| | |
| | | | language/pt_PT/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | |
| | | $messages['imaperror'] = 'A ligação ao servidor IMAP falhou'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Erro do Servidor!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Erro do Servidor: $msg'; |
| | | $messages['databaserror'] = 'Erro de base de dados!'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível efectuar a operação. A pasta é só de leitura.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Não tem permissões para efectuar esta operação.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Pedido inválido! Não foi guardada nenhuma informação.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem encontrada na caixa de entrada'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'A sua sessão foi terminada com sucesso. Até breve!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de entrada está vazia'; |
| | | $messages['loading'] = 'A carregar...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'A enviar ficheiro...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'A carregar ficheiros...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'A carregar informações...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'A verificar novas mensagens...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'A enviar mensagem...'; |
| | |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar a(s) mensagem(ns) selecionada(s)?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar esta pasta?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente eliminar todas mensagens desta pasta?'; |
| | | $messages['foldercreating'] = 'A criar pasta...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'A eliminar pasta...'; |
| | | $messages['folderrenaming'] = 'A renomear pasta...'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'A mover pasta...'; |
| | | $messages['foldersubscribing'] = 'A subscrever pasta...'; |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'A cancelar subscrição da pasta...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Por favor escreva um endereço de e-mail válido'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Por favor escreva o nome'; |
| | |
| | | $messages['checking'] = 'A verificar...'; |
| | | $messages['nospellerrors'] = 'Não foi encontrado nenhum erro ortográfico'; |
| | | $messages['folderdeleted'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; |
| | | $messages['foldersubscribed'] = 'Subscrição da pasta concluída com sucesso'; |
| | | $messages['folderunsubscribed'] = 'Subscrição da pasta cancelada com sucesso'; |
| | | $messages['folderpurged'] = 'Pasta eliminada com sucesso'; |
| | | $messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso.'; |
| | | $messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminado com sucesso'; |
| | | $messages['converting'] = 'A remover a formatação...'; |
| | | $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem'; |
| | |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Recibo de leitura enviadocom sucesso'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar o recibo'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Esta é a última identidade, não é possível eliminá-la.'; |
| | | $messages['addsubfolderhint'] = 'Esta pasta será criada como uma sub-pasta da que está seleccionada'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere inválido'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Por favor seleccione um ficheiro para carregar'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Não é possível escrever no livro de endereços seleccionado'; |
| | |
| | | $messages['importwait'] = 'A importar, por favor aguarde...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'A importação falhou! O ficheiro submetido não é um ficheiro vCard válido.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted contactos importados com sucesso, $skipped contactos já existentes ignorados</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = 'Ignoradas $skipped entradas já existentes.'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de e-mail na identidade seleccionada'; |
| | | $messages['editorwarning'] = 'Ao mudar para o editor Plain Text vai perder toda a formação de texto. Deseja continuar?'; |
| | |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Mensagens copiadas com sucesso'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Mensagens marcadas com sucesso'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'Indique pelo menos $min caracteres para auto completar'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'O nome não pode estar em branco'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'O nome é demasiado longo'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Actualização da pasta concluída com sucesso'; |
| | | $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso'; |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem não suportado'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia nesta mensagem'; |
| | | |
| | | ?> |
| | | ?> |