Aleksander Machniak
2016-05-22 0344b168276f80189e2254c75a762aff5b517b6b
program/localization/ia/messages.inc
@@ -5,7 +5,7 @@
 | localization/<lang>/messages.inc                                      |
 |                                                                       |
 | Localization file of the Roundcube Webmail client                     |
 | Copyright (C) 2005-2014, The Roundcube Dev Team                       |
 | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team                       |
 |                                                                       |
 | Licensed under the GNU General Public License version 3 or            |
 | any later version with exceptions for skins & plugins.                |
@@ -22,6 +22,7 @@
$messages['storageerror'] = 'Le connexion al servitor de immagazinage ha fallite.';
$messages['servererror'] = 'Error de servitor.';
$messages['servererrormsg'] = 'Error de sevitor: $msg';
$messages['accountlocked'] = 'Troppo de tentativas fallite de authentication. Reproba plus tarde.';
$messages['connerror'] = 'Error de connexion (impossibile attinger le servitor).';
$messages['dberror'] = 'Error de base de datos.';
$messages['windowopenerror'] = 'Le fenestra pop-up ha essite blocate.';
@@ -39,6 +40,7 @@
$messages['refreshing'] = 'A refrescar...';
$messages['loading'] = 'A cargar...';
$messages['uploading'] = 'A incargar un file...';
$messages['attaching'] = 'Attacha file...';
$messages['uploadingmany'] = 'A incargar files...';
$messages['loadingdata'] = 'A cargar datos...';
$messages['checkingmail'] = 'A verificar si il ha nove messages...';
@@ -50,10 +52,17 @@
$messages['savingresponse'] = 'A salveguardar le texto del responsa...';
$messages['deleteresponseconfirm'] = 'Es vos secur de voler deler iste texto de responsa?';
$messages['addedsuccessfully'] = 'Le contacto ha essite addite al adressario.';
$messages['contactexists'] = 'Un contacto con le mesme adresse de e-mail jam existe.';
$messages['contactnameexists'] = 'Un contacto con le mesme nomine jam existe.';
$messages['blockedimages'] = 'Pro proteger vostre vita private, le imagines a distantia es blocate in iste message.';
$messages['encryptedmessage'] = 'Iste message ha essite cryptate e non pote esser monstrate.';
$messages['externalmessagedecryption'] = 'Isto es un message cryptate e pote esser decryptate con tu extension de navigator.';
$messages['nopubkeyfor'] = 'Nulle clave public valide trovate pro $email';
$messages['nopubkeyforsender'] = 'Nulle clave public valide ha essite trovate pro tu identitate de expeditor. Vole tu cryptar le message pro le destinatarios solmente?';
$messages['encryptnoattachments'] = 'Le attachamentos jam incargate non pote esser cryptate. Per favor re-adde los in le editor cryptographic.';
$messages['searchpubkeyservers'] = 'Vole tu cercar le claves mancante in le servitores de claves public?';
$messages['encryptpubkeysfound'] = 'Le sequente claves public ha essite trovate:';
$messages['keyservererror'] = 'Fallimento de obtener clave ab servitor de claves';
$messages['keyimportsuccess'] = 'Le clave public $key ha essite importate in tu portaclaves';
$messages['nocontactsfound'] = 'Nulle contacto trovate.';
$messages['contactnotfound'] = 'Le contacto requestate non ha essite trovate.';
$messages['contactsearchonly'] = 'Entra parolas a cercar in contactos';
@@ -80,7 +89,6 @@
$messages['noemailwarning'] = 'Per favor, specifica un adresse de e-mail valide.';
$messages['nonamewarning']  = 'Per favor, specifica un nomine.';
$messages['nopagesizewarning'] = 'Per favor, specifica un dimension de pagina.';
$messages['nosenderwarning'] = 'Per favor, specifica le adresse de e-mail del expeditor.';
$messages['norecipientwarning'] = 'Per favor, specifica al minus un destinatario.';
$messages['nosubjectwarning']  = 'Le campo "Subjecto" es vacue. Vole vos specificar un subjecto ora?';
