| | |
| | | | localization/<lang>/labels.inc | |
| | | | | |
| | | | Localization file of the Roundcube Webmail client | |
| | | | Copyright (C) 2005-2013, The Roundcube Dev Team | |
| | | | Copyright (C) 2005-2015, The Roundcube Dev Team | |
| | | | | |
| | | | Licensed under the GNU General Public License version 3 or | |
| | | | any later version with exceptions for skins & plugins. | |
| | |
| | | |
| | | For translation see https://www.transifex.com/projects/p/roundcube-webmail/resource/labels/ |
| | | */ |
| | | $labels['welcome'] = 'Bienvenue sur $product'; |
| | | $labels['welcome'] = 'Bienvenue à $product'; |
| | | $labels['username'] = 'Nom d\'utilisateur'; |
| | | $labels['password'] = 'Mot de passe'; |
| | | $labels['server'] = 'Serveur'; |
| | |
| | | $labels['priority'] = 'Priorité'; |
| | | $labels['organization'] = 'Organisation'; |
| | | $labels['readstatus'] = 'État de lecture'; |
| | | $labels['listoptions'] = 'Lister les options...'; |
| | | $labels['listoptions'] = 'Options de liste...'; |
| | | $labels['mailboxlist'] = 'Dossiers'; |
| | | $labels['messagesfromto'] = 'Courriels de $from à $to sur $count'; |
| | | $labels['threadsfromto'] = 'Fils de $from à $to sur $count'; |
| | |
| | | $labels['longnov'] = 'Novembre'; |
| | | $labels['longdec'] = 'Décembre'; |
| | | $labels['today'] = 'Aujourd\'hui'; |
| | | $labels['refresh'] = 'Rafraîchir'; |
| | | $labels['refresh'] = 'Actualiser'; |
| | | $labels['checkmail'] = 'Vérifier les nouveaux courriels'; |
| | | $labels['compose'] = 'Rédiger'; |
| | | $labels['writenewmessage'] = 'Créer un nouveau courriel'; |
| | |
| | | $labels['replytoallmessage'] = 'Répondre à la liste, ou à l\'expéditeur et à tous les destinataires'; |
| | | $labels['replyall'] = 'Répondre à tous'; |
| | | $labels['replylist'] = 'Répondre à la liste'; |
| | | $labels['forward'] = 'Réacheminer'; |
| | | $labels['forwardinline'] = 'Réacheminer dans le courriel'; |
| | | $labels['forwardattachment'] = 'Réacheminer comme pièce jointe'; |
| | | $labels['forwardmessage'] = 'Réacheminer le courriel'; |
| | | $labels['forward'] = 'Transférer'; |
| | | $labels['forwardinline'] = 'Transférer dans le courriel'; |
| | | $labels['forwardattachment'] = 'Transférer comme pièce jointe'; |
| | | $labels['forwardmessage'] = 'Transférer le courriel'; |
| | | $labels['deletemessage'] = 'Supprimer le courriel'; |
| | | $labels['movemessagetotrash'] = 'Déplacer le courriel vers la corbeille'; |
| | | $labels['printmessage'] = 'Imprimer ce courriel'; |
| | |
| | | $labels['last'] = 'Dernier'; |
| | | $labels['previous'] = 'Précédent'; |
| | | $labels['next'] = 'Suivant'; |
| | | $labels['select'] = 'Choisir'; |
| | | $labels['select'] = 'Sélectionner'; |
| | | $labels['all'] = 'Tous'; |
| | | $labels['none'] = 'Aucun'; |
| | | $labels['currpage'] = 'Page courante'; |
| | |
| | | $labels['unread'] = 'Non lu'; |
| | | $labels['flagged'] = 'Signalé'; |
| | | $labels['unflagged'] = 'Non signalé'; |
| | | $labels['unanswered'] = 'Non répondu'; |
| | | $labels['unanswered'] = 'Sans réponse'; |
| | | $labels['withattachment'] = 'Avec pièce jointe'; |
| | | $labels['deleted'] = 'Supprimé'; |
| | | $labels['undeleted'] = 'Non supprimé'; |
| | | $labels['replied'] = 'Réponse faite'; |
| | | $labels['forwarded'] = 'Réacheminé'; |
| | | $labels['forwarded'] = 'Transféré'; |
| | | $labels['invert'] = 'Inverser'; |
| | | $labels['filter'] = 'Filtrer'; |
| | | $labels['list'] = 'Lister'; |
| | | $labels['threads'] = 'Sujets'; |
| | | $labels['list'] = 'Liste'; |
| | | $labels['threads'] = 'Fils'; |
| | | $labels['expand-all'] = 'Tout afficher'; |
| | | $labels['expand-unread'] = 'Afficher non-lu(s)'; |
