| | |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/hy_AM/messages.inc | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Vahan Yerkanian <vahan@yerkanian.com> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loading'] = 'Բեռնում...'; |
| | | $messages['errortitle'] = 'Սխա՛լ'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Մուտքը ձախողվեց'; |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | $messages['errortitle'] = 'Սխա՛լ'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Մուտքը ձախողվեց'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Сookies–ների ապահովվումը բացակայում է'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Անվավեր կամ ժամկետանց սեսիա'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'IMAP սերվերի հետ կապը ձախողվեց'; |
| | |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Սխալ հարցում, ապարդյուն։'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Այս փոստարկղում նամակներ չկան'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Դուք բարեհաջող ավարտեցիք աշխատանքը։ Ցտեսություն…'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Փոստարկղը դատարկ է'; |
| | | $messages['loading'] = 'Բեռնում...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Ֆայլի վերբեռնում…'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Վերբեռնվում են ֆայլերը…'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Տվյալների բեռնավորում…'; |
| | |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Ներմուծեք տվյալներ անձանց որոնման համար'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Նամակի ուղարկումը ձախողվեց'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Խնդրում ենք սպասել $sec վարկյան մինչ այս նամակն ուղարկելը'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Ուղարկված նամակի արխիվացումը խափանվեց'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Գրանցման սխալ'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Նամակի տեղափոխման ձախողում'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Հաղորդագրության պատճենումը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Նամակի ջնջման ձախողում'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Հաղորդագրության նշումը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել նշված անձերին'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Դուք իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել նշված խումբը։'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել նշված անձերին'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Դուք իսկապե՞ս ուզում եք ջնջել նշված խումբը։'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել նշված նամակները'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակը'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակի բոլոր նամակները'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակը'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ուզու՞մ էք ջնջել այս դարակի բոլոր նամակները'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Անձի ջնջում…'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Խմբի ջնջում…'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Դարակը ջնջվում է…'; |
| | |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Պանակի ապաբաժանորդագրում…'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Ձևը թերի է լրացված'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Մուտքագրեք ճիշտ էլ. հասցե'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Մուտքագրեք անուն'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Մուտքագրեք անուն'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Մուտքագրեք էջի չափս'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Մուտքագրեք հասցեատիրոջ հասցեն'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Մուտքագրեք նվազագույնը մեկ հասցեատեր'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Վերնագիր բացակայում է, ցանկանո՞ւմ եք լրացնել'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Վերնագիր բացակայում է, ցանկանո՞ւմ եք լրացնել'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Ուղարկե՞լ այս նամակը դատարկ'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Նամակն ուղարկված չէ։ Ջնջե՞լ Ձեր նամակը'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Ընտրեք ldap սերվեր որոնման համար'; |
| | |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Նամակի բեռնվումը սերվերից ձախողվեց'; |
| | | $messages['fileuploaderror'] = 'Ֆայլի կցումն ձախողվեց'; |
| | | $messages['filesizeerror'] = 'Ֆայլի չափը գերազանցում է մաքսիմալը՝ $size'; |
| | | $messages['copysuccess'] = '$nr հասցեների կրկնօրինակումը ավարտված է'; |
| | | $messages['copyerror'] = 'Հասցեների կրկնօրինակումը ձախողվեց'; |
| | | $messages['sourceisreadonly'] = 'Այս հասցեն պաշտպանված է'; |
| | | $messages['errorsavingcontact'] = 'Հասցեի գրանցումն ձախողվեց'; |
| | | $messages['movingmessage'] = 'Նամակը տեղափոխվում է…'; |
| | |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Անձինք բարեհաջող ավելացվեցին խմբին։'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Անձինք բարեհաջող հանվեցին խմբից։'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Ներկրումն ընթացքի մեջ է...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Ներկրումը խափանվեց։ Ներկրված ֆայլը vCard չափաձևի չէ։'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '$inserted նոր ներկրված հասցեներ, $skipped արդեն առկա հասցեներ՝ <p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Բաց թողնվեց $skipped առկա գրառում</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Գործողությունը անթույլատրելի է։'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Նշված անձը հասցե չունի։'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Դեպի պարզ տեքստի խմբագրիչ անցման դեպքում կկորի տեքստի ձևավորումը։ Շարունակե՞լ։'; |
| | | $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Համակարգի լարքի սխալ։ Դիմեք համակարգը սպասարկող անձնակազմին։ <b>Ձեր նամակը ուղարկված չէ։</b>'; |
| | | $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Սերվերի հետ կապը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['smtpautherror'] = 'SMTP սխալ ($code)` Նույնականացումը ձախողվեց։'; |
| | |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Սխալ էլփոստի հասցե` $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Ստացողների քանակը չափազանց մեծ է։ Նվազեցրեք մինչև $max-ը։'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Խմբի անդամների քանաքը գերազանցում է թույլատրելի $max-ը։'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Ներքին սխալ, կրկին փորձեք։'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Անձանց ջնջումը ձախողվեց։'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Անձանց ջնջումը հաջողվեց։'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Ջնջված անձանց վերականգնումը ձախողվեց։'; |
| | |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Հաղորդագրության մեջ կան տառասխալներ։'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Նշված պանակի մեջ պանակի ստեղծումը կամ տեղափոխումը անհնար է անբավարար իրավունքների պատճառով։'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Հաղորդագրության մասը չափազանց մեծ է սպասարկման համար։'; |
| | | |
| | | ?> |