| | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['errortitle'] = 'Virhe havaittu.'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä'; |
| | |
| | | $messages['storageerror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Palvelinvirhe!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Palvelinvirhe: $msg'; |
| | | $messages['accountlocked'] = 'Liian monta epäonnistunutta kirjautumisyritystä. Yritä myöhemmin uudelleen.'; |
| | | $messages['connerror'] = 'Yhteysvirhe, ei yhteyttä palvelimeen!'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Tietokantavirhe!'; |
| | | $messages['windowopenerror'] = 'Ponnahdusikkuna estettiin!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Pyyntö aikakatkaistiin'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Toiminnon suoritus ei onnistu, koska hakemisto on vain lukutilassa.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Toimintoa ei voitu suorittaa. Ei oikeuksia.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Toiminnon suoritus epäonnistui. Levytila on loppu.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Levytila on loppu. Paina SHIFT+DEL poistaaksesi viestin.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Virheellinen pyyntö! Tietoa ei tallennettu.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Virheellinen palvelinnimi.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Postilaatikko on tyhjä'; |
| | | $messages['nomessages'] = 'Ei viestejä'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Päivitetään...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Ladataan...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...'; |
| | | $messages['attaching'] = 'Liitetään tiedostoa...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Ladataan tiedostoja...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...'; |
| | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset"-kansioon'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'Tallennetaan vastaustekstiä...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa tämän vastaustekstin?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Yhteystieto lisätty osoitekirjaan'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa yhteystieto'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Yhteystieto samalla nimellä on jo olemassa'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.'; |
| | | $messages['externalmessagedecryption'] = 'Tämä on salattu viesti. Viestin salaus on mahdollista purkaa selaimesi laajennuksella.'; |
| | | $messages['nopubkeyfor'] = 'Sähköpostille $email ei löytynyt kelvollista julkista avainta'; |
| | | $messages['nopubkeyforsender'] = 'Lähettäjäidentiteetillesi ei löytynyt kelvollista julkista avainta. Haluatko salata viestin vain vastaanottajille?'; |
| | | $messages['encryptnoattachments'] = 'Entuudestaan määritettyjä liitteitä ei voi salata. Lisää liitteet uudelleen salausmuokkaimen kautta.'; |
| | | $messages['searchpubkeyservers'] = 'Haluatko etsiä puuttuvia avaimia julkisten avainten palvelimilta?'; |
| | | $messages['encryptpubkeysfound'] = 'Seuraavat avaimet löydettiin:'; |
| | | $messages['keyservererror'] = 'Avaimen noutaminen avainpalvelimelta epäonnistui'; |
| | | $messages['keyimportsuccess'] = 'Julkinen avain $key tuotiin onnistuneesti avainnippuusi'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Yhteystietoja ei löytynyt.'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Anna hakusanoja, joilla yhteystietoja haetaan'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Virhe tallennettaessa lähetettyä viestiä.'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Virhe tallennettaessa.'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa'; |
| | |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi otsikon?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"Aihe"-kenttä on tyhjä. Haluatko kirjoittaa viestillesi aiheen?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Löydettiin aiemmin luotu, mutta lähettämätön viesti.\n\nAihe: $subject\nTallennettu: $date\n\nHaluatko palauttaa tämän viestin?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP-palvelin'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Anna yhteystiedon nimi tai sähköpostiosoite'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.'; |
| | |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia'; |
| | | $messages['searching'] = 'Etsitään...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Tarkistetaan...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt'; |
| | | $messages['stillsearching'] = 'Etsitään edelleen...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt.'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Kansio tilattu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Kansion tilaus poistettu onnistuneesti.'; |
| | |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti'; |
| | | $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta'; |
| | | $messages['filelinkerror'] = 'TIedoston liittäminen epäonnistui.'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Kopioitu $nr osoitetta onnistuneesti'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Yhtään osoitetta ei voitu kopioida'; |
