Thomas Bruederli
2013-05-15 57323253f76a7a53bd709f00499e81522b9f06a7
program/localization/sl_SI/labels.inc
@@ -64,8 +64,9 @@
$labels['move']     = 'Premakni';
$labels['moveto']   = 'Premakni v...';
$labels['download'] = 'Prenesi';
$labels['open']     = 'Odpri';
$labels['showattachment'] = 'Prikaži';
$labels['showanyway'] = 'Show it anyway';
$labels['showanyway'] = 'Prikaži';
$labels['filename'] = 'Ime datoteke';
$labels['filesize'] = 'Velikost datoteke';
@@ -161,8 +162,9 @@
$labels['unread'] = 'Neprebrano';
$labels['flagged'] = 'Označeno';
$labels['unanswered'] = 'Neoznačeno';
$labels['withattachment'] = 'With attachment';
$labels['deleted'] = 'Izbrisano';
$labels['undeleted'] = 'Not deleted';
$labels['undeleted'] = 'Ni izbrisano';
$labels['invert'] = 'Zamenjaj';
$labels['filter'] = 'Prikaži';
$labels['list'] = 'Seznam';
@@ -200,10 +202,12 @@
$labels['resetsearch']  = 'Prekliči iskanje';
$labels['searchmod']  = 'Spremembe iskanja';
$labels['msgtext']  = 'Celotno sporočilo';
$labels['body']  = 'Body';
$labels['body']  = 'Vsebina sporočila';
$labels['openinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['emlsave'] = 'Prenos datoteke (.eml)';
$labels['changeformattext'] = 'Display in plain text format';
$labels['changeformathtml'] = 'Display in HTML format';
// message compose
$labels['editasnew']      = 'Uredi kot novo';
@@ -241,9 +245,9 @@
$labels['showimages'] = 'Prikaži slike';
$labels['alwaysshow'] = 'Vedno prikaži slike od $sender';
$labels['isdraft']    = 'To je osnutek sporočila.';
$labels['andnmore']   = '$nr more...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Show more message headers';
$labels['togglefullheaders'] = 'Toggle raw message headers';
$labels['andnmore']   = '$nr več...';
$labels['togglemoreheaders'] = 'Prikaži več glav sporočila';
$labels['togglefullheaders'] = 'Preklopi na neobdelan zapis glave sporočila';
$labels['htmltoggle'] = 'Obogateno besedilo (HTML)';
$labels['plaintoggle'] = 'Samo besedilo';
@@ -335,8 +339,8 @@
$labels['contactsfromto'] = 'Vizitke $from od $to do $count';
$labels['print']          = 'Natisni';
$labels['export']         = 'Izvozi';
$labels['exportall']      = 'Export all';
$labels['exportsel']      = 'Export selected';
$labels['exportall']      = 'Izvozi vse';
$labels['exportsel']      = 'Izvozi označeno';
$labels['exportvcards']   = 'Izvozi stike v formatu vCard';
$labels['newcontactgroup'] = 'Ustvari novo skupino stikov';
$labels['grouprename']    = 'Preimenuj skupino';
@@ -360,7 +364,7 @@
$labels['importfromfile'] = 'Uvozi iz datoteke:';
$labels['importtarget'] = 'Dodaj nove stike v imenik:';
$labels['importreplace'] = 'Zamenjaj celoten imenik';
$labels['importdesc'] = 'You can upload contacts from an existing address book.<br/>We currently support importing addresses from the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> or CSV (comma-separated) data format.';
$labels['importdesc'] = 'Stike lahko naložite iz obstoječega imenika. <br/>Trenutno je podprt uvoz stikov v zapisu  <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a> ali v CSV (z vejico ločene vrednosti) zapisu.';
$labels['done'] = 'Dokončano';
// settings
@@ -380,8 +384,8 @@
$labels['preferhtml'] = 'Prednostno HTML';
$labels['defaultcharset'] = 'Privzeto kodiranje znakov';
$labels['htmlmessage'] = 'HTML sporočilo';
$labels['messagepart'] = 'Part';
$labels['digitalsig'] = 'Digital Signature';
$labels['messagepart'] = 'Del';
$labels['digitalsig'] = 'Digitalni podpis';
$labels['dateformat'] = 'Prikaz datuma';
$labels['timeformat'] = 'Prikaz časa';
$labels['prettydate'] = 'Bolj čitljivi datumi';
@@ -393,11 +397,12 @@
$labels['signature'] = 'Podpis';
