| | |
| | | |
| | | $labels['acll'] = 'Bloquear'; |
| | | $labels['aclr'] = 'Ler mensaxes'; |
| | | $labels['acls'] = 'Keep Seen state'; |
| | | $labels['aclw'] = 'Write flags'; |
| | | $labels['acli'] = 'Insert (Copy into)'; |
| | | $labels['aclp'] = 'Post'; |
| | | $labels['acls'] = 'Manter o estado coma visto'; |
| | | $labels['aclw'] = 'Marcas de lectura'; |
| | | $labels['acli'] = 'Engadir (Copiar en)'; |
| | | $labels['aclp'] = 'Envío'; |
| | | $labels['aclc'] = 'Crear subcartafoles'; |
| | | $labels['aclk'] = 'Crear subcartafoles'; |
| | | $labels['acld'] = 'Borrar mensaxes'; |
| | | $labels['aclt'] = 'Borrar mensaxes'; |
| | | $labels['acle'] = 'Expunge'; |
| | | $labels['acle'] = 'Expurga'; |
| | | $labels['aclx'] = 'Eliminar carpeta'; |
| | | $labels['acla'] = 'Administrar'; |
| | | |
| | |
| | | $labels['shortacls'] = 'Manter'; |
| | | $labels['shortaclw'] = 'Escribir'; |
| | | $labels['shortacli'] = 'Insertar'; |
| | | $labels['shortaclp'] = 'Post'; |
| | | $labels['shortaclp'] = 'Envío'; |
| | | $labels['shortaclc'] = 'Crear'; |
| | | $labels['shortaclk'] = 'Crear'; |
| | | $labels['shortacld'] = 'Borrar'; |
| | | $labels['shortaclt'] = 'Borrar'; |
| | | $labels['shortacle'] = 'Expunge'; |
| | | $labels['shortacle'] = 'Expurga'; |
| | | $labels['shortaclx'] = 'Borrar cartafol'; |
| | | $labels['shortacla'] = 'Administrar'; |
| | | |
| | |
| | | $labels['shortacldelete'] = 'Borrado'; |
| | | |
| | | $labels['longacll'] = 'O cartafol é visible e pode ser suscrito'; |
| | | $labels['longaclr'] = 'The folder can be opened for reading'; |
| | | $labels['longacls'] = 'Messages Seen flag can be changed'; |
| | | $labels['longaclw'] = 'Messages flags and keywords can be changed, except Seen and Deleted'; |
| | | $labels['longacli'] = 'Messages can be written or copied to the folder'; |
| | | $labels['longaclp'] = 'Messages can be posted to this folder'; |
| | | $labels['longaclc'] = 'Folders can be created (or renamed) directly under this folder'; |
| | | $labels['longaclk'] = 'Folders can be created (or renamed) directly under this folder'; |
| | | $labels['longacld'] = 'Messages Delete flag can be changed'; |
| | | $labels['longaclt'] = 'Messages Delete flag can be changed'; |
| | | $labels['longacle'] = 'Messages can be expunged'; |
| | | $labels['longaclx'] = 'The folder can be deleted or renamed'; |
| | | $labels['longacla'] = 'The folder access rights can be changed'; |
| | | $labels['longaclr'] = 'Pódese abrir o cartafol para lectura'; |
| | | $labels['longacls'] = 'Pódese mudar o marcador de Mensaxes Enviadas'; |
| | | $labels['longaclw'] = 'Pódense mudar marcadores e palabras chave agás Olladas e Borradas'; |
| | | $labels['longacli'] = 'Pódense escreber ou copiar as mensaxes a este cartafol'; |
| | | $labels['longaclp'] = 'Pódense enviar as mensaxes a este cartafol'; |
| | | $labels['longaclc'] = 'Pódense crear (ou renomear) os cartafois directamente baixo deste cartafol'; |
| | | $labels['longaclk'] = 'Pódense crear (ou renomear) os cartafois directamente baixo deste cartafol'; |
| | | $labels['longacld'] = 'Pódense mudar as mensaxes coa marca de Borrado'; |
| | | $labels['longaclt'] = 'Pódense mudar as mensaxes coa marca de Borrado'; |
| | | $labels['longacle'] = 'Pódense eliminar as mensaxes'; |
| | | $labels['longaclx'] = 'Pódese borrar ou renomear o cartafol'; |
| | | $labels['longacla'] = 'Pódense mudar os dereitos de acceso ao cartafol'; |
| | | |
| | | $labels['longaclfull'] = 'Full control including folder administration'; |
| | | $labels['longaclread'] = 'The folder can be opened for reading'; |
| | | $labels['longaclwrite'] = 'Messages can be marked, written or copied to the folder'; |
| | | $labels['longacldelete'] = 'Messages can be deleted'; |
| | | $labels['longaclfull'] = 'Control total inclúe administración de cartafois'; |
| | | $labels['longaclread'] = 'Pódese abrir o cartafol para lectura'; |
| | | $labels['longaclwrite'] = 'Pódense marcar, escribir ou copiar as mensaxes no cartafol'; |
| | | $labels['longacldelete'] = 'Pódense borrar as mensaxes'; |
| | | |
| | | $messages['deleting'] = 'Deleting access rights...'; |
| | | $messages['saving'] = 'Saving access rights...'; |
| | | $messages['updatesuccess'] = 'Successfully changed access rights'; |
| | | $messages['deletesuccess'] = 'Successfully deleted access rights'; |
| | | $messages['createsuccess'] = 'Successfully added access rights'; |
| | | $messages['updateerror'] = 'Ubable to update access rights'; |
| | | $messages['deleteerror'] = 'Unable to delete access rights'; |
| | | $messages['createerror'] = 'Unable to add access rights'; |
| | | $messages['deleteconfirm'] = 'Are you sure, you want to remove access rights of selected user(s)?'; |
| | | $messages['deleting'] = 'Borrando dereitos de acceso...'; |
| | | $messages['saving'] = 'Gardando dereitos de acceso...'; |
| | | $messages['updatesuccess'] = 'Mudados con éxito os dereitos de acceso'; |
| | | $messages['deletesuccess'] = 'Borrados con éxito os dereitos de acceso'; |
| | | $messages['createsuccess'] = 'Engadidos con éxito os dereitos de acceso'; |
| | | $messages['updateerror'] = 'Non se poden actualizar os dereitos de acceso'; |
| | | $messages['deleteerror'] = 'Non se poden borrar os dereitos de acceso'; |
| | | $messages['createerror'] = 'Non se poden engadir dereitos de acceso'; |
| | | $messages['deleteconfirm'] = 'De certo quere eliminar os dereitos de acceso do usuario(s) escollido?'; |
| | | $messages['norights'] = 'Non se especificaron permisos!'; |
| | | $messages['nouser'] = 'Non se especificou o nome de usuario!'; |
| | | |