| | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Բաց թողնվեց $skipped առկա գրառում</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Գործողությունը անթույլատրելի է։'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Նշված անձը հասցե չունի։'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Դեպի պարզ տեքստի խմբագրիչ անցման դեպքում կկորի տեքստի ձևավորումը։ Շարունակե՞լ։'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Համակարգի լարքի սխալ։ Դիմեք համակարգը սպասարկող անձնակազմին։ <b>Ձեր նամակը ուղարկված չէ։</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Սերվերի հետ կապը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Նույնականացումը ձախողվեց։'; |
| | |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Հաղորդագրության մեջ կան տառասխալներ։'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Նշված պանակի մեջ պանակի ստեղծումը կամ տեղափոխումը անհնար է անբավարար իրավունքների պատճառով։'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Հաղորդագրության մասը չափազանց մեծ է սպասարկման համար։'; |
| | | ?> |