| | | $labels['collapse-all'] = 'Fermer tous'; |
| | |
| | | $labels['autoexpand_threads'] = 'Développer les fils de courriel'; |
| | | $labels['do_expand'] = 'Tous les fils'; |
| | | $labels['expand_only_unread'] = 'seulement avec des courriels non lus'; |
| | | $labels['fromto'] = 'De/à'; |
| | | $labels['fromto'] = 'De/À'; |
| | | $labels['flag'] = 'Signaler'; |
| | | $labels['attachment'] = 'Pièce jointe'; |
| | | $labels['nonesort'] = 'Aucun'; |
| | |
| | | $labels['listsorting'] = 'Colonne de tri'; |
| | | $labels['listorder'] = 'Ordre de tri'; |
| | | $labels['listmode'] = 'Mode d\'affichage en liste'; |
| | | $labels['folderactions'] = 'Actions du dossier...'; |
| | | $labels['folderactions'] = 'Actions sur les dossiers...'; |
| | | $labels['compact'] = 'Compacter'; |
| | | $labels['empty'] = 'Vider'; |
| | | $labels['importmessages'] = 'Importer des courriels'; |
| | |
| | | $labels['currentfolder'] = 'Répertoire actuel'; |
| | | $labels['subfolders'] = 'Ceci et les sous-dossiers'; |
| | | $labels['allfolders'] = 'Tous les dossiers'; |
| | | $labels['searchinterval-1W'] = 'plus d\'une semaine'; |
| | | $labels['searchinterval-1M'] = 'plus d\'un mois'; |
| | | $labels['searchinterval-1Y'] = 'plus d\'une année'; |
| | | $labels['searchinterval1W'] = 'moins d\'une semaine'; |
| | | $labels['searchinterval1M'] = 'moins d\'un mois'; |
| | | $labels['searchinterval1Y'] = 'moins d\'une année'; |
| | | $labels['openinextwin'] = 'Ouvrir dans une nouvelle fenêtre'; |
| | | $labels['emlsave'] = 'Télécharger (.eml)'; |
| | | $labels['changeformattext'] = 'Afficher au format texte en clair'; |
| | |
| | | $labels['addattachment'] = 'Joindre un fichier'; |
| | | $labels['charset'] = 'Jeu de caractères'; |
| | | $labels['editortype'] = 'Type d\'éditeur'; |
| | | $labels['returnreceipt'] = 'Accusé de réception'; |
| | | $labels['returnreceipt'] = 'Avis de réception'; |
| | | $labels['dsn'] = 'Notification d\'état de distribution'; |
| | | $labels['mailreplyintro'] = 'Le $date, $sender a écrit :'; |
| | | $labels['originalmessage'] = 'Courriel original'; |
| | |
| | | $labels['addimage'] = 'Ajouter une image'; |
| | | $labels['selectmedia'] = 'Choisir un film'; |
| | | $labels['addmedia'] = 'Ajouter un film'; |
| | | $labels['encrypt'] = 'Chiffrer'; |
| | | $labels['encryptmessage'] = 'Chiffrer le message'; |
| | | $labels['encryptmessagemailvelope'] = 'Chiffrer le message avec Mailvelope'; |
| | | $labels['importpubkeys'] = 'Importer des clés publiques'; |
| | | $labels['encryptedsendialog'] = 'Envoi du message chiffré'; |
| | | $labels['keyid'] = 'ID de la clé'; |
| | | $labels['keylength'] = 'bits'; |
| | | $labels['keyexpired'] = 'Expirée'; |
| | | $labels['keyrevoked'] = 'Révoquée'; |
| | | $labels['editidents'] = 'Éditer les identités'; |
| | | $labels['spellcheck'] = 'Orthographe'; |
| | | $labels['checkspelling'] = 'Vérification de l\'orthographe'; |
| | |
| | | $labels['addreplyto'] = 'Ajouter Répondre à'; |
| | | $labels['addfollowupto'] = 'Ajouter Transférer à'; |
| | | $labels['mdnrequest'] = 'L\'expéditeur de ce courriel a demandé d\'être prévenu quand vous le lirez. Souhaitez-vous prévenir l\'expéditeur ?'; |
| | | $labels['receiptread'] = 'Accusé de réception (lu)'; |
| | | $labels['yourmessage'] = 'Ceci est un accusé de réception pour votre courriel'; |
| | | $labels['receiptnote'] = 'Note : cet accusé indique seulement que le courriel a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du courriel.'; |
| | | $labels['name'] = 'Nom à afficher'; |
| | | $labels['receiptread'] = 'Avis de réception (lu)'; |
| | | $labels['yourmessage'] = 'Ceci est un avis de réception pour votre courriel'; |
