| | |
| | | <?php |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | language/lt_LT/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU GPL | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Authors: Martynas Bendorius <martynas@evanet.lt> | |
| | | | Rimas Kudelis <rq@akl.lt> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Prisijungti nepavyko.'; |
| | | $messages['errortitle'] = 'Įvyko klaida!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Prisijungti nepavyko.'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Jūsų naršyklė nepriima slapukų.'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Jūsų sesija negaliojanti.'; |
| | | $messages['imaperror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio.'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Nepavyko prisijungti prie IMAP serverio.'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Serverio klaida!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Serverio klaida: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Duomenų bazės klaida!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Baigėsi užklausai skirtas laikas'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – aplankas prieinamas tik skaitymui.'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Nepavyko atlikti veiksmo – nepakanka teisių.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Netinkama užklausa! Duomenys neišsaugoti.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Negalimas serverio vardas.'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Šioje pašto dėžutėje laiškų nėra.'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Jūs sėkmingai atsijungėte. Iki kito karto!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Pašto dėžutė tuščia.'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Atnaujinama…'; |
| | | $messages['loading'] = 'Įkeliama…'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Įkeliamas failas…'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Įkeliami failai…'; |
| | |
| | | $messages['encryptedmessage'] = 'Apgailestaujame, tačiau šis laiškas užšifruotas ir negali būti parodytas.'; |
| | | $messages['nocontactsfound'] = 'Adresatų nerasta.'; |
| | | $messages['contactnotfound'] = 'Ieškotas adresatas nerastas.'; |
| | | $messages['contactsearchonly'] = 'Įveskite reikšminius žodžius adresatų paieškai'; |
| | | $messages['sendingfailed'] = 'Laiško išsiųsti nepavyko.'; |
| | | $messages['senttooquickly'] = 'Turite luktelėti $sec sek., kad galėtumėte išsiųsti laišką.'; |
| | | $messages['errorsavingsent'] = 'Įrašant išsiųstą laišką įvyko klaida.'; |
| | |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Laiško(-ų) nukopijuoti nepavyko.'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Laiško(-ų) pašalinti nepavyko.'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Laiško(-ų) pažymėti nepavyko.'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą(-us) adresatą(-us)?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą grupę?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą(-us) adresatą(-us)?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą grupę?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti pažymėtą(-us) laišką(-us)?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti šį aplanką?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti visus šiame aplanke esančius laiškus?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti šį aplanką?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Ar tikrai pašalinti visus šiame aplanke esančius laiškus?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Adresatas(-ai) šalinamas(-i)…'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Grupė šalinama…'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Aplankas šalinamas…'; |
| | | $messages['foldermoving'] = 'Aplankas perkeliamas…'; |
| | |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Atsisakoma aplanko prenumeratos…'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Forma nepilnai užpildyta.'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Prašom įvesti teisingą el. pašto adresą.'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Prašom įvesti vardą.'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Prašom įvesti vardą.'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Prašom įvesti puslapio dydį.'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Prašom įvesti siuntėjo el. pašto adresą.'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Prašom įvesti bent vieną gavėją.'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Temos laukelis tuščias. Ar norite temą įvesti dabar?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Temos laukelis tuščias. Ar norite temą įvesti dabar?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Išsiųsti šį laišką be teksto?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Laiškas neišsiųstas. Ar jūs tikrai norite jo atsikratyti?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Prašome pasirinkti LDAP serverį paieškai.'; |
| | |
| | | $messages['removingmember'] = 'Adresatas(-ai) šalinamas(-i) iš grupės…'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Laiško perskaitymo pažyma sėkmingai išsiųsta.'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Laiško perskaitymo pažymos išsiųsti nepavyko.'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Jūs negalite ištrinti šios tapatybės, nes ji yra vienintelė likusi.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Aplanko varde rasta neleistinų simbolių.'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Parinkite įkelti norimą failą.'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Ar tikrai norite pašalinti šią tapatybę?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Šios tapatybės šalinti negalima, nes ji vienintelė likusi.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Aplanko varde aptikta neleistinų simbolių.'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Parinkite norimą įkelti failą.'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Pasirinktoji adresų knyga prieinama tik skaitymui.'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Adresatai sėkmingai įtraukti į šią grupę.'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Adresatai sėkmingai pašalinti iš šios grupės.'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Grupių priskyrimai nepakeisti.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Importuojama, prašome palaukti…'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Importavimas nepavyko! Įkeltasis failas nėra „vCard“ formato.'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Importas nepavyko! Įkeltasis failas nėra tinkamas importavimui duomenų failas.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Sėkmingai importuoti $inserted adresatai(-ų)</b>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Praleisti $skipped jau egzistuojantys adresatai(-ų)</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Veiksmas neleistinas!'; |
| | |
| | | $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko nurodyti siuntėjo „$from“ ($msg).'; |
| | | $messages['smtptoerror'] = 'SMTP klaida ($code): nepavyko pridėti gavėjo „$to“ ($msg).'; |
| | | $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP klaida: nepavyko apdoroti gavėjų sąrašo.'; |
| | | $messages['smtpdsnerror'] = 'SMTP klaida: laiškų pristatymo pažymos nepalaikomos.'; |
| | | $messages['smtperror'] = 'SMTP klaida: $msg'; |
| | | $messages['emailformaterror'] = 'Netinkamas el. pašto adresas: $email'; |
| | | $messages['toomanyrecipients'] = 'Per daug gavėjų. Sumažinkite jų bent iki $max.'; |
| | |
| | | $messages['messagecopied'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai nukopijuotas(-i).'; |
| | | $messages['messagemarked'] = 'Laiškas(-ai) sėkmingai pažymėtas(-i).'; |
| | | $messages['autocompletechars'] = 'Automatiniam užbaigimui būtini bent $min simboliai.'; |
| | | $messages['autocompletemore'] = 'Rasta daugiau atitikmenų. Įveskite dar porą simbolių.'; |
| | | $messages['namecannotbeempty'] = 'Vardas negali būti tuščias.'; |
| | | $messages['nametoolong'] = 'Vardas yra per ilgas.'; |
| | | $messages['folderupdated'] = 'Aplanko savybės sėkmingai atnaujintos.'; |
| | |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Paveikslo formatas netinkamas.'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'Laiške rasta rašybos klaidų.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Nepavyko sukurti arba perkelti aplanko į parinktą tėvinį aplanką. Trūksta prieigos teisių.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Laiško dalis yra per didelė, kad galėtų būti apdorota.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'Dėmesio! Šis priedas yra įtartinas, nes jo tipas nesutampa su deklaruotu laiške. Jeigu nepasitikite šiuo siuntėju, šio priedo atverti naršyklėje nepatartina, nes jis gali būti kenksmingas.<br/><br/><em>Tikėtasi: $expected; aptikta: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'Dėmesio: šiai saityno el. pašto sistemai veikti būtini „JavaScript“ scenarijai! Norėdami ja naudotis, įjunkite „JavaScript“ savo naršyklės nuostatose.'; |
| | | |
| | | ?> |