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена.'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешно сажета.'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно обрисано.'; |
| | | $messages['converting'] = 'Уклањам форматирања...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера.'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Неуспешно отпремање фајла.'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Отпремљени фајл превазилази максимум од $size.'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr контаката.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = 'Успешно премештено $nr контаката.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Не могох да копирам ниједан контакт.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Не могох да преместим ниједан контакт.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање.'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Не могу да сачувам адресу контакта.'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруке...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Копирам контакте...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Премештам контакт(е)...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Бришем поруке...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Додајем контакте у групу...'; |
| | | $messages['removingmember'] = 'Уклањам контакте из групе...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу.'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу.'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет. Он је последњи.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Назив фасцикле садржи забрањени знак.'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Изаберите фајл за отпремање..'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Изабрани адресар није уписив.'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти су успешно додати у групу.'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти су успешно уклоњени из групе.'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Увозим, сачекајте...'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл увоза података.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезено контаката: $inserted</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочено постојећих уноса: $skipped</b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно увезено $nr порука'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл порука или поштанског сандучета'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Радња није дозвољена!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'У изабраном идентитету недостаје адреса е-поште.'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Пребацивање типа уређивача може узроковати губитак форматирања текста. Желите ли да наставите?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Кобна грешка у постави. Контактирајте одмах вашег администратора. <b>Ваша порука се не може послати.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно повезивање на сервер.'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешна аутентификација.'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно постављање пошиљаоца "$from" ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'СМТП грешка ($code): није могуће рашчланити листу прималаца.'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'СМТП грешка ($code): $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Неисправна е-адреса: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова групе прелази максимум од $max.'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Десила се унутрашња грешка. '; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Не могу да обришем контакте.'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Брисање контаката успешно.'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Не могу да вратим обрисане контакте.'; |
| | | $messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана.'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована.'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'Група успешно направљена.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не могу да обришем сачувану претрагу.'; |
| | | $messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не могу да сачувам претрагу.'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'Поруке су успешно обрисане.'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'Поруке су успешно премештене.'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Поруке су успешно копиране.'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Поруке су успешно означене.'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско довршавање унесите бар $min знака.'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа. Унесите још знакова.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Назив не може бити празан.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Предугачак назив.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Фасцикла успешно ажурирана.'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Фасцикла је успешно направљена.'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Није исправан формат слике.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Не могу да направим/преместим фасциклу у изабрану фасциклу. Нема дозволе приступа.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јава скрипт! Да бисте је користили, укључите Јава скрипт у поставкама вашег прегледача.'; |
| | | $messages['messageissent'] = 'Порука је већ послата али није још сачувана. Желите ли да је сачувате сада?'; |
| | | $messages['errnotfound'] = 'Фајл није нађен'; |
| | | $messages['errnotfoundexplain'] = 'Захтевани ресурс није нађен!'; |
| | | $messages['errfailedrequest'] = 'Неуспешан захтев'; |
| | | $messages['errauthorizationfailed'] = 'Овлашћење није успело'; |
| | | $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Не могох да оверим ваше овлашћење за приступ овом сервису!'; |
| | | $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Захтев за провером није успео'; |
| | | $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Због ваше заштите, приступ овом ресурсу је обезбјеђен против ЦСРФ-а.\nАко видите ово, вероватно се нисте одјавили пре напуштања веб апликације.\n\nСада је потребна интеракција човека за наставак."; |
| | | $messages['errcontactserveradmin'] = 'Контактирајте администратора вашег сервера.'; |
| | | $messages['clicktoresumesession'] = 'Кликните овде да бисте наставили вашу претходну сесију'; |
| | | ?> |