| | | $messages['copysuccess'] = '$nr yhteystietoa kopioitiin onnistuneesti.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = '$nr yhteystietoa siirrettiin onnistuneesti.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Yhdenkään yhteystiedon kopiointi ei onnistunut.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Minkään yhteystiedon siirto ei onnistunut.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Kopioidaan yhteystietoja...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Siirretään yhteystieto(j)a...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Poistetaan viestejä...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Merkitään viestejä...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Lisätään yhteystietoja ryhmään...'; |
| | |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Yhteystiedot lisätty ryhmään'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Yhteystiedot poistettu ryhmästä'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'No group assignments changed.'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Ryhmämäärityksiä ei muutettu.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen tuontitiedosto.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted yhteystietoa tuotu onnistuneesti</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ohitettu $skipped olemassa olevaa merkintää</b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = '$nr viestiä tuotiin onnistuneesti'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole kelvollinen viesti tai mailbox-tiedosto'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Muokkaintyypin vaihtaminen saattaa aiheuttaa tekstin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa.'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Virheellinen sähköpostiosoite: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Ilmeni sisäinen virhe. Yritä uudelleen.'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Sisäinen virhe. Yritä uudelleen.'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Yhteystietoja ei voitu poistaa.'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Yhteystiedot poistettu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Poistettujen yhteystietojen palautus epäonnistui.'; |
| | |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Täsmääviä kohteita löytyi enemmän. Syötä lisää merkkejä.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Nimi ei voi olla tyhjä.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Nimi on liian pitkä.'; |
| | | $messages['namedotforbidden'] = 'Kansion nimi ei voi alkaa pisteellä.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Kansio päivitetty onnistuneesti.'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Kansio luotu onnistuneesti.'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Virheellinen kuvamuoto.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Viestissä havaittiin kielioppivirheitä.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Kansiota ei voitu siirtää tai luoda valittuun yläkansioon. Ei käyttöoikeutta.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Viestiosa on liian suuri prosessoitavaksi.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'WARNING! This attachment is suspicious because its type doesn\'t match the type declared in the message. If you do not trust the sender, you shouldn\'t open it in the browser because it may contain malicious contents.<br/><br/><em>Expected: $expected; found: $detected</em>'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'Varoitus! Tämä liitetiedosto on epäilyttävä, koska se ei vastaa ilmoitettua tiedostotyyppiä. Jos et luoda lähettäjään, älä avaa liitetiedostoa välttääksesi mahdollista vahingollista aineistoa.<br/><br/><em>Odotettu: $expected; löydetty: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Varoitus: Tämä verkkopohjainen sähköpostipalvelu vaatii Javascriptin toimiakseen. Ota Javascript käyttöön selaimesi asetuksista.'; |
| | | |
| | | ?> |
| | | $messages['messageissent'] = 'Viesti lähetettiin jo, mutta sitä ei vielä tallennettu. Haluatko tallentaa sen nyt?'; |
| | | $messages['errnotfound'] = 'Tiedostoa ei löytynyt'; |
| | | $messages['errnotfoundexplain'] = 'Pyydettyä resurssia ei löytynyt!'; |
| | | $messages['errfailedrequest'] = 'Pyyntö epäonnistui'; |
| | | $messages['errauthorizationfailed'] = 'Valtuutus epäonnistui'; |
| | | $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Tämän palvelun käyttöön vaadittavan valtuutuksen tarkistaminen epäonnistui!'; |
| | | $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Pyyntötarkistus epäonnistui'; |
| | | $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Turvallisuutesi vuoksi tämän resurssin käyttö on suojattu CSRF:ää vastaan.\nJos näet tämän viestin, et luultavasti kirjautunut ulos, ennen kuin poistuit verkkosovelluksesta.\n\nVuorovaikutustasi tarvitaan nyt, jotta voit jatkaa."; |
| | | $messages['errcontactserveradmin'] = 'Ota yhteys palvelimen ylläpitäjään.'; |
| | | $messages['clicktoresumesession'] = 'Napsauta tästä palauttaaksesi edellisen istuntosi'; |
| | | $messages['errcomposesession'] = 'Kirjoitusistunnon virhe'; |
| | | $messages['errcomposesessionexplain'] = 'Pyydettyä kirjoitusistuntoa ei löytynyt.'; |
| | | $messages['clicktocompose'] = 'Napsauta tästä kirjoittaaksesi uuden viestin'; |