Thomas Bruederli
2014-06-04 3412e50b54e3daac8745234e21ab6e72be0ed165
program/localization/pl_PL/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team                       |
 | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
@@ -15,7 +15,6 @@
 For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/
*/
$messages['errortitle']  = 'Wystąpił błąd!';
$messages['loginfailed']  = 'Błąd logowania!';
$messages['cookiesdisabled'] = 'Twoja przeglądarka nie obsługuje ciasteczek!';
@@ -33,7 +32,8 @@
$messages['invalidhost'] = 'Błędna nazwa serwera.';
$messages['nomessagesfound'] = 'Brak wiadomości w skrzynce.';
$messages['loggedout'] = 'Użytkownik wylogował się poprawnie.';
$messages['mailboxempty'] = 'Skrzynka jest pusta!';
$messages['mailboxempty'] = 'Folder jest pusty';
$messages['nomessages'] = 'Brak wiadomości';
$messages['refreshing'] = 'Odświeżanie...';
$messages['loading'] = 'Ładowanie...';
$messages['uploading'] = 'Zapisywanie pliku...';
@@ -45,6 +45,8 @@
$messages['savingmessage'] = 'Zapisywanie wiadomości...';
$messages['messagesaved'] = 'Wiadomość została zapisana w folderze Kopie robocze.';
$messages['successfullysaved'] = 'Zapisano pomyślnie.';
$messages['savingresponse'] = 'Zapisywanie tekstu odpowiedzi...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Czy na pewno chcesz usunąć tą odpowiedź?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakt został dodany.';
$messages['contactexists'] = 'Kontakt o podanym adresie e-mail już istnieje!';
$messages['contactnameexists'] = 'Kontakt z podaną nazwą już istnieje!';
@@ -81,6 +83,7 @@
$messages['nosubjectwarning']  = 'Nie podano tematu wiadomości. Czy chcesz go teraz uzupełnić?';
$messages['nobodywarning'] = 'Ta wiadomość jest pusta, czy mimo to chcesz ją wysłać?';
$messages['notsentwarning'] = 'Wiadomość nie została wysłana. Czy chcesz usunąć tę wiadomość?';
$messages['restoresavedcomposedata'] = 'Wykryto poprzednio tworzoną ale nie wysłaną wiadomość.\n\nTemat: $subject\nZapisano: $date\n\nCzy przywrócić tą wiadomość?';
$messages['noldapserver'] = 'Wybierz serwer LDAP!';
$messages['nosearchname'] = 'Podaj nazwę kontaktu lub jego adres e-mail.';
$messages['notuploadedwarning'] = 'Nie wszystkie załączniki zostały pobrane. Poczekaj lub anuluj pobieranie.';
@@ -100,13 +103,16 @@
$messages['messageopenerror'] = 'Nie można załadować wiadomości z serwera.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Załączanie pliku nie powiodło się.';
$messages['filesizeerror'] = 'Plik przekracza maksymalną wielkość $size.';
$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano następującą liczbę adresów: $nr.';
$messages['copyerror'] = 'Nie można skopiować żadnego adresu.';
$messages['copysuccess'] = 'Pomyślnie skopiowano $nr kontaktów.';
$messages['movesuccess'] = 'Pomyślnie przeniesiono $nr kontaktów.';
$messages['copyerror'] = 'Nie udało się skopiować żadnego kontaktu.';
$messages['moveerror'] = 'Nie udało się przenieść żadnego kontaktu.';
$messages['sourceisreadonly'] = 'Źródło adresu jest tylko do odczytu.';
$messages['errorsavingcontact'] = 'Nie można było zapisać adresu kontaktu.';
$messages['movingmessage'] = 'Przenoszenie wiadomości...';
$messages['copyingmessage'] = 'Kopiowanie wiadomości...';
$messages['copyingcontact'] = 'Kopiowanie kontaktów...';
$messages['movingcontact'] = 'Przenoszenie kontaktów...';
$messages['deletingmessage'] = 'Usuwanie wiadomości...';
$messages['markingmessage'] = 'Oznaczanie wiadomości...';
$messages['addingmember'] = 'Dodawanie kontaktów do grupy...';
@@ -166,6 +172,6 @@
$messages['mispellingsfound'] = 'Wykryto błędy pisowni w tej wiadomości.';
$messages['parentnotwritable'] = 'Nie można utworzyć/przenieść folderu w wybrane miejsce. Brak upranień.';
$messages['messagetoobig'] = 'Ta część wiadomości jest zbyt duża aby ją przetworzyć.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, bo może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Spodziwany: $expected; znaleziono: $detected</em>';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'UWAGA! Ten załącznik jest podejrzany ponieważ jego typ nie jest zgodny z typem zadeklarownym w wiadomości. Jeśli nie ufasz temu nadawcy nie powinieneś otwierać go w przeglądarce, gdyż może zawierać złośliwe oprogramowanie.<br/><br/><em>Zadeklarowany: $expected; wykryty: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Uwaga: Usługa wymaga Javascriptu! Aby z niej skorzystać proszę włączyć obsługę języka Javascript w ustawieniach przeglądarki.';
?>