$messages['nobodywarning'] = 'Inviar iste message sin texto?';
@@ -104,6 +112,7 @@
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Delete con successo.';
$messages['converting'] = 'A remover le formatation...';
$messages['messageopenerror'] = 'Impossibile cargar le message ab le servitor.';
$messages['filelinkerror'] = 'Le attachamento del file ha fallite.';
$messages['fileuploaderror'] = 'Incargamento de file falleva.';
$messages['filesizeerror'] = 'Le file incargate excede le dimension maxime de $size.';
$messages['copysuccess'] = '$nr contactos ha essite copiate.';
@@ -137,7 +146,6 @@
$messages['importmessagesuccess'] = '$nr messages ha essite importate';
$messages['importmessageerror'] = 'Importation fallite. Le file incargate non es un file de cassa postal o message valide.';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operation non permittite.';
$messages['nofromaddress'] = 'Le adresse de e-mail manca in le identitate seligite.';
$messages['editorwarning'] = 'Si vos cambia de typo de editor, le formato del texto pote esser perdite. Desira vos continuar?';
$messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Un error fatal de configuration ha occurrite. Contacta immediatemente vostre administrator.<b>Vostre message non pote esser inviate.</b>';
$messages['smtpconnerror'] = 'Error SMTP ($code): Le connexion al servitor ha fallite.';
@@ -146,7 +154,6 @@
$messages['smtptoerror'] = 'Error SMTP ($code): Impossibile adder le destinatario "$to" ($msg).';
$messages['smtprecipientserror'] = 'Error SMTP: Impossibile interpretar le lista de destinatarios.';
$messages['smtperror'] = 'Error SMTP: $msg';
$messages['emailformaterror'] = 'Adresse de e-mail invalide: $email';
$messages['toomanyrecipients'] = 'Troppo de destinatarios. Reduce le numero de destinatarios a $max.';
$messages['maxgroupmembersreached'] = 'Le numero de membros del gruppo excede le maximo de $max.';
$messages['internalerror'] = 'Un error interne ha occurrite. Per favor, essaya lo de novo.';
@@ -169,6 +176,7 @@
$messages['autocompletemore'] = 'Plure entratas corresponde. Per favor, specifica plus characteres.';
$messages['namecannotbeempty'] = 'Le nomine non pote esser vacue.';
$messages['nametoolong'] = 'Le nomine es troppo longe.';
$messages['namedotforbidden'] = 'Le nomine del dossier non pote comenciar per un puncto.';
$messages['folderupdated'] = 'Le dossier ha essite actualisate.';
$messages['foldercreated'] = 'Le dossier ha essite create.';
$messages['invalidimageformat'] = 'Non es un formato de imagine valide.';
@@ -177,4 +185,12 @@
$messages['messagetoobig'] = 'Le parte del message es troppo grande pro tractar lo.';
$messages['attachmentvalidationerror'] = 'ATTENTION! Iste attachamento es suspecte perque su typo non corresponde al typo declarate in le message. Si vos non ha confidentia in le expeditor, vos non deberea aperir lo in le navigator perque illo pote haber contento nocive.<br/><br/><em>Expectate: $expected; trovate: $detected</em>';
$messages['noscriptwarning'] = 'Attention: Iste servicio webmail require JavaScript. Pro usar lo, per favor activa JavaScript in le configuration de vostre navigator.';
?>
$messages['messageissent'] = 'Le message ha jam essite inviate ma non ancora salveguardate. Vole tu salveguardar lo ora?';
$messages['errnotfound'] = 'File non trovate';
$messages['errnotfoundexplain'] = 'Le ressource requestate non ha essite trovate.';
$messages['errfailedrequest'] = 'Requesta fallite';
$messages['errauthorizationfailed'] = 'Autorisation fallite';
$messages['errunauthorizedexplain'] = 'Non poteva verificar que tu es autorisate a acceder a iste servicio.';
$messages['errrequestcheckfailed'] = 'Verification del requesta fallite';
$messages['errcontactserveradmin'] = 'Per favor contacta le administrator de tu servitor.';
$messages['clicktoresumesession'] = 'Clicca hic pro continuar tu session anterior';