| | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Zerbitzari-izena ez da baliozkoa.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Ez da mezurik aurkitu posta kutxa honetan'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Saioa behar bezala amaitu duzu. Agur!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Posta kutxa hutsik dago'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Freskatzen...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Kargatzen...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Fitxategia kargatzen...'; |
| | |
| | | $messages['savingmessage'] = 'Mezua gordetzen...'; |
| | | $messages['messagesaved'] = 'Mezua zirriborroetan gordea'; |
| | | $messages['successfullysaved'] = 'Behar bezala gorde da'; |
| | | $messages['savingresponse'] = 'Erantzun-testua gordetzen...'; |
| | | $messages['deleteresponseconfirm'] = 'Seguru zaude erantzun-testu hau ezabatu nahi duzula?'; |
| | | $messages['addedsuccessfully'] = 'Txartela behar bezala gehitu da helbide liburura'; |
| | | $messages['contactexists'] = 'ePosta honetako txartel bat badago dagoeneko'; |
| | | $messages['contactnameexists'] = 'Lehendik badago izen hori duen kontaktua.'; |
| | |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Sartu kontaktua aurkitzeko bilaketa daturen bat.'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Huts mezua bidaltzerakoan'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Itxaron $sec segundo mezua bidali aurretik, mesedez.'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Errore bat gertatu da bidalitako mezua gordetzean.'; |
| | | $messages['errorsaving'] = 'Errore bat gertatu da gordetzean.'; |
| | | $messages['errormoving'] = 'Ezin da mezua mugitu'; |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Ezin d(ir)a kopiatu mezua(k).'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Ezin da mezua ezabatu'; |
| | |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"Gaia" eremua hutsik dago. Bat idatzi nahi al duzu?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Testu gabeko mezu hau bidali?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Mezua ez da bidali. Mezua ezeztatu nahi al duzu?'; |
| | | $messages['restoresavedcomposedata'] = 'Lehendik idatzitako baina bidali gabeko mezu bat aurkitu da.\n\nGaia:$subject\nGordeta:$date\n\nBerreskuratu nahi duzu mezu hau?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Mesedez hautatu bilaketa egiteko LDAP zerbitzari bat'; |
| | | $messages['nosearchname'] = 'Mesedez idatzi kontaktu izen bat edo eposta helbide bat'; |
| | | $messages['notuploadedwarning'] = 'Oraindik ez dira kargatu eranskin guztiak. Itxaron edo ezeztatu karga.'; |
| | |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Helbide elektronikoa ez da baliozkoa: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Hartzaile gehiegi. Txikitu hartzaile kopura hona $max.'; |
| | | $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Taldeko partaideen kopurua $max -ko maximoa gainditzen du:'; |
| | | $messages['internalerror'] = 'Barne akatsa. Saiatu berriz, mesedez.'; |
| | | $messages['contactdelerror'] = 'Ezin d(ir)a kontaktua(k) ezabatu.'; |
| | | $messages['contactdeleted'] = 'Kontaktua(k) ongi ezabatu dira.'; |
| | | $messages['contactrestoreerror'] = 'Ezin d(ir)a ezabatutako kontaktua(k) leheneratu.'; |