| | | $labels['receiptnote'] = 'Note : cet avis indique seulement que le courriel a été affiché sur l\'ordinateur du destinataire. Il n\'y a aucune garantie que le destinataire ait lu ou compris le contenu du courriel.'; |
| | | $labels['name'] = 'Nom d\'affichage'; |
| | | $labels['firstname'] = 'Prénom'; |
| | | $labels['surname'] = 'Nom de famille'; |
| | | $labels['middlename'] = 'Second prénom'; |
| | |
| | | $labels['advsearch'] = 'Recherche avancée'; |
| | | $labels['advanced'] = 'Détails'; |
| | | $labels['other'] = 'Autre'; |
| | | $labels['printcontact'] = 'Imprimer le contact'; |
| | | $labels['typehome'] = 'Domicile'; |
| | | $labels['typework'] = 'Travail'; |
| | | $labels['typeother'] = 'Autre'; |
| | |
| | | $labels['htmlmessage'] = 'Courriel HTML'; |
| | | $labels['messagepart'] = 'Partie'; |
| | | $labels['digitalsig'] = 'Signature numérique'; |
| | | $labels['dateformat'] = 'Format de la date'; |
| | | $labels['timeformat'] = 'Format de l\'heure'; |
| | | $labels['prettydate'] = 'Affichage court des dates'; |
| | | $labels['setdefault'] = 'Définir les paramètres par défaut'; |
| | | $labels['dateformat'] = 'Format de date'; |
| | | $labels['timeformat'] = 'Format horaire'; |
| | | $labels['prettydate'] = 'Jolies dates'; |
| | | $labels['setdefault'] = 'Définir par défaut'; |
| | | $labels['autodetect'] = 'Automatique'; |
| | | $labels['language'] = 'Langue'; |
| | | $labels['timezone'] = 'Fuseau horaire'; |
| | |
| | | $labels['dstactive'] = 'Heure avancée'; |
| | | $labels['showinextwin'] = 'Ouvrir le courriel dans une nouvelle fenêtre'; |
| | | $labels['composeextwin'] = 'Rédiger dans une nouvelle fenêtre'; |
| | | $labels['htmleditor'] = 'Rédiger un courriel au format HTML'; |
| | | $labels['htmleditor'] = 'Rédiger des courriels HTML'; |
| | | $labels['htmlonreply'] = 'en réponse à un courriel en HTML'; |
| | | $labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un réacheminement ou en réponse à un courriel en HTML'; |
| | | $labels['htmlonreplyandforward'] = 'lors d\'un transfert ou en réponse à un courriel en HTML'; |
| | | $labels['htmlsignature'] = 'Signature HTML'; |
| | | $labels['showemail'] = 'Montrer l\'adresse courriel avec le nom d\'affichage'; |
| | | $labels['previewpane'] = 'Afficher le volet de visualisation'; |
| | | $labels['previewpane'] = 'Montrer le volet de prévisualisation'; |
| | | $labels['skin'] = 'Habillage de l\'interface'; |
| | | $labels['logoutclear'] = 'Vider la corbeille à la déconnexion'; |
| | | $labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boite de réception à la déconnexion'; |
| | | $labels['logoutcompact'] = 'Compacter la boîte de réception à la déconnexion'; |
| | | $labels['uisettings'] = 'Interface utilisateur'; |
| | | $labels['serversettings'] = 'Paramètres du serveur'; |
| | | $labels['mailboxview'] = 'Affichage de la boîte de courriel'; |
| | | $labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'un accusé de réception'; |
| | | $labels['mailboxview'] = 'Vue de la boîte de courriel'; |
| | | $labels['mdnrequests'] = 'À la demande d\'avis de réception'; |
| | | $labels['askuser'] = 'me demander'; |
| | | $labels['autosend'] = 'envoyer l\'accusé'; |
| | | $labels['autosendknown'] = 'envoyer un accusé de réception à mes contacts, autrement me demander'; |
| | | $labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un accusé à mes contacts, sinon ignorer'; |
| | | $labels['autosend'] = 'envoyer l\'avis'; |
| | | $labels['autosendknown'] = 'envoyer un avis de réception à mes contacts, autrement me demander'; |
| | | $labels['autosendknownignore'] = 'envoyer un avis à mes contacts, sinon ignorer'; |
| | | $labels['ignorerequest'] = 'ignorer la demande'; |
