| | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш прегледач не прихвата колачиће.'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Сесија није важећа или је истекла.'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Неуспешно повезивање на складишни сервер.'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Грешка на серверу!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Грешка на серверу: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Грешка у бази података!'; |
| | | $messages['connerror'] = 'Грешка везе (нисам приступио серверу)'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Грешка базе података!'; |
| | | $messages['windowopenerror'] = 'Искачући прозор је блокиран!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Захтев је истекао'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Не може да изврши операцију. Фасцикла се може само читати.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Извршење операције није могуће. Одбијен захтев за дозволу.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Unable to perform operation. No free disk space.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'No free disk space. Use SHIFT+DEL to delete a message.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Погрешан захтев! Подаци нису сачувани.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Погрешно име сервера.'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Не могу да извршим радњу. Фасцикла је само за читање.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Не могу да извршим радњу. Дозволе су одбијене.'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Не могу да извршим радњу. Нема простора на диску.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Нема слободног простора на диску. Користите SHIFT+DEL за брисање поруке.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Неисправан захтев! Подаци нису сачувани.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Неисправно име сервера.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно.'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Успешно сте завршили сесију. Довиђења!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно'; |
| | | $messages['nomessages'] = 'Нема порука'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Освежавам...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Учитавам...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Шаљем датотеку...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Шаљем датотеке...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Учитавање података...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Провера нових порука у току...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Порука се шаље...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Порука се снима...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Порука успешно сачувана у Снимљене'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Снимање успешно обављено'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у именик'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Контакт са истом адресом е-поште већ постоји.'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Отпремам фајл...'; |
| | | $messages['attaching'] = 'Прилажем фајл...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Отпремам фајлове...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Учитавам податке...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Проверавам нове поруке...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Шаљем поруку...'; |
| | | $messages['messagesent'] = 'Порука је успешно послата.'; |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Уписујем поруку...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Порука сачувана у нацрте.'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Успешно сачувано.'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'Снимам текст одговора...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај текст одговора?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Контакт успешно додат у адресар.'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'Контакт са истом е-адресом већ постоји.'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Контакт са истим именом већ постоји.'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована, па се не може приказати'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Није пронађен ниједан контакт'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Жељени контакт није нађен'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Унесите шта тражите да пронађете контакте'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?'; |
| | | $messages['blockedimages'] = 'Због заштите приватности, слике са удаљених сервера су блокиране у овој поруци.'; |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Ова порука је шифрована и не може се приказати. Жао нам је!'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Нема контаката.'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Тражени контакт није нађен.'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Унесите термин за претрагу контаката'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке.'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Сачекајте $sec сек. пре слања ове поруке.'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Десила се грешка при упису послате поруке.'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Десила се грешка при упису.'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Не могу да преместим поруке.'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Не могу да копирам поруке.'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Не могу да обришем поруке.'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Не могу да означим поруке.'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабране контакте?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабране поруке?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете ову фасциклу?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Брише контакте...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Брише групу...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'премештање фасцикле...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'претплаћивање фасцикле...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Унесите име'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Бришем контакте...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Бришем групу...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Бришем фасциклу...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Премештам фасциклу...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'Претплаћујем се на фасциклу...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Одјављујем претплату на фасциклу...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Образац није у целости попуњен.'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Унесите исправну адресу е-поште.'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Унесите име.'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице.'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Унесите е-адресу пошиљаоца.'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Унесите бар једног примаоца.'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Поље „Наслов“ је празно. Желите ли да унесете наслов?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Унесите име или е-мејл адресу'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Молимо сачекајте или откажите отпремање.'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Број пронађених порука: $nr'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = '$nr контакта нађено.'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Тражена фраза није пронађена ни у једној поруци'; |
