| | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Սխալ հարցում, ապարդյուն։'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Այս փոստարկղում նամակներ չկան'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Դուք բարեհաջող ավարտեցիք աշխատանքը։ Ցտեսություն…'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Փոստարկղը դատարկ է'; |
| | | $messages['loading'] = 'Բեռնում...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Ֆայլի վերբեռնում…'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Վերբեռնվում են ֆայլերը…'; |
| | |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Նամակը գրանցվեց որպես սևագիր'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Գրանցված է'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Հասցեն ավելացված է'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Այս հասցեով անձը արդեն գրանցված է'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Նույն անունով արդեն անձ գոյություն ունի։'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Ձեր անվտանգության համար, այս նամակի արտաքին նկարներն բեռնված չեն'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Ներողություն, այս նամակը կոդավորված է'; |
| | |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Մուտքագրեք ճիշտ էլ. հասցե'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Մուտքագրեք անուն'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Մուտքագրեք էջի չափս'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Մուտքագրեք հասցեատիրոջ հասցեն'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Մուտքագրեք նվազագույնը մեկ հասցեատեր'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Վերնագիր բացակայում է, ցանկանո՞ւմ եք լրացնել'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Ուղարկե՞լ այս նամակը դատարկ'; |
| | |
| | | $messages['importconfirm'] = '$inserted նոր ներկրված հասցեներ, $skipped արդեն առկա հասցեներ՝ <p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Բաց թողնվեց $skipped առկա գրառում</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Գործողությունը անթույլատրելի է։'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Նշված անձը հասցե չունի։'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Դեպի պարզ տեքստի խմբագրիչ անցման դեպքում կկորի տեքստի ձևավորումը։ Շարունակե՞լ։'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Համակարգի լարքի սխալ։ Դիմեք համակարգը սպասարկող անձնակազմին։ <b>Ձեր նամակը ուղարկված չէ։</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Սերվերի հետ կապը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Նույնականացումը ձախողվեց։'; |
| | |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Հաղորդագրության ստացող "$to"-ին ($msg) ավելացնելը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP սխալ` ստացողների ցուցակի ընթերցման ձախողում։'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP սխալ` $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Սխալ էլփոստի հասցե` $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Ստացողների քանակը չափազանց մեծ է։ Նվազեցրեք մինչև $max-ը։'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Խմբի անդամների քանաքը գերազանցում է թույլատրելի $max-ը։'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Անձանց ջնջումը ձախողվեց։'; |
| | |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Հաղորդագրության մեջ կան տառասխալներ։'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Նշված պանակի մեջ պանակի ստեղծումը կամ տեղափոխումը անհնար է անբավարար իրավունքների պատճառով։'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Հաղորդագրության մասը չափազանց մեծ է սպասարկման համար։'; |
| | | ?> |