| | | $labels['readwhendeleted'] = 'Marquer le courriel comme lu à la suppression'; |
| | | $labels['flagfordeletion'] = 'Signaler le courriel pour la suppression au lieu de le supprimer'; |
| | |
| | | $labels['deletealways'] = 'Si le déplacement des courriels à la corbeille échoue, les supprimer'; |
| | | $labels['deletejunk'] = 'Supprimer directement les pourriels'; |
| | | $labels['showremoteimages'] = 'Afficher les images distantes des courriels'; |
| | | $labels['fromknownsenders'] = 'provenant d\'expéditeurs connus'; |
| | | $labels['fromknownsenders'] = 'd\'expéditeurs connus'; |
| | | $labels['always'] = 'toujours'; |
| | | $labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le corps du courriel'; |
| | | $labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement le brouillon'; |
| | | $labels['alwaysbutplain'] = 'toujours, sauf lors d\'une réponse à un texte en clair'; |
| | | $labels['showinlineimages'] = 'Afficher les images jointes sous le courriel'; |
| | | $labels['autosavedraft'] = 'Enregistrer automatiquement un brouillon'; |
| | | $labels['everynminutes'] = 'toutes les $n minute(s)'; |
| | | $labels['refreshinterval'] = 'Rafraîchir (vérifier les nouveaux courriels, etc.)'; |
| | | $labels['refreshinterval'] = 'Actualiser (vérifier les nouveaux courriels, etc.)'; |
| | | $labels['never'] = 'jamais'; |
| | | $labels['immediately'] = 'Immédiatement'; |
| | | $labels['messagesdisplaying'] = 'Affichage des courriels'; |
| | |
| | | $labels['focusonnewmessage'] = 'Cibler la fenêtre du navigateur quand un nouveau courriel arrive'; |
| | | $labels['checkallfolders'] = 'Vérifier les nouveaux courriels dans tous les dossiers'; |
| | | $labels['displaynext'] = 'Après avoir supprimé/déplacé un courriel, afficher le suivant'; |
| | | $labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des courriels en HTML'; |
| | | $labels['defaultfont'] = 'Police par défaut des courriels HTML'; |
| | | $labels['mainoptions'] = 'Options principales'; |
| | | $labels['browseroptions'] = 'Options du navigateur'; |
| | | $labels['section'] = 'Section'; |
| | |
| | | $labels['replytopposting'] = 'commencer le nouveau courriel au-dessus de la citation'; |
| | | $labels['replybottomposting'] = 'commencer le nouveau courriel en-dessous de la citation'; |
| | | $labels['replyremovesignature'] = 'Lors de la réponse, supprimer la signature originale du courriel '; |
| | | $labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter automatiquement la signature'; |
| | | $labels['autoaddsignature'] = 'Ajouter la signature automatiquement'; |
| | | $labels['newmessageonly'] = 'nouveau courriel seulement'; |
| | | $labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et réacheminements seulement'; |
| | | $labels['replyandforwardonly'] = 'réponses et transferts seulement'; |
| | | $labels['insertsignature'] = 'Insérer la signature'; |
| | | $labels['sigbelow'] = 'Placer la signature sous le message cité'; |
| | | $labels['sigseparator'] = 'Forcer le séparateur standard dans les signatures'; |
| | | $labels['previewpanemarkread'] = 'Marquer les courriels prévisualisés comme lus'; |
| | | $labels['afternseconds'] = 'après $n secondes'; |
| | | $labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un accusé de réception'; |
| | | $labels['reqmdn'] = 'Toujours demander un avis de réception'; |
| | | $labels['reqdsn'] = 'Toujours demander une notification d\'état de distribution'; |
| | | $labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du courriel auquel il est répondu'; |
| | | $labels['replysamefolder'] = 'Placer les réponses dans le dossier du courriel auquel on répond'; |