$labels['dstactive']  = 'Samodejna nastavitev zimskega/letnega časa';
$labels['showinextwin'] = 'Odpri v novem oknu';
$labels['composeextwin'] = 'Compose in a new window';
$labels['composeextwin'] = 'Sestavi sporočilo v novem oknu';
$labels['htmleditor'] = 'Sestavi sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreply'] = 'le pri odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'on forward or reply to HTML message';
$labels['htmlonreplyandforward'] = 'le pri posredovanju ali odgovoru na sporočila z obogatenim besedilom';
$labels['htmlsignature'] = 'Podpis z obogatenim besedilom';
$labels['showemail'] = 'Show email address with display name';
$labels['previewpane'] = 'Prikaži predogled';
$labels['skin'] = 'Tema uporabniškega vmesnika';
$labels['logoutclear'] = 'Izprazni mapo Smeti ob odjavi';
@@ -422,7 +427,7 @@
$labels['showinlineimages'] = 'Prikaži priponke na dnu sporočila';
$labels['autosavedraft']  = 'Samodejno shrani osnutke';
$labels['everynminutes']  = '$n minut';
$labels['refreshinterval']  = 'Refresh (check for new messages, etc.)';
$labels['refreshinterval']  = 'Osveži (preglej nova sporočila)';
$labels['never']  = 'nikoli';
$labels['immediately']  = 'takoj';
$labels['messagesdisplaying'] = 'Prikazovanje sporočil';
@@ -444,23 +449,20 @@
$labels['newmessage'] = 'Novo sporočilo';
$labels['signatureoptions'] = 'Nastavitve podpisa';
$labels['whenreplying'] = 'Pri odgovoru';
$labels['replyempty'] = 'do not quote the original message';
$labels['replyempty'] = 'ne navajaj izvornega sporočila v odgovoru';
$labels['replytopposting'] = 'začni z novim sporočilom nad izvornim sporočilom';
$labels['replybottomposting'] = 'začni z novim sporočilom pod izvornim sporočilom';
$labels['replyremovesignature'] = 'Pri odgovoru na sporočilo odstrani izvorni podpis iz sporočila';
$labels['autoaddsignature'] = 'Samodejno dodaj podpis';
$labels['newmessageonly'] = 'samo novim sporočilom';
$labels['replyandforwardonly'] = 'samo k odgovorom in posredovanim sporočilom';
$labels['replysignaturepos'] = 'Pri odgovoru ali posredovanju sporočila vstavi podpis';
$labels['belowquote'] = 'pod citiran tekst';
$labels['abovequote'] = 'nad citiran tekst';
$labels['insertsignature'] = 'Vstavi podpis';
$labels['previewpanemarkread']  = 'Označi predogledana sporočila kot prebrana';
$labels['afternseconds']  = 'po $n sekundah';
$labels['reqmdn'] = 'Vedno zahtevaj povratnico';
$labels['reqdsn'] = 'Vedno zahtevaj obvestilo o statusu dostave';
$labels['replysamefolder'] = 'Shrani odgovore na sporočilo v mapo izvornega sporočila';
$labels['defaultabook'] = 'Default address book';
$labels['defaultabook'] = 'Privzeti stiki';
$labels['autocompletesingle'] = 'Preskoči nadomestni e-naslov pri samodejnem dokončanju';
$labels['listnamedisplay'] = 'Prikaži seznam stikov kot';
$labels['spellcheckbeforesend'] = 'Preveri črkovanje pred pošiljanjem sporočila';
@@ -470,8 +472,8 @@
$labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ne upoštevaj besed, ki vsebujejo samo velike črke';
$labels['addtodict'] = 'Dodaj v slovar';
$labels['mailtoprotohandler'] = 'Registriraj upravljavca protokola za e-naslov: povezave';
$labels['forwardmode'] = 'Messages forwarding';
$labels['inline'] = 'inline';
$labels['forwardmode'] = 'Posredovanje sporočil';
$labels['inline'] = 'medvrstično';
$labels['asattachment'] = 'Kot priponka';
$labels['folder']  = 'Mapa';
@@ -500,7 +502,7 @@
$labels['sortdesc'] = 'Uredi padajoče';
$labels['undo'] = 'Prekliči';
$labels['installedplugins'] = 'Installed plugins';
$labels['installedplugins'] = 'Nameščeni vtičniki';
$labels['plugin'] = 'Vtičnik';
$labels['version'] = 'Različica';
$labels['source'] = 'Vir';