| | | $messages['searching'] = 'Претрага у току...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Провера у току...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Није пронађена ниједна правописна грешка'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена од претплате'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешнпо компактирана'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Брисање успешно'; |
| | | $messages['converting'] = 'Уклањање форматирања из поруке...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Successfully copied $nr contacts.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = 'Successfully moved $nr contacts.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Could not copy any contacts.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Could not move any contacts.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Нађена је порука претходно састављена али није послата.\n\nПредмет: $subject\nСачувана: $date\n\nЖелите ли да вратите ову поруку?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Унесите ЛДАП сервер за претрагу'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Унесите име контакта или е-адресу.'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Нису сви прилози отпремљени. Сачекајте или откажите отпремање.'; |
| | | $messages['searchsuccessful'] = 'Пронађених порука: $nr'; |
| | | $messages['contactsearchsuccessful'] = 'Пронађено контаката: $nr'; |
| | | $messages['searchnomatch'] = 'Претрага није дала резултате.'; |
| | | $messages['searching'] = 'Тражим...'; |
| | | $messages['checking'] = 'Проверавам...'; |
| | | $messages['stillsearching'] = 'И даље тражим...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Нису нађене правописне грешке.'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Фасцикла успешно обрисана.'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Фасцикла успешно претплаћена.'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Фасцикла успешно одјављена са претплате.'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Фасцикла успешно испражњена.'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Фасцикла успешно сажета.'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Успешно обрисано.'; |
| | | $messages['converting'] = 'Уклањам форматирања...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера.'; |
| | | $messages['filelinkerror'] = 'Прилагање фајла није успело.'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Неуспешно отпремање фајла.'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Отпремљени фајл превазилази максимум од $size.'; |
| | | $messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr контаката.'; |
| | | $messages['movesuccess'] = 'Успешно премештено $nr контаката.'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Не могох да копирам ниједан контакт.'; |
| | | $messages['moveerror'] = 'Не могох да преместим ниједан контакт.'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање.'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Не могу да сачувам адресу контакта.'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Премештам поруке...'; |
| | | $messages['copyingmessage'] = 'Копирам поруке...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Умножава контакте...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Moving contact(s)...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'бришем поруке...'; |
| | | $messages['copyingcontact'] = 'Копирам контакте...'; |
| | | $messages['movingcontact'] = 'Премештам контакт(е)...'; |
| | | $messages['deletingmessage'] = 'Бришем поруке...'; |
| | | $messages['markingmessage'] = 'Означавам поруке...'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Додаје контакте у групу...'; |
| | | $messages['removingmember'] = 'Уклања контакте из групе...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу'; |
| | | $messages['addingmember'] = 'Додајем контакте у групу...'; |
| | | $messages['removingmember'] = 'Уклањам контакте из групе...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Успешно послато обавештење о приспећу.'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Неуспело слање обавештења о приспећу.'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Заиста желите да обришете овај идентитет?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет, он Вам је последњи.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Име фасцикле садржи недозвољено слово'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Молимо Вас да изаберете датотеку за отпремање'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'У изабраном адресару нису дозвољене промене'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти успешно додати групи'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти успешно одстрањени из групе'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете обрисати овај идентитет. Он је последњи.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Назив фасцикле садржи забрањени знак.'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Изаберите фајл за отпремање..'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Изабрани адресар није уписив.'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контакти су успешно додати у групу.'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контакти су успешно уклоњени из групе.'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Нису измењена задужења групе.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Увоз података, молимо сачекајте...'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Увоз је неуспешан! Послата датотека није допуштена за увоз.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезжени $inserted контакти </b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = 'Successfully imported $nr messages'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Import failed! The uploaded file is not a valid message or mailbox file'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање пошиљаоца "$from" ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP Error ($code): Неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP Error ($code): Није могуће расчланити листу прималаца'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP Error ($code): $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Увозим, сачекајте...'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл увоза података.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно увезено контаката: $inserted</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочено постојећих уноса: $skipped</b>'; |