| | | $labels['defaultabook'] = 'Carnet d\'adresses par défaut'; |
| | | $labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives du remplissage automatique'; |
| | | $labels['listnamedisplay'] = 'Lister les contacts comme'; |
| | | $labels['autocompletesingle'] = 'Ignorer les adresses de courriel alternatives pour le remplissage automatique'; |
| | | $labels['listnamedisplay'] = 'Comment lister les contacts'; |
| | | $labels['spellcheckbeforesend'] = 'Vérifier l’orthographe avant d\'envoyer un courriel'; |
| | | $labels['spellcheckoptions'] = 'Options du vérificateur d\'orthographe'; |
| | | $labels['spellcheckignoresyms'] = 'Ignorer les mots avec des symboles'; |
| | |
| | | $labels['spellcheckignorecaps'] = 'Ignorer les mots entièrement en majuscule'; |
| | | $labels['addtodict'] = 'Ajouter au dictionnaire'; |
| | | $labels['mailtoprotohandler'] = 'Enregistrer le gestionnaire de protocole pour les liens mailto:'; |
| | | $labels['standardwindows'] = 'Considérer les fenêtres intempestives comme des fenêtres habituelles'; |
| | | $labels['forwardmode'] = 'Réacheminement de courriels'; |
| | | $labels['standardwindows'] = 'Gérer les fenêtres intempestives comme les autres'; |
| | | $labels['forwardmode'] = 'Transfert de courriels'; |
| | | $labels['inline'] = 'dans le courriel'; |
| | | $labels['asattachment'] = 'en pièce jointe'; |
| | | $labels['replyallmode'] = 'Action par défaut du bouton [Répondre à tous]'; |
| | |
| | | $labels['arialabelfolderlist'] = 'Sélection du dossier des courriels'; |
| | | $labels['arialabelmessagelist'] = 'Listage de courriels'; |
| | | $labels['arialabelmailpreviewframe'] = 'Prévisualisation des courriels'; |
| | | $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu d\'action des dossiers'; |
| | | $labels['arialabelmailboxmenu'] = 'Menu d\'actions sur les dossiers'; |
| | | $labels['arialabellistselectmenu'] = 'Menu de sélection des listes'; |
| | | $labels['arialabelthreadselectmenu'] = 'Menu de listage des fils'; |
| | | $labels['arialabelmessagelistoptions'] = 'Options d\'affichage et de tri des listes de courriels'; |
| | | $labels['arialabelmailimportdialog'] = 'Fenêtre d\'importation des courriels'; |
| | | $labels['arialabelmessagenav'] = 'Parcourir les courriels'; |
| | | $labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps des courriels'; |
| | | $labels['arialabelmessagebody'] = 'Corps du courriel'; |
| | | $labels['arialabelmessageactions'] = 'Actions sur les courriels'; |
| | | $labels['arialabelcontactquicksearch'] = 'Formulaire de recherche de contacts'; |
| | | $labels['arialabelcontactsearchbox'] = 'Saisie de la recherche de contacts'; |
| | | $labels['arialabelmessageheaders'] = 'En-tête des courriels'; |
| | | $labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Options de réacheminement'; |
| | | $labels['arialabelforwardingoptions'] = 'Options de transfert'; |
| | | $labels['arialabelreplyalloptions'] = 'Options de réponse à tous'; |
| | | $labels['arialabelmoremessageactions'] = 'Actions de courriel supplémentaires'; |
| | | $labels['arialabelmarkmessagesas'] = 'Marquer les courriels sélectionnés comme...'; |
| | | $labels['arialabelcomposeoptions'] = 'Options de rédaction'; |
| | | $labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu des réponses pré-déterminées'; |
| | | $labels['arialabelresponsesmenu'] = 'Menu des réponses prédéterminées'; |
| | | $labels['arialabelattachmentuploadform'] = 'Formulaire de téléversement de pièce jointe'; |
| | | $labels['arialabelattachmentpreview'] = 'Prévisualisation des pièces jointes'; |
| | | $labels['ariasummarycomposecontacts'] = 'Liste des contacts et des groupes à sélectionner comme destinataires'; |