| | |
| | | |
| | | /* |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | localization/bg_BG/messages.inc | |
| | | | localization/<lang>/messages.inc | |
| | | | | |
| | | | Language file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2012, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | | | See the README file for a full license statement. | |
| | | | | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | | Author: Thomas <Unknown> | |
| | | +-----------------------------------------------------------------------+ |
| | | @version $Id$ |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/messages/ |
| | | */ |
| | | |
| | | $messages = array(); |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Вход неуспешен'; |
| | | $messages['errortitle'] = 'Възникна грешка!'; |
| | | $messages['loginfailed'] = 'Неуспешен вход'; |
| | | $messages['cookiesdisabled'] = 'Вашият браузър не приема cookies'; |
| | | $messages['sessionerror'] = 'Невалидна или изтекла сесия'; |
| | | $messages['storageerror'] = 'Неуспешно свързване към IMAP сървъра'; |
| | | $messages['servererror'] = 'Грешка!'; |
| | | $messages['servererrormsg'] = 'Сървърна грешка: $msg'; |
| | | $messages['dberror'] = 'Грешка с базата данни!'; |
| | | $messages['requesttimedout'] = 'Заявката е с изтекло време'; |
| | | $messages['errorreadonly'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Папката е с права само за четене'; |
| | | $messages['errornoperm'] = 'Операцията не може да бъде изпълнена. Отказани права за достъп'; |
| | | $messages['erroroverquota'] = 'Невъзможно извършване на действието, няма достатъчно свободно дисково пространство.'; |
| | | $messages['erroroverquotadelete'] = 'Няма достатъчно свободно дисково пространство. Ползвайте SHIFT+DEL за да изтриете съобщение.'; |
| | | $messages['invalidrequest'] = 'Невалидна заявка! Данните не са съхранени.'; |
| | | $messages['invalidhost'] = 'Невалидно име на сървър'; |
| | | $messages['nomessagesfound'] = 'Няма съобщения'; |
| | | $messages['loggedout'] = 'Довиждане!'; |
| | | $messages['mailboxempty'] = 'Кутията е празна'; |
| | | $messages['refreshing'] = 'Опресняване...'; |
| | | $messages['loading'] = 'Зареждане...'; |
| | | $messages['uploading'] = 'Качване на файла...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Качване на файлове...'; |
| | | $messages['uploadingmany'] = 'Качване на файловете...'; |
| | | $messages['loadingdata'] = 'Зареждане на данни...'; |
| | | $messages['checkingmail'] = 'Проверка за нови писма...'; |
| | | $messages['sendingmessage'] = 'Изпращане на писмото...'; |
| | |
| | | $messages['errorcopying'] = 'Съобщенията не могат да бъдат копирани'; |
| | | $messages['errordeleting'] = 'Писмото не може да бъде изтрито'; |
| | | $messages['errormarking'] = 'Съобщението не може да бъде маркирано'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Искате ли да изтриете маркираните контакти?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Искате ли да изтриете избраната група?'; |
| | | $messages['deletecontactconfirm'] = 'Искате ли да изтриете маркираните контакти?'; |
| | | $messages['deletegroupconfirm'] = 'Искате ли да изтриете избраната група?'; |
| | | $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Искате ли да изтриете маркираните съобщения?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете тази папка?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?'; |
| | | $messages['deletefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете тази папка?'; |
| | | $messages['purgefolderconfirm'] = 'Искате ли да изтриете всички писма в тази папка?'; |
| | | $messages['contactdeleting'] = 'Изтриване на контакт(и)...'; |
| | | $messages['groupdeleting'] = 'Изтриване на група...'; |
| | | $messages['folderdeleting'] = 'Изтриване на папка...'; |
| | |
| | | $messages['folderunsubscribing'] = 'Отписване на папка...'; |
| | | $messages['formincomplete'] = 'Не сте попълнили всички полета'; |
| | | $messages['noemailwarning'] = 'Моля, въведете валиден e-mail адрес'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име'; |
| | | $messages['nonamewarning'] = 'Моля, въведете име'; |
| | | $messages['nopagesizewarning'] = 'Въведете брой редове на страница'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес на изпращача'; |
| | | $messages['nosenderwarning'] = 'Моля въведете валиден e-mail адрес на подателя'; |
| | | $messages['norecipientwarning'] = 'Въведете поне един получател'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Полето "Заглавие" е празно. Искате ли да въведете заглавие?'; |
| | | $messages['nosubjectwarning'] = 'Полето "Заглавие" е празно. Искате ли да въведете заглавие?'; |
| | | $messages['nobodywarning'] = 'Изпрати това писмо без текст?'; |
| | | $messages['notsentwarning'] = 'Писмото не е изпратено. Искате ли да бъде унищожено?'; |
| | | $messages['noldapserver'] = 'Изберете LDAP сървър за търсене'; |
| | |
| | | $messages['removingmember'] = 'Премахване на контакт(и) от групата...'; |
| | | $messages['receiptsent'] = 'Обратната разписка е изпратена.'; |
| | | $messages['errorsendingreceipt'] = 'Грешка при изпращането на обратна разписка.'; |
| | | $messages['deleteidentityconfirm'] = 'Наистина ли желаете да изтриете тази самоличност?'; |
| | | $messages['nodeletelastidentity'] = 'Не можете да изтриете тази самоличност, трябва да имате поне една.'; |
| | | $messages['forbiddencharacter'] = 'Името на папката съдържа непозволени символи'; |
| | | $messages['selectimportfile'] = 'Моля изберете файл за качване'; |
| | | $messages['addresswriterror'] = 'Избраната адресна книга не може да бъде записвана'; |
| | | $messages['contactaddedtogroup'] = 'Контактите бяха успешно добавени към групата'; |
| | | $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Контактите бяха успешно премахнати от групата'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Внасяне, моля изчакайте...'; |
| | | $messages['importerror'] = 'Внасянето неуспешно! Каченият файл не е във валиден vCard формат.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са внесени $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['nogroupassignmentschanged'] = 'Няма променени групи.'; |
| | | $messages['importwait'] = 'Импорт, моля изчакайте...'; |
| | | $messages['importformaterror'] = 'Импорта пропадна! Каченият файл не е с валидни данни.'; |
| | | $messages['importconfirm'] = '<b>Успешно са импортирани $inserted контакта, вече съществуващите $skipped контакта са пропуснати</b>:<p><em>$names</em></p>'; |
| | | $messages['importconfirmskipped'] = 'b>Съществуващите записи $skipped са пропуснати</b>'; |
| | | $messages['opnotpermitted'] = 'Операцията не е позволена!'; |
| | | $messages['nofromaddress'] = 'Липсва e-mail адрес за избраната самоличност'; |
| | |
| | | $messages['invalidimageformat'] = 'Невалиден формат на изображението'; |
| | | $messages['mispellingsfound'] = 'В съобщението са намерени правописни грешки.'; |
| | | $messages['parentnotwritable'] = 'Създаването/преместването на папка в избраната родителска папка е неуспешно. Няма права за достъп.'; |
| | | $messages['messagetoobig'] = 'Съобщението е прекалено голямо, за да бъде обработено.'; |
| | | $messages['attachmentvalidationerror'] = 'ВНИМАНИЕ! Прикаченият файл е опасен, защото типа му не съвпада с този деклариран в съобщението.<br/><br/><em>Очакван: $expected; открит: $detected</em>'; |
| | | $messages['noscriptwarning'] = 'ВНИМАНИЕ! Тази пощенска услуга изисква JavaScript за да функционира, моля включете поддръжката на JavaScript в настройките на браузъра Ви.'; |
| | | |
| | | ?> |