| | | $messages['importmessagesuccess'] = 'Успешно увезено $nr порука'; |
| | | $messages['importmessageerror'] = 'Увоз није успео! Отпремљени фајл није исправан фајл порука или поштанског сандучета'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Радња није дозвољена!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'У изабраном идентитету недостаје адреса е-поште.'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Пребацивање типа уређивача може узроковати губитак форматирања текста. Желите ли да наставите?'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Кобна грешка у постави. Контактирајте одмах вашег администратора. <b>Ваша порука се не може послати.</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно повезивање на сервер.'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешна аутентификација.'; |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно постављање пошиљаоца "$from" ($msg)'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'СМТП грешка ($code): неуспешно додавање примаоца "$to" ($msg)'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'СМТП грешка ($code): није могуће рашчланити листу прималаца.'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'СМТП грешка ($code): $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Неисправна е-адреса: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Не може да врати обрисане контакте.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова групе прелази максимум од $max.'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Десила се унутрашња грешка. '; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Не могу да обришем контакте.'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Брисање контаката успешно.'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Не могу да вратим обрисане контакте.'; |
| | | $messages['contactrestored'] = 'Контакти су успешно враћени.'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'Група успешно креирана'; |
| | | $messages['groupdeleted'] = 'Група успешно обрисана.'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = 'Група успешно преименована.'; |
| | | $messages['groupcreated'] = 'Група успешно направљена.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleted'] = 'Сачувана претрага је успешно обрисана.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не може да обрише сачувану претрагу.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = 'Не могу да обришем сачувану претрагу.'; |
| | | $messages['savedsearchcreated'] = 'Успешно је сачувана претрага.'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не може да сачува претрагу.'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'Поруке успешно обрисане'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'Поруке успешно премештене'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Поруке успешно копиране'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Поруке успешно означене'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско комплетирање унесите најмање $min карактера'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа — укуцајте још знакова.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Поље за име не сме бити празно'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Предугачко име'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'фасцикла успешно ажурирана'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Фасцикла успешно креирана'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Формат слике није валидан'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = 'Не могу да сачувам претрагу.'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = 'Поруке су успешно обрисане.'; |
| | | $messages['messagemoved'] = 'Поруке су успешно премештене.'; |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Поруке су успешно копиране.'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Поруке су успешно означене.'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'За аутоматско довршавање унесите бар $min знака.'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Више резултата се поклапа. Унесите још знакова.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Назив не може бити празан.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Предугачак назив.'; |
| | | $messages['namedotforbidden'] = 'Назив фасцикле не може почети тачком.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Фасцикла успешно ажурирана.'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Фасцикла је успешно направљена.'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Није исправан формат слике.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Уочене су правописне грешке у поруци.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Не може да направи/премести фасциклу у изабрану фасциклу. Недостају приступна права.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Не могу да направим/преместим фасциклу у изабрану фасциклу. Нема дозволе приступа.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јаваскрипт! Да бисте је користили, укључите Јаваскрипт у подешавањима вашег прегледача.'; |
| | | ?> |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јава скрипт! Да бисте је користили, укључите Јава скрипт у поставкама вашег прегледача.'; |
| | | $messages['messageissent'] = 'Порука је већ послата али није још сачувана. Желите ли да је сачувате сада?'; |
| | | $messages['errnotfound'] = 'Фајл није нађен'; |
| | | $messages['errnotfoundexplain'] = 'Захтевани ресурс није нађен!'; |
| | | $messages['errfailedrequest'] = 'Неуспешан захтев'; |
| | | $messages['errauthorizationfailed'] = 'Овлашћење није успело'; |
| | | $messages['errunauthorizedexplain'] = 'Не могох да оверим ваше овлашћење за приступ овом сервису!'; |
| | | $messages['errrequestcheckfailed'] = 'Захтев за провером није успео'; |
| | | $messages['errcsrfprotectionexplain'] = "Због ваше заштите, приступ овом ресурсу је обезбјеђен против ЦСРФ-а.\nАко видите ово, вероватно се нисте одјавили пре напуштања веб апликације.\n\nСада је потребна интеракција човека за наставак."; |
| | | $messages['errcontactserveradmin'] = 'Контактирајте администратора вашег сервера.'; |
| | | $messages['clicktoresumesession'] = 'Кликните овде да бисте наставили вашу претходну сесију'; |
| | | $messages['clicktocompose'] = 'Кликните овде да саставите нову поруку'; |