Thomas Bruederli
2015-07-31 2965a981b7ec22866fbdf2d567d87e2d068d3617
program/localization/sr_CS/messages.inc
@@ -2,20 +2,21 @@
/*
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | localization/sr_CS/messages.inc                                       |
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
 | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team                            |
 | Licensed under the GNU General Public License                         |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
 | See the README file for a full license statement.                     |
 |                                                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 | Author: Данило Шеган                                       |
 +-----------------------------------------------------------------------+
*/
$messages = array();
$messages['errortitle'] = 'Дошло је до грешке!';
$messages['loginfailed'] = 'Неуспешно пријављивање';
 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle']  = 'Дошло је до грешке!';
$messages['loginfailed']  = 'Неуспешно пријављивање';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Ваш интернет прегледач не подржава колачиће';
$messages['sessionerror'] = 'Сесија није валидна или је истекла';
$messages['storageerror'] = 'Неуспешна конекција на IMAP сервер';
@@ -29,7 +30,6 @@
$messages['invalidhost'] = 'Погрешно име сервера.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Немате порука у сандучету.';
$messages['loggedout'] = 'Успешно сте се одјавили.';
$messages['mailboxempty'] = 'Сандуче је празно.';
$messages['refreshing'] = 'Освежавам...';
$messages['loading'] = 'Учитавам...';
$messages['uploading'] = 'Шаљем датотеку...';
@@ -51,17 +51,15 @@
$messages['contactsearchonly'] = 'Унесите шта тражите да пронађете контакте';
$messages['sendingfailed'] = 'Грешка при слању поруке';
$messages['senttooquickly'] = 'Молимо Вас да сачекате $sec секунд(и) пре него пошаљете ову поруку';
$messages['errorsavingsent'] = 'Приликом похрањивања послате поруке десила се грешка';
$messages['errorsaving'] = 'Грешка при снимању поруке';
$messages['errormoving'] = 'Грешка при премештању поруке';
$messages['errorcopying'] = 'Копирање поруке није било успешно';
$messages['errordeleting'] = 'Грешка при брисању поруке';
$messages['errormarking'] = 'Маркирање поруке неуспешно';
$messages['deletecontactconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
$messages['deletegroupconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?';
$messages['deletecontactconfirm']  = 'Да ли стварно желите да обришете изабране контакте?';
$messages['deletegroupconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану групу?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Да ли стварно желите да обришете изабране поруке?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
$messages['deletefolderconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете изабрану фасциклу?';
$messages['purgefolderconfirm']  = 'Да ли заиста желите да обришете све поруке у фасцикли?';
$messages['contactdeleting'] = 'Брише контакте...';
$messages['groupdeleting'] = 'Брише групу...';
$messages['folderdeleting'] = 'Брисање фасцикле...';
@@ -70,11 +68,11 @@
$messages['folderunsubscribing'] = 'одјављивање претплате на фасциклу...';
$messages['formincomplete'] = 'Формулар није у целости попуњен';
$messages['noemailwarning'] = 'Унесите валидну е-мејл адресу';
$messages['nonamewarning'] = 'Унесите име';
$messages['nonamewarning']  = 'Унесите име';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Унесите величину странице';
$messages['nosenderwarning'] = 'Унесите имејл адресу пошиљаоца';
$messages['norecipientwarning'] = 'Унесите примаоца/примаоце (За)';
$messages['nosubjectwarning'] = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
$messages['nosubjectwarning']  = 'Поље \'Наслов\' је празно. Желите ли да унесете наслов?';
$messages['nobodywarning'] = 'Да ли желите да пошаљете поруку без текста?';
$messages['notsentwarning'] = 'Порука није послата. Да ли желите да одбаците ову поруку?';
$messages['noldapserver'] = 'Унесите LDAP сервер за претрагу';
@@ -96,8 +94,6 @@
$messages['messageopenerror'] = 'Порука се не може учитати са сервера';
$messages['fileuploaderror'] = 'Слање датотеке неуспешно';
$messages['filesizeerror'] = 'Послата датотека не може да прекорачи величину од $size';
$messages['copysuccess'] = 'Успешно копирано $nr адреса';
$messages['copyerror'] = 'Немогуће је ископирати иједну адресу';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Овај извор адресе је само за читање';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Неуспело снимање адресе контакта';
$messages['movingmessage'] = 'Премештам поруку...';
@@ -123,7 +119,6 @@
$messages['importconfirmskipped'] = '<b>Прескочени $skipped постојећи уноси </b>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Операција није дозвољена!';
$messages['nofromaddress'] = 'Недостаје имејл адреса у изабраном налогу';
$messages['editorwarning'] = 'Пребацивање на обичан текст едитор ће изазвати губитак целог форматирања. Да ли желите да наставите?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Фатална грешка у конфигурацији. Контактирајте одмах Вашег администратора. <b>Ваша порука не може бити послата.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'SMTP Error ($code): Конекција на сервер није успела';
$messages['smtpautherror'] = 'SMTP Error ($code): Аутентификација неуспешна';
@@ -134,7 +129,6 @@
$messages['emailformaterror'] = 'Имејл адреса није валидна: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Превише прималаца. Смањите број прималаца на $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Број чланова гупе прелази максимум од $max';
$messages['internalerror'] = 'Десила се интерна грешка. Молимо покушајте поново';
$messages['contactdelerror'] = 'Брисање контакта неуспешно';
$messages['contactdeleted'] = 'Брисање контакта успешно';
$messages['contactrestoreerror'] = 'Не може да врати обрисане контакте.';
@@ -162,4 +156,4 @@
$messages['messagetoobig'] = 'Део са поруком је превелик за обраду.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'УПОЗОРЕЊЕ! Овај прилог је сумњив зато што се његов тип не поклапа са типом објављеним у поруци. Уколико немате поверења у пошиљаоца, не отварајте је у прегледачу зато што може садржати злонамерни садржај.<br/><br/><em>Очекивао: $expected; нашао: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Упозорење: ова поштанска услуга захтева Јаваскрипт! Да бисте је користили, укључите Јаваскрипт у подешавањима вашег прегледача.';
?>