| | |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/ko_KR/messages.inc | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Kim, Woohyun <woohyun.kim@gmail.com> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['errortitle'] = '에러가 발생!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.'; |
| | | $messages['errortitle'] = '에러가 발생!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = '로그인이 실패하였습니다.'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = '브라우저가 쿠키를 지원하지 않습니다'; |
| | | $messages['sessionerror'] = '세션이 유효하지 않거나 종료되었습니다'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'IMAP 서버 연결 실패'; |
| | |
| | | $messages['errorreadonly'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 읽기전용 폴더.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = '명령을 수행할 수 없습니다. 권한이 거부 됨.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = '잘못된 요청! 데이터는 저장되지 않았음.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = '잘못된 서버 이름입니다.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = '이 메일함에 메일이 없습니다'; |
| | | $messages['loggedout'] = '세션을 성공적으로 종료하였습니다. 안녕히 가십시오!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = '메일함이 비어있습니다'; |
| | | $messages['refreshing'] = '새로고침 중 ...'; |
| | | $messages['loading'] = '불러오는 중...'; |
| | | $messages['uploading'] = '하나의 파일 올리기...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = '여러 파일 올리기...'; |
| | |
| | | $messages['errorcopying'] = '메시지(들)를 복사할 수 없습니다.'; |
| | | $messages['errordeleting'] = '메일을 지울 수 없습니다'; |
| | | $messages['errormarking'] = '메시지(들)에 표시할 수 없습니다.'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처들을 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하는 것을 원하십니까?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = '정말 선택한 연락처들을 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = '정말로 선택한 그룹을 삭제하는 것을 원하십니까?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = '정말 선택한 메일들을 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = '정말 이 폴더를 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = '정말 이 폴더의 모든 메일을 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = '정말 이 폴더를 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = '정말 이 폴더의 모든 메일을 삭제하시겠습니까?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = '연락처(들) 삭제 중...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = '그룹 삭제 중...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = '폴더 지우는 중...'; |
| | |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = '폴더의 구독을 취소하는 중...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = '양식을 완전히 채우지 않았습니다'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = '유효한 이메일 주소를 넣어주십시오'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = '이름을 넣어주십시오'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = '이름을 넣어주십시오'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = '페이지 크기를 넣어주십시오'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = '발신자 이메일 주소를 넣어주십시오'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = '적어도 한 개 이상의 수신 주소를 넣어주십시오'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"제목"이 없습니다. 제목을 넣으시겠습니까?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = '"제목"이 없습니다. 제목을 넣으시겠습니까?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = '텍스트 없이 메일을 보낼까요?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = '메일을 보내지 않았습니다. 메일을 버리시겠습니까?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = '검색할 LDAP 서버를 선택하세요'; |
| | |
| | | $messages['removingmember'] = '그룹으로 부터 연락처를 삭제 중...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = '메일 읽음 확인을 보냈습니다'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = '읽음 확인을 보낼 수 없습니다'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = '이 항목을 정말로 삭제 하시겠습니까?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = '이 정보는 마지막 남은 것이므로 지울 수 없습니다'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = '폴더 이름에 쓸 수 없는 문자가 포함되어 있습니다'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = '업로드할 파일을 선택하세요'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = '선택한 주소록은 쓸 수 없습니다'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = '이 그룹에 연락처를 성공적으로 추가 함.'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = '이 그룹으로 부터 연락처를 성공적으로 제거 함.'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = '그룹 할당을 변경하지 못했습니다.'; |
| | | $messages['importwait'] = '가져오는 중, 기다리세요...'; |
| | | $messages['importerror'] = '가져오기 실패! 업로드한 파일이 유효한 vCard 파일이 아닙니다.'; |
| | | $messages['importformaterror'] = '가져 오기 실패! 업로드 한 파일은 가져올 수 없는 데이터 파일입니다.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted 연락처를 성공적으로 가져왔고, $skipped 존재하는 항목은 건너뛰었습니다.</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>$skipped 건의 기존 항목을 건너 뜀.</ b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = '작업이 허가되지 않았습니다!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = '선택한 신원에 이메일 주소가 없음'; |
| | | $messages['editorwarning'] = '일반 텍스트 편집기로 바꾸면 모든 서식이 사라집니다. 계속할까요?'; |
| | |
| | | $messages['groupdeleted'] = '그룹이 성공적으로 삭제 됨.'; |
| | | $messages['grouprenamed'] = '그룹명이 성공적으로 변경 됨.'; |
| | | $messages['groupcreated'] = '그룹이 성공적으로 생성 됨.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleted'] = '저장 한 검색 정보를 삭제했습니다.'; |
| | | $messages['savedsearchdeleteerror'] = '저장 한 검색 정보를 삭제할 수 없습니다.'; |
| | | $messages['savedsearchcreated'] = '검색 정보를 만들었습니다.'; |
| | | $messages['savedsearchcreateerror'] = '검색 정보를 삭제할 수 없습니다.'; |
| | | $messages['messagedeleted'] = '메시지(들)이 성공적으로 삭제 됨.'; |
| | | $messages['messagemoved'] = '메시지(들)을 성공적으로 이동 함.'; |
| | | $messages['messagecopied'] = '메시지(들)을 성공적으로 복사 함.'; |
| | | $messages['messagemarked'] = '메시지(들)에 성공적으로 표시 함.'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = '자동 완성을 위해서 적어도 $min 글자를 입력하세요.'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = '많은 항목이 발견되었습니다. 더 많은 문자를 입력하세요.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = '이름이 비워져서는 안됩니다.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = '이름이 너무 깁니다.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = '폴더를 성공적으로 갱신 함.'; |
| | |
| | | $messages['invalidimageformat'] = '올바른 이미지 포멧이 아님.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = '메시지에서 맞춤법 오류를 감지 하였음.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = '선택한 부모 폴더에 폴더를 생성하거나 이동할 수 없음. 접근 권한이 없음.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = '처리하기에 너무 큰 메시지 입니다.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = '경고! 이 첨부 파일은 메시지의 선언 유형과 일치하지 않기때문에 의심됩니다. 보낸 사람을 믿을 수 없다면, 악성 코드를 포함하는지도 모르기 때문에 브라우저에서 열 수 없습니다. <br/><br/><em> 예측 한 종류 : $expected; 발견 한 종류 : $found</ em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = '경고: 이 웹 메일 서비스는 Javascript가 필요합니다! 사용하려면 Javascript를 브라우저 설정에서 활성화하십시오.'; |
| | | |
